Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «systeem komt waarbij sommige burgers » (Néerlandais → Allemand) :

We moeten voorkomen dat er een stapsgewijs systeem komt waarbij sommige burgers pas vijftig jaar na andere iets van een toekomst zien.

Wir müssen die zeitliche Streuung der Umsetzung verhindern, damit nicht manche Bürger 50 Jahre später von den neuesten Entwicklungen profitieren als andere.


Proactieve beleidsvorming in de EU moet ervoor zorgen dat iedereen over een snelle internetverbinding beschikt en dat er een eengemaakte online-markt komt waarbij de burgers eenvoudig gebruik kunnen maken van grensoverschrijdende diensten.

Durch eine proaktive Politikgestaltung muss überall in der EU dafür gesorgt werden, dass jedermann Zugang zu einem schnellen Internetanschluss hat und dass ein Online-Binnenmarkt entsteht, auf dem die Menschen auf einfache Weise Online-Dienstleistungen grenzüberschreitend in Anspruch nehmen können.


In Spanje is een systeem opgezet waarbij informatie wordt verzameld die binnen het juridisch systeem in het kader van gerechtelijk onderzoek en juridische procedures naar voren komt.

Spanien hat ein System zur Erhebung von Informationen aus der Justiz im Zusammenhang mit Ermittlungs- und Gerichtsverfahren geschaffen, in dem relevante Angaben zu den jeweiligen Straftaten und den Beteiligten registriert werden, z.


De commissie wil dat er in Brussel een gemeenschappelijk systeem komt omdat de burgers geen onderscheid maken tussen Parlement, Commissie en Raad.

Wir sind im Ausschuss schon der Meinung, dass wir in Brüssel ein gemeinsames System haben wollen, weil der Bürger draußen nicht unterscheidet zwischen Parlament, Kommission und Rat.


Deze opleiding is tenslotte kostbaar, en we moeten geen systeem opzetten waarbij sommige spoorwegmaatschappijen freewheelen en systematisch weigeren hun deel van de opleidingskosten te betalen door net opgeleid personeel van andere maatschappijen aan te trekken.

Immerhin ist diese Ausbildung teuer, und wir dürfen kein System schaffen, bei dem einige Eisenbahnunternehmen unbekümmert alles hinnehmen und es systematisch vermeiden, ihren Anteil an den Ausbildungskosten zu übernehmen, indem sie gerade ausgebildete Mitarbeiter von anderen Unternehmen einstellen.


Overduidelijk komt naar voren dat werkloosheid momenteel prioriteit nummer één is en de grootste zorg in alle EU-regio's, uitgezonderd sommige delen van Duitsland, en dat het milieu voor de meeste burgers bijna van de agenda verdwenen is.

Die Ergebnisse zeigen ganz klar, dass in allen EU-Regionen – mit Ausnahme einiger Gebiete in Deutschland – die Arbeitslosigkeit die oberste Priorität und größte Sorge ist, und das Thema Umwelt für die meisten Bürgerinnen und Bürger fast gar nicht mehr aktuell ist.


in sommige lidstaten roept de combinatie van aanhoudend hoge rentabiliteit, sterke marktconcentratie en aangetoonde toegangsbeperkingen twijfels op inzake het vermogen van de banken om het prijsniveau voor consumenten en kleine ondernemingen te beïnvloeden; sommige kredietregisters, waarin vertrouwelijke gegevens zijn opgenomen die door leninggevers worden gebruikt om rentetarieven voor leningen vast te stellen, worden mogelijkerwijs gebruikt om nieuwkomers van retailbankmarkten uit te sluiten; sommige aspecten van de onderlinge samenwerking tussen banken, met inbegrip van spaarbanken en coöperatieve banken, kunnen de mededinging beperken en markttoegang ...[+++]

In einigen Mitgliedstaaten geben die dauerhaft hohe Rentabilität, die starke Marktkonzentration und die festgestellten Marktzugangsschranken Anlass zu Bedenken, dass die Banken in der Lage sein könnten, die Höhe der Preise für Verbraucher und kleine Unternehmen zu beeinflussen. Bestimmte Kreditregister mit vertraulichen Daten, die die Kreditgeber zur Festlegung der Kreditzinsen verwenden, könnten eingesetzt werden, um den Eintritt neuer Marktteilnehmer in die Retail-Bankmärkte zu verhindern. Gewisse Aspekte der Kooperation zwischen Banken, einschließlich Sparkassen und Genossenschaftsbanken, können den Wettbewerb beschränken und den Eint ...[+++]


Mijnheer de Voorzitter, het belangrijkste is tot slot dat er een systeem komt waarbij een etiket op het vlees aangeeft waar het vlees vandaan komt, en dat we aan de hand daarvan het hele traject dat het dier heeft afgelegd kunnen herleiden, tot aan de basisproducent toe.

Herr Präsident! Lassen Sie mich abschließend betonen, daß das wir dringend ein System benötigen, bei dem wir auf einem Etikett am Fleisch sehen, woher es kommt und es dann durch die gesamte Lebensmittelkette hindurch bis zum Ursprungsproduzenten zurückverfolgen können.


Wat de etikettering betreft, sprak een groot aantal delegaties zich uit voor een etikettering voor alle van GGO's afgeleide levensmiddelen, waarbij sommige delegaties openstaan voor een systeem "zonder GGO", dat parallel moet worden uitgewerkt.

Hinsichtlich der Kennzeichnung sprachen sich sehr viele Delegationen für eine Kennzeichnungspflicht für alle Lebensmittel mit GVO aus; einige Delegationen zeigten sich dafür aufgeschlossen, dass parallel dazu eine Kennzeichnungsregelung "GVO-frei" entwickelt werde.


Die opties omvatten meestal afschaffing van de steunprijzen dan wel verlaging ervan tot het niveau van de wereldmarktprijzen; (gedeeltelijke of volledige) inkomenscompensatie via directe betalingen; afschaffing van de quota en van de andere maatregelen ter regulering van het aanbod; directe betalingen ter ondersteuning van de inkomens en betalingen voor dienstverlening op milieugebied op een nationale basis, al dan niet medegefinancierd door de Gemeenschap. Deze optie heeft zeker het voordeel dat ze zou resulteren in een sterk vereenvoudigd systeem en dat de landbouwuitgaven na geleidelijke afschaffing van de compensatiebedragen aanzi ...[+++]

Diese Vorschläge beinhalten im allgemeinen folgendes: keine Stützungspreise, oder ihre Senkung auf Höhe der Weltmarktpreise, Einkommensausgleich (teilweise oder vollständig) in Form direkter Zahlungen, Abschaffung der Quoten und aller sonstigen Maßnahmen zur Angebotsregulierung, direkte Zahlungen zur Einkommensstützung und Zahlungen für Umweltleistungen auf nationaler Basis mit oder ohne EU-Kofinanzierung. Diese Option hätte den Vorteil, daß sie zu einer deutlichen Vereinfachung der GAP-Mechanismen führen und das gesamte System transparenter mache ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'systeem komt waarbij sommige burgers' ->

Date index: 2021-02-07
w