Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tafel heeft gebracht " (Nederlands → Duits) :

Het voorstel van de Europese Commissie een maximumtarief van 25 procent in te voeren, dat zij herhaaldelijk ter tafel heeft gebracht, kon niet rekenen op de steun van de Europese Raad.

Während von der Europäischen Kommission mehrfach die Einführung eines Mindestnormalsatzes von 25 % vorgeschlagen wurde, ist dies vom Europäischen Rat jedoch nicht unterstützt worden.


Deze rapporteur is niet toevallig gekozen, want Marian Harkin heeft uitgebreide ervaring op het gebied van vrijwilligerswerk en het spreekt daarom vanzelf dat zij dit verslag ter tafel heeft gebracht.

Es ist kein Zufall, dass Frau Harkin diesen Bericht verfasst hat, sondern sie hat ihn aufgrund ihrer langjährigen Erfahrung in der Freiwilligentätigkeit selbst vorgeschlagen.


Tegen mevrouw Harkin zou ik willen zeggen dat mij is gemeld dat zij een mondelinge vraag ter tafel heeft gebracht.

An Frau Harkins Adresse möchte ich sagen, dass ich über ihre mündliche Anfrage informiert bin.


Hij wil dat ik zijn nadrukkelijke betrokkenheid uitspreek bij de urgentie van de vraag die mijnheer Ford ter tafel heeft gebracht.

Er möchte, dass ich ihn gedanklich sehr mit dem Druck der von Herrn Ford eingereichten Anfrage in Verbindung bringe.


3. betreurt dat de EU het jarenoude Russische embargo op Poolse voedselexporten pas ter tafel heeft gebracht nadat Polen zijn veto had uitgesproken tegen de start van de onderhandelingen tussen de EU en Rusland; herinnert de Commissie en de lidstaten eraan dat solidariteit een van de basisprincipes van de EU is;

3. bedauert, dass die Europäische Union sich erst mit dem vor Jahren verhängten russischen Embargo gegen die Ausfuhr polnischer Lebensmittel befasst, seit Polen seine Zustimmung zum Beginn der Verhandlungen zwischen der Europäischen Union und Russland verweigert hat; erinnert die Kommission und die Mitgliedstaaten daran, dass Solidarität eines der Grundprinzipien der Europäischen Union ist;


De Commissie heeft ook de ministers van volksgezondheid en de belanghebbenden in de gezondheidszorg, de toetredende landen en het Europees Parlement rond de tafel gebracht in een denkproces op hoog niveau over de mobiliteit van patiënten en de ontwikkelingen in de gezondheidszorg in de Europese Unie.

Die Kommission führte auch die Gesundheitsminister mit Akteuren des Gesundheitssektors, den Beitrittsländern und dem Europäischen Parlament zusammen in einem Prozess des Nachdenkens auf hoher Ebene über Fragen der Patientenmobilität und Entwicklungen der Gesundheitsversorgung in der Europäischen Union.


De Commissie heeft ook de ministers van volksgezondheid en de belanghebbenden in de gezondheidszorg, de toetredende landen en het Europees Parlement rond de tafel gebracht in een denkproces op hoog niveau over de mobiliteit van patiënten en de ontwikkelingen in de gezondheidszorg in de Europese Unie.

Die Kommission führte auch die Gesundheitsminister mit Akteuren des Gesundheitssektors, den Beitrittsländern und dem Europäischen Parlament zusammen in einem Prozess des Nachdenkens auf hoher Ebene über Fragen der Patientenmobilität und Entwicklungen der Gesundheitsversorgung in der Europäischen Union.


De Werkgroep duurzaam bouwen, waarin de Commissie, de lidstaten en de bouwsector vertegenwoordigd waren, heeft in 2001 een uitgebreid rapport ter tafel gebracht met de titel "An agenda for sustainable construction in Europe" ("Een agenda voor duurzaam bouwen in Europa") [48], waarin een actieprogramma wordt voorgesteld en een aantal doelgerichte aanbevelingen wordt gedaan.

Die Arbeitsgruppe für nachhaltiges Bauen, an der Vertreter der Kommission, der Mitgliedstaaten und der Industrie beteiligt sind, hat 2001 einen umfassenden Bericht zum nachhaltigen Bauen in Europa [48] erstellt, der einen Vorschlag für ein Aktionsprogramm und eine Reihe zielgerichteter Empfehlungen enthielt.


De Werkgroep duurzaam bouwen, waarin de Commissie, de lidstaten en de bouwsector vertegenwoordigd waren, heeft in 2001 een uitgebreid rapport ter tafel gebracht met de titel "An agenda for sustainable construction in Europe" ("Een agenda voor duurzaam bouwen in Europa") [48], waarin een actieprogramma wordt voorgesteld en een aantal doelgerichte aanbevelingen wordt gedaan.

Die Arbeitsgruppe für nachhaltiges Bauen, an der Vertreter der Kommission, der Mitgliedstaaten und der Industrie beteiligt sind, hat 2001 einen umfassenden Bericht zum nachhaltigen Bauen in Europa [48] erstellt, der einen Vorschlag für ein Aktionsprogramm und eine Reihe zielgerichteter Empfehlungen enthielt.


Terwijl in 1967 slechts de zes oprichtende landen met vier talen rondom de tafel van de Raad zaten, hebben de opeenvolgende uitbreidingen van 1973 (Denemarken, Ierland en het Verenigd Koninkrijk), 1981 (Griekenland), 1986 (Spanje en Portugal) en ten slotte 1996 (Oostenrijk, Finland en Zweden) de aantallen op 15 landen en 11 talen gebracht, hetgeen aanzienlijke gevolgen heeft gehad voor de werking van de Raad.

1967 versammelten sich um den Verhandlungstisch im Rat lediglich sechs Gründerländer mit vier Sprachen; durch die aufeinanderfolgenden Erweiterungen von 1973 (Dänemark, Irland und Vereinigtes Königreich), 1981 (Griechenland), 1986 (Spanien und Portugal) und schließlich 1996 (Österreich, Finnland und Schweden) hingegen vergrößerte sich die Zahl der Länder auf fünfzehn mit elf Sprachen, was erhebliche Auswirkungen auf die Funktionsweise des Rates hatte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tafel heeft gebracht' ->

Date index: 2023-08-07
w