Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbitragehof
Bedrijfsniveaus analyseren en prognosticeren
Fonds voor toekomstige toewijzingen
Groei van gegevensverkeer voorspellen
Grondwettelijk Hof
Kandidaat-pleegouders beoordelen
Kandidaat-pleegouders evalueren
Konstitutioneel Hof
Prognoses maken van bedrijfsniveaus
Toekomstig goed
Toekomstige bedrijfsniveaus prognosticeren
Toekomstige bedrijfsniveaus voorspellen
Toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen
Toekomstige discretionaire uitkeringen
Toekomstige discretionaire winstdelingen
Toekomstige pleegouders beoordelen
Toekomstige pleegouders evalueren
Toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen

Vertaling van "toekomstige grondwettelijke " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
toekomstige discretionaire uitkeringen | toekomstige discretionaire winstdelingen

künftige Überschussbeteiligung | künftiger Überschussanteil


groei van gegevensverkeer voorspellen | huidig gegevensverkeer identificeren en inschatten welke invloed de groei hiervan zal hebben op het ICT-netwerk | toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen | toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen

zukünftige IKT-Netzwerkanforderungen voraussagen


prognoses maken van bedrijfsniveaus | toekomstige bedrijfsniveaus voorspellen | bedrijfsniveaus analyseren en prognosticeren | toekomstige bedrijfsniveaus prognosticeren

die geschäftliche Zukunft vorhersagen | Geschäftsvolumen prognostizieren | den zukünftigen Geschäftsverlauf prognostizieren | den zukünftigen Geschäftsverlauf vorhersagen


kandidaat-pleegouders evalueren | toekomstige pleegouders evalueren | kandidaat-pleegouders beoordelen | toekomstige pleegouders beoordelen

potenzielle Pflegeeltern evaluieren


fonds voor toekomstige toewijzingen

Fonds für spätere Zuweisungen


bekendmaking van een toekomstige activiteit van piercing en/of tatoeage

Notifizierung einer künftigen Tätigkeit im Bereich Piercings und/oder Tätowierungen




Grondwettelijk Hof | Arbitragehof

Verfassungsgerichtshof | Schiedshof


Grondwettelijk Hof | Konstitutioneel Hof

Verfassungsgericht


overeenkomstig hun onderscheidene grondwettelijke procedures | overeenkomstig hun onderscheidene staatsrechtelijke procedures

nach Maßgabe der in ihrer Verfassung vorgesehenen Verfahren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
· de grondwettelijke vereisten eerbiedigen bij het uitvaardigen van toekomstige noodverordeningen.

· Beachtung verfassungsrechtlicher Anforderungen bei Erlass künftiger Dringlichkeitsanordnungen.


· de grondwettelijke vereisten eerbiedigen bij het uitvaardigen van toekomstige noodverordeningen;

· Beachtung verfassungsrechtlicher Anforderungen bei Erlass künftiger Dringlichkeitsanordnungen.


Tot slot, mijnheer de Voorzitter, geeft dit debat ons nog een reden om het Handvest van de grondrechten op te nemen in het toekomstige grondwettelijk verdrag of institutioneel verdrag, of hoe het ook gaat heten.

Und schließlich, Herr Präsident, liefert uns diese Debatte einen Grund mehr, um die Charta der Grundrechte in den zukünftigen Verfassungsvertrag oder meinetwegen auch Institutionenvertrag aufzunehmen.


I. overtuigd van het feit dat de inwerkingtreding van de overbruggingen, zoals bedoeld in artikel 67 van het EG-Verdrag en artikel 42 van het EU-Verdrag, niet alleen strookt met de huidige grondwettelijke situatie, maar tevens verenigbaar is met de toekomstige grondwettelijke situatie, en dat de Raad derhalve voor deze inwerkingtreding moet zorgen, ook uit hoofde van artikel 18 van de Overeenkomst van Wenen inzake het verdragsrecht dat de partijen ertoe verplicht loyaal samen te werken om de gunstigste voorwaarden voor de toekomstige ratificatie in het leven te roepen,

I. in der Überzeugung, dass die Aktivierung der in Artikel 67 des EG-Vertrags und 42 des EU-Vertrags vorgesehenen "Passerelle"-Regeln nicht nur der derzeitigen verfassungsrechtlichen Situation entspricht, sondern auch mit der künftigen verfassungsrechtlichen Situation kompatibel ist, und dass der Rat diese daher auch gemäß Artikel 18 des Wiener Vertragsrechtsübereinkommens aktivieren sollte, der die Parteien dazu verpflichtet, loyal zusammenzuarbeiten, um die für die künftige Ratifizierung günstigsten Bedingungen zu schaffen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. overtuigd van het feit dat de inwerkingtreding van de overbruggingen, zoals bedoeld in artikel 67 van het EG-Verdrag en artikel 42 van het EU-Verdrag, niet alleen strookt met de huidige grondwettelijke situatie, maar tevens verenigbaar is met de toekomstige grondwettelijke situatie, en dat de Raad derhalve voor deze inwerkingtreding moet zorgen, ook uit hoofde van artikel 18 van de Overeenkomst van Wenen dat de partijen ertoe verplicht loyaal samen te werken om de gunstigste voorwaarden voor de toekomstige ratificatie in het leven te roepen,

