Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens deze top gedane beloften » (Néerlandais → Allemand) :

De historische betekenis van de fundamenten die tijdens de Londense G20-Top gelegd zijn, zal pas duidelijk worden wanneer alle tijdens deze Top gedane beloften daadwerkelijk ingelost worden, als het daar überhaupt ooit van komt.

Die historische Bedeutung der Konzepte, die auf dem G20-Gipfel vorgebracht wurden, wird jedoch erst klar werden, wenn alle Verpflichtungen des Gipfels einst erfüllt sein werden, wenn sie überhaupt je erfüllt werden.


Alleen zo kunnen de tijdens de voorbije Europese verkiezingen gedane beloften voor een niet-bureaucratisch Europa dat dicht bij de burgers staat, worden ingelost".

Nur so werden die Versprechen im zurückliegenden Europawahlkampf für ein bürgernahes und unbürokratisches Europa eingelöst".


12. maakt zich ernstige zorgen over de enorme armoede en werkloosheid in Jemen, en de toenemende politieke en economische instabiliteit in het land; onderstreept dat de invulling van de tijdens de donorconferentie van 2006 gedane beloften moet worden versneld; verzoekt de EU en de Samenwerkingsraad voor de Golf daarnaast extra financiële en technische hulp te geven zodra president Saleh bereid is de weg vrij te maken voor een democratisch gekozen regering;

12. bekundet seine ernsthafte Besorgnis über den Grad der Armut und Arbeitslosigkeit sowie die wachsende politische und wirtschaftliche Instabilität in Jemen; besteht darauf, dass die Erfüllung der auf der Geberkonferenz im Jahre 2006 gemachten Zusagen vor Ort beschleunigt werden muss; fordert die EU und den Golf-Kooperationsrat ferner auf, besondere Anstrengungen zu unternehmen, um finanzielle und technische Unterstützung zu leisten, sobald Präsident Saleh bereit ist, den Weg für eine demokratisch gewählte Regierung frei zu machen; ...[+++]


19. toont zich verheugd over de belofte om de wereldhandel en mondiale investeringen aan te moedigen, protectionisme af te wijzen en te blijven streven naar de verwezenlijking van de millenniumontwikkelingsdoelstellingen en ODA-verbintenissen, inclusief de verbintenissen inzake ‘Hulp voor handel’ en schuldsanering en de in Gleneagles gedane beloften, met name aan de Afrikaanse landen ten zuiden van de Sahara, maar betreurt dat er geen verbintenissen zijn aangegaan betreffende bijkomende financiering op het vlak va ...[+++]

19. begrüßt die Zusage, Handel und Investitionen weltweit weiter zu fördern und Protektionismus zurückzuweisen sowie sich weiterhin für die Erfüllung der Millenniumsentwicklungsziele und der Zusagen in Bezug auf die offizielle Entwicklungshilfe einzusetzen, einschließlich der Verpflichtungen für die Initiative für Handelshilfe und den Schuldenerlass sowie die Zusagen von Gleneagles, insbesondere für die afrikanischen Länder südlich der Sahara, bedauert jedoch, dass es keine Verpflichtungen für eine Aufstockung der Mittel für die Initiative für Handelshilfe gibt; ruft den kommenden G20-Gipfel dazu ...[+++]


De rondetafelbijeenkomsten van maatschappelijke organisaties uit de EU en China zijn, o.g.v. een daartoe strekkende, tijdens de 9e Top EU/China (september 2006) gedane aanbeveling, op gezamenlijk initiatief van het Europees Economisch en Sociaal Comité (EESC) en de Chinese SER in juni 2007 te Peking van start gegaan.

Das Diskussionsforum EU-China wurde auf entsprechende Empfehlung des 9. Gipfeltreffens EU-China, das im September 2006 in Helsinki stattgefunden hat, gemeinsam vom EWSA und dem chinesischen Wirtschafts- und Sozialrat im Juni 2007 in Peking errichtet.


In dit verband is hij ingenomen met de door de Afrikaanse Unie tijdens haar laatste top in Sharm El Sjeik gedane toezegging om meer steun te verlenen aan de inspanningen van Somalië om de vrede in het land te herstellen.

Er würdigt in diesem Zusammenhang, dass die Afrikanische Union sich auf ihrem letzten Gipfeltreffen in Scharm-el-Scheich verpflichtet hat, die Bemühungen Somalias um die Wiederherstellung des Friedens im Lande verstärkt zu unterstützen.


5. steunt het tijdens de top gedane verzoek om een betere bestrijding van de corruptie, met name door de goedkeuring van maatregelen ter voorkoming van het witwassen van geld in het internationale financiële systeem;

5. unterstützt die auf dem Gipfeltreffen erhobene Forderung nach einer wirksameren Bekämpfung der Korruption, insbesondere indem Maßnahmen getroffen werden, um die Geldwäsche im internationalen Finanzsystem zu verhindern;


Dit belangrijke voorstel waarover het EP advies heeft uitgebracht, werd ingediend in aansluiting op een van de op de Top van Tampere gedane beloften.

Dieser wichtige Vorschlag, zu dem das EP seine Stellungnahme abgegeben hat, schließt an eine der Verpflichtungen des Europäischen Rates von Tampere an.


Met dit doel voor ogen, zo verklaarde Commissaris RUBERTI, en naar aanleiding van het tijdens de top van Korfoe door de regeringsleiders van de Unie gedane verzoek, zou de Commissie aan het eind van de maand haar strategie ter verbetering van de coördinatie van het onderzoekbeleid tussen de lidstaten van de Unie bekendmaken.

Prof. Ruberti erklärte, daß die Kommission vor diesem Hintergrund und in Erfüllung des ihr von den Staats- und Regierungsschefs beim Europäischen Rat von Korfu erteilten Auftrags bis zum Ende dieses Monats bekanntgeben wird, in welcher Form sie die Forschungspolitik zwischen den Mitgliedstaaten der Union koordinieren möchte.


- IS INGENOMEN MET de parafering van de overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Verenigde Staten van Amerika betreffende de bevordering, de levering en het gebruik van satellietnavigatiesystemen van GALILEO en GPS en de toepassingen die daaruit voortvloeien, NEEMT met voldoening NOTA van de onlangs bereikte overeenstemming over de criteria inzake de verenigbaarheid met de nationale veiligheid, alsook van een in de geest van het partnerschap waarop beide partijen zich thans verlaten, door de Verenigde Staten gedane toezegging om in voorkomend geval alternatieve PRS-s ...[+++]

Der Rat BEGRÜSST die Paraphierung des Abkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und den Vereinigten Staaten von Amerika über die Förderung, Bereitstellung und Nutzung von Satellitennavigationssystemen (GALILEO und GPS) und entsprechende Anwendungen, NIMMT mit Genugtuung KENNTNIS VON der jüngst erzielten Einigung in der Frage der Anforderungen für die Vereinbarkeit mit den nationalen Sicherheitsinteressen, zusammen mit der Zusage der Vereinigten Staaten, im Sinne der Partnerschaft, die beide Seiten eingegangen sind, nötigenfalls alternative PRS-Signalmodulationen zu finden ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens deze top gedane beloften' ->

Date index: 2024-01-31
w