Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terecht te komen waarin de lidstaten die zich wel verantwoordelijk gedragen » (Néerlandais → Allemand) :

We dreigen in een situatie terecht te komen waarin de lidstaten die zich wel verantwoordelijk gedragen hebben, moeten opdraaien voor het onverantwoordelijke gedrag van sommige andere lidstaten.

Es besteht das Risiko, dass verantwortungsbewusste Staaten für die Verantwortungslosigkeit bestimmter Staaten zahlen werden.


8. wijst op de band met het ruimere proces van economische governance via maatregelen waarin de doeltreffendheid van de ESI-fondsen wordt gekoppeld aan degelijk economisch bestuur; verzoekt de lidstaten zich verantwoordelijk te gedragen om de toepassing van macro-economische voorwaarden zo veel mogelijk te vermijden en om een negatieve impact op de ...[+++]

8. verweist auf den Zusammenhang mit einem breiteren Prozess der wirtschaftspolitischen Steuerung durch Maßnahmen, mit denen die Wirksamkeit der ESI-Fonds an eine wirtschaftliche Haushaltsführung geknüpft wird; fordert die Mitgliedstaaten auf, verantwortungsvoll zu handeln, um die Anwendung dieses Mechanismus möglichst zu verhindern und negativen Auswirkungen auf die Umsetzung der ESIF und die Erreichung der kohäsionspolitischen Ziele vorzubeugen; unterstreicht außerdem, ...[+++]


8. wijst op de band met het ruimere proces van economische governance via maatregelen waarin de doeltreffendheid van de ESI-fondsen wordt gekoppeld aan degelijk economisch bestuur; verzoekt de lidstaten zich verantwoordelijk te gedragen om de toepassing van macro-economische voorwaarden zo veel mogelijk te vermijden en om een negatieve impact op de ...[+++]

8. verweist auf den Zusammenhang mit einem breiteren Prozess der wirtschaftspolitischen Steuerung durch Maßnahmen, mit denen die Wirksamkeit der ESI-Fonds an eine wirtschaftliche Haushaltsführung geknüpft wird; fordert die Mitgliedstaaten auf, verantwortungsvoll zu handeln, um die Anwendung dieses Mechanismus möglichst zu verhindern und negativen Auswirkungen auf die Umsetzung der ESIF und die Erreichung der kohäsionspolitischen Ziele vorzubeugen; unterstreicht außerdem, ...[+++]


Lidstaten die in een moeilijke situatie terechtkomen – en we zijn absoluut bereid ze te steunen en te helpen waar we maar kunnen – moeten zich ook realiseren dat ze zich aan de regels moeten houden. Als ze zich aan de regels houden, dan komen ze waarschijnlijk niet in de moeilijke situatie terecht waarin ze zich n ...[+++]

Also, Mitgliedstaaten, die in eine schwierige Situation geraten – und wir sind sicherlich bereit, sie zu unterstützen und ihnen zu helfen, wann immer das möglich ist – sollten auch verstehen, dass sie die Regeln beachten müssen, und wenn sie die Regeln beachten, dann werden sie wahrschei ...[+++]


Ik zal ook meteen met het tegenargument voor de dag komen: We hebben een interne Europese markt en – zoals commissaris McCreevy terecht heeft opgemerkt – een situatie waarin twee derde van de lidstaten hun vervolgmarkten hebben geliberaliseerd en daarom geen modelbescherming voor reserve ...[+++]

Ich will aber auch gleich das Argument dagegen bringen: Wir haben einen europäischen Binnenmarkt, und – wie Herr Kommissar McGreevy vollkommen richtig feststellte – die Situation, dass zwei Drittel der Mitgliedstaaten liberalisiert haben, also den Schutz nicht haben, und ein Drittel ihn haben.


Er zal een einde komen aan de vertragingen die zich voordoen in het huidige systeem, waarin de instanties van de lidstaten volledig verantwoordelijk zijn voor de risicobeoordelingen zonder dat ze over de nodige middelen beschikken.

Die Fristen, die im Rahmen der geltenden Regelung in Kauf zu nehmen sind, wobei die Behörden der Mitgliedstaaten die volle Verantwortung für die Risikobeurteilung tragen, ohne dass sie über die erforderlichen Mittel verfügen, werden wegfallen.


w