I. in der Überzeugung, dass die Aktivierung der in Artikel 67 EGV und 42 VEU vorgesehenen „Passerelle“-Regeln nicht nur der derzeitigen verfassungsrechtlichen Situation entspricht, sondern auch mit der künftigen verfassungsrechtlichen Situation kompatibel ist, und dass der Rat diese daher auch gemäß Artikel 18 des Wiener Übereinkommens aktivieren sollte, der die Parteien dazu verpflichtet, loyal zusammenzuarbeiten, um die für die künftige Ratifizierung günstigsten Bedingungen zu schaffen,


7. is verheugd over de toezegging van de Commissie dat zij streeft naar activering van de zgn. passerelle-clausules (art. 42 VEU en 67, lid 2, EGV), wat een noodzakelijke stap is die met de huidige en toekomstige grondwettelijke situatie verenigbaar is;

7. begrüßt die Verpflichtung der Kommission, sich für eine Aktivierung der Überleitungsklauseln (Artikel 42 EUV und 67 Absatz 2 EGV) einzusetzen, da es sich dabei um notwendige Maßnahmen handelt, die mit der derzeitigen und künftigen konstitutionellen Situation in Einklang stehen;


Daartoe presenteert de Commissie het Europees Parlement en de Raad uiterlijk zes maanden voor de herziening van deze richtlijn een verslag en legt zij zo nodig aan het Europees Parlement en de Raad voorstellen tot wijziging voor, met inachtneming van toekomstige grondwettelijke bepalingen inzake delegatie van regelgeving.

Die Kommission legt dem Europäischen Parlament und dem Rat spätestens sechs Monate vor der Überprüfung dieser Richtlinie einen diesbezüglichen Bericht vor. Nach Anhörung des in Artikel 14 genannten Konsultationsforums legt die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat gegebenenfalls Vorschläge zur Änderung dieser Richtlinie vor.


Wat het tijdstip van dit onderzoek betreft, kan ook rekening worden gehouden met het feit dat de toekomstige inwerkingtreding van het grondwettelijke verdrag en het voorgestelde artikel III-6 van de Grondwet een nieuwe mogelijke rechtsgrond zal creëren die de reeds bestaande zou aanvullen.

Was den Zeitplan für eine solche nochmalige Prüfung betrifft, so kann auch der Tatsache Rechnung getragen werden, dass mit Inkrafttreten des Verfassungsvertrags und des im Verfassungsvertragsentwurf vorgesehenen Artikels III-6 eine weitere in Frage kommende Rechtsgrundlage geschaffen würde, die komplementär zu den bisherigen stehen würde.


Wat het tijdstip van dit onderzoek betreft, kan ook rekening worden gehouden met het feit dat de toekomstige inwerkingtreding van het grondwettelijke verdrag en het voorgestelde artikel III-6 van de Grondwet een nieuwe mogelijke rechtsgrond zal creëren die de reeds bestaande zou aanvullen.

Was den Zeitplan für eine solche nochmalige Prüfung betrifft, so kann auch der Tatsache Rechnung getragen werden, dass mit Inkrafttreten des Verfassungsvertrags und des im Verfassungsvertragsentwurf vorgesehenen Artikels III-6 eine weitere in Frage kommende Rechtsgrundlage geschaffen würde, die komplementär zu den bisherigen stehen würde.


In het licht van de recente gebeurtenissen begrijpt de EU dat Montenegro ernaar streeft om de betrekkingen tussen Servië en Montenegro te herstructureren, en dringt zij er bij de autoriteiten van Servië en Montenegro op aan om op vreedzame wijze een oprechte dialoog aan te knopen over de toekomstige grondwettelijke regelingen van de FRJ.

Angesichts der jüngsten Ereignisse hat die Union Verständnis für den Willen Montenegros, ernsthafte Anstrengungen zu unternehmen, um die Beziehungen zwischen Serbien und Montenegro auf eine neue Basis zu stellen, und fordert die Verantwortlichen Serbiens und Montenegros auf, einen echten, vom Gedanken des Friedens getragenen Dialog über die künftige verfassungsmäßige Ordnung der Bundesrepublik Jugoslawien aufzunehmen.


w