Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "syriërs geen duidelijke rechtspositie willen " (Nederlands → Duits) :

24. betreurt dat alle vier de buurlanden van Syrië Syriërs geen duidelijke rechtspositie willen geven;

24. missbilligt, dass alle vier Nachbarländer Syriens syrischen Flüchtlingen einen sicheren Rechtsstatus verweigern;


gemakkelijkere toegang tot eigen gegevens: de burgers krijgen meer informatie over de manier waarop hun gegevens worden verwerkt, en deze informatie is duidelijk en begrijpelijk; het recht op de portabiliteit van gegevens: het wordt gemakkelijker om eigen persoonsgegevens over te dragen van de ene dienstverlener naar de andere; een duidelijker "recht om te worden vergeten": als burgers willen dat hun gegevens niet meer worden verwerkt en er geen legitieme ...[+++]

Einfacherer Zugang zu den eigenen Daten: Es wird besser über die Art und Weise, wie die Daten verarbeitet werden, informiert. Diese Informationen müssen klar und verständlich sein. Recht auf Datenübertragbarkeit: Personenbezogene Daten können einfacher von einem Anbieter auf einen anderen übertragen werden. Eine Klärung des „Rechts auf Vergessenwerden“: Wenn die Betroffenen nicht möchten, dass ihre Daten weiter verarbeitet werden, und es keine legitimen Gründe für deren Speicherung gibt, müssen die Daten gelöscht werden. Das Recht zu erfahren, ob Daten gehackt wurden: Unternehmen und Organisationen müssen z. B. die nationale Aufsichtsbeh ...[+++]


Voorlopig blijft inschrijving in het register vrijwillig, omdat er geen eenvoudige en duidelijke rechtsgrondslag is voor een verplicht register en omdat de Commissie en het Parlement de dialoog met alle belanghebbenden, ongeacht hun status, open willen houden.

Die Eintragung in das Register ist nach wie vor freiwillig, da es an einer klaren, eindeutigen Rechtsgrundlage fehlt und Kommission wie Parlament daran gelegen ist, mit allen Interessenvertretern ungeachtet ihres Status einen offenen Dialog zu pflegen.


Uit de resultaten van de EU blijkt duidelijk dat de verbetering sneller moet gaan als de lidstaten geen achterstand op andere economieën willen oplopen", voegde de voormalige Belgische eerste minister daar aan toe.

Die Ergebnisse der EU machen deutlich, dass wir noch rascher Verbesserungen brauchen, wenn die Mitgliedstaaten nicht hinter andere Volkswirtschaften zurückfallen wollen“, fügte der frühere belgische Premierminister hinzu.


Vandaag zeggen we in dit Parlement heel duidelijk dat we het concept van ’werkende behoeftigen’ willen bestrijden en dat we in Europa op de arbeidsmarkt geen Amerikaanse toestanden willen.

In diesem Parlament heute schicken wir eine klare Botschaft aus, dass wir gegen das Konzept „arm trotz Arbeit“ kämpfen werden und dass wir es nicht zulassen werden, dass Europa einen Arbeitsmarkt nach amerikanischem Stil haben wird.


[.] Tussen echtgenoten en tussen verwanten in de opgaande en de nederdalende lijn, zijn de grenzen van eigendom die in de ogen van de wet zeer duidelijk afgebakend zijn in feite niet zo duidelijk; hiermee willen we niet gezegd hebben dat er een mede-eigendom bestaat, maar wel een soort van recht op elkaars eigendom, dat alhoewel het geen open recht is, duidelijk een invloed uitoefent op het karakter van de ontvreemding » (eigen ve ...[+++]

[.] Zwischen Ehepaaren und zwischen Verwandten in aufsteigender und in absteigender Linie sind die Eigentumsgrenzen, die in den Augen des Gesetzes sehr deutlich festgelegt sind, faktisch nicht so deutlich; damit möchten wir nicht sagen, dass ein Miteigentum besteht, sondern eine Art gegenseitiges Eigentumsrecht, das, obwohl es keinen Anspruch entstehen lässt, einen deutlichen Einfluss auf die Einstufung der rechtswidrigen Aneignung ausübt » (Parl. Dok ...[+++]


Tevens is het ons duidelijke standpunt dat regeringen die hun burgers geen fatsoenlijke gezondheidszorg willen of kunnen garanderen, geen steun van hun burgers verdienen.

Ferner sind wir auch unmissverständlich der Ansicht, dass diejenigen Regierungen, die ihren Bürgern diese angemessene Versorgung versagen, weil sie es entweder nicht wollen oder nicht können, die Unterstützung durch ihre Bürger nicht verdienen.


Het is nu wel duidelijk dat wij geen echte samenwerking willen van politie en geheime diensten in de strijd tegen het terrorisme, maar eerder overal een bewakingssysteem willen invoeren voor passagiers en burgers, in de illusoire veronderstelling dat wij dan alles onder controle hebben.

Es ist also nunmehr offenkundig, dass es uns nicht eigentlich um die Zusammenarbeit unserer Polizeikräfte und Geheimdienste bei der Terrorismusbekämpfung geht, sondern wir wollen durchgängige Überwachungssysteme der Passagiere und Bürger auf den Weg bringen, wobei wir uns vormachen, damit alles unter Kontrolle zu bekommen.


Het is nu wel duidelijk dat wij geen echte samenwerking willen van politie en geheime diensten in de strijd tegen het terrorisme, maar eerder overal een bewakingssysteem willen invoeren voor passagiers en burgers, in de illusoire veronderstelling dat wij dan alles onder controle hebben.

Es ist also nunmehr offenkundig, dass es uns nicht eigentlich um die Zusammenarbeit unserer Polizeikräfte und Geheimdienste bei der Terrorismusbekämpfung geht, sondern wir wollen durchgängige Überwachungssysteme der Passagiere und Bürger auf den Weg bringen, wobei wir uns vormachen, damit alles unter Kontrolle zu bekommen.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbeso ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'syriërs geen duidelijke rechtspositie willen' ->

Date index: 2022-02-17
w