Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toen eind mei hun mening werd gevraagd " (Nederlands → Duits) :

De Commissie merkt op dat eind mei 2009 en begin juli 2009, toen de raad van bestuur van SACE BT heeft besloten de derde en vierde maatregel goed te keuren, reeds werd verwacht dat SACE BT, bovenop de aanzienlijke verliezen in 2008 (29,5 miljoen EUR), nog meer aanzienlijke verliezen zou ...[+++]

Die Kommission stellt fest, dass es Ende Mai 2009 und Anfang Juli 2009, als der Verwaltungsrat von SACE BT beschloss, die dritte und vierte Maßnahme zu gewähren, bereits erwartet wurde, dass SACE BT zusätzlich zu den hohen Verlusten, die sie im Jahr 2008 verzeichnet hatte (29,5 Mio. EUR), im Jahr 2009 vermutlich weitere beträchtliche Verluste generieren würde (53,4 Mio. EUR (123)), so dass erwartet wurde, dass sich das Ende 2009 verbleibende Kapital auf 24,2 Mio. EUR belaufen würde.


L. overwegende dat op 14 en 15 januari 2014 een constitutioneel referendum werd gehouden en dat de eerste presidentiële verkiezingen sinds de militaire machtsgreep plaatsvonden op 26 en 27 mei 2014, in een klimaat van onderdrukking en mediacensuur; overwegende dat eind maart 2015 parlementaire verkiezingen zullen plaatsvinden in het land; overwegende dat Egypte geen parlement heeft sinds 2012, toen een rechtbank de Vo ...[+++]

L. in der Erwägung, dass am 14. und 15. Januar 2014 eine Volksabstimmung über die Verfassung durchgeführt wurde und dass die erste Präsidentschaftswahl nach dem Militärputsch vom 26. bis 27. Mai 2014 in einer Atmosphäre der Unterdrückung und Medienzensur stattfand; in der Erwägung, dass die Parlamentswahlen des Landes Ende März 2015 durchgeführt werden; in der Erwägung, dass das ägyptische Parlament über keine Hauptkammer mehr ...[+++]


De lidstaten, zoals vanavond ook opgemerkt, steunden de ontwerpbeschikking van de Commissie unaniem toen eind mei hun mening werd gevraagd.

Die Mitgliedstaaten haben, wie heute abend ebenfalls bemerkt wurde, den Entwurf einer Entscheidung der Kommission einstimmig gebilligt, als sie Ende Mai um ihre Stellungnahme ersucht wurden.


Toen Europeanen tijdens de Eurobarometerenquête werd gevraagd hun mening te geven over belemmeringen voor het starten van een bedrijf, vond 69% dat de bestaande administratieve procedures complex waren en gaf 76% aan dat er onvoldoende financiële middelen beschikbaar waren.

Im Rahmen der Eurobarometer-Erhebung nach ihrer Meinung gefragt, was denn die Gründung eines Unternehmens behindere, nannten 69 % die bestehenden komplexen Verwaltungsverfahren und 76 % den fehlenden Zugang zu Finanzmitteln.


Eind november berichtte de secretaris-generaal dat er geen aanwijzingen waren dat Israël deze resolutie naleefde. De Algemene Vergadering heeft toen een resolutie aangenomen waarin het Internationaal Gerechtshof werd gevraagd advies uit te brengen over de juridische consequenties van de bouw van een muur in bezet Palestijns gebied.

Als der Generalsekretär Ende November erklärte, dass es keinen Hinweis auf eine israelische Einhaltung der Resolution gebe, nahm die Generalversammlung eine Resolution an, in der der Internationale Gerichtshof aufgefordert wird, eine beratende Stellungnahme zu den rechtlichen Auswirkungen des Baus einer Mauer auf besetztem palästinensischen Gebiet abzugeben.


29. erkent het engagement van de Europese Raad voor economische hervormingen, innovatie en concurrentiekracht en wijst erop dat het proces van Lissabon nog altijd springlevend is; is evenwel van mening dat de Europese Unie ter bevordering van de economische, sociale en territoriale samenhang haar burgers kwalitatief hoogstaande en vanuit milieuoogpunt duurzame openbare diensten tegen betaalbare prijzen moet bieden en ervoor moet zorgen dat de rechten en arbeidsomstandigheden van de werknemers in overheidsdienst w ...[+++]

29. anerkennt die Verpflichtung des Europäischen Rates zur Wirtschaftsreformen, Innovation und Wettbewerbsfähigkeit und verweist darauf, dass der Prozess von Lissabon sehr aktuell bleibt; ist jedoch der Auffassung, dass die Europäische Union, um den wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalt zu fördern, ihren Bürgern qualitativ gute und umweltfreundliche öffentliche Dienstleistungen zu bezahlbaren Preisen anbieten und Sorge tragen muss, dass die Rechte und Arbeitsbedingungen der im öffentlichen Dienst Beschäftigten geschützt werden; fordert zu diesem Zw ...[+++]


Ik ben van mening dat de transatlantische betrekkingen nog niet geheel zijn aangepast aan de nieuwe omstandigheden die zijn ontstaan sedert de ineenstorting van het IJzeren Gordijn, toen een eind werd gemaakt aan een echte bedreiging voor de veiligheid van Europa vanuit het Oosten en de Verenigde Staten zich opwierpen als de enige supermacht in de wereld.

Ich habe den Eindruck, dass sich die Partner der transatlantischen Beziehungen noch nicht umfassend auf die neuen Gegebenheiten eingestellt haben, die entstanden sind, nachdem der Eiserne Vorhang gefallen ist, vom Osten praktisch keine Gefahr mehr für die Sicherheit Europas ausgeht und die Vereinigten Staaten zur einzigen verbliebenen Supermacht der Welt geworden sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toen eind mei hun mening werd gevraagd' ->

Date index: 2023-08-10
w