Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betekenis van de oorspronkelijke toespraak behouden
Betekenis van de oorspronkelijke toespraak handhaven
Een toespraak houden
Inleidende toespraak
Openingsrede
Openingsspeech
Openingstoespraak
Rede
Redevoering
Spraak
Toespraak
Voordracht

Vertaling van "toespraak graag " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
een toespraak houden | redevoering | spraak | toespraak | voordracht

Sprache


betekenis van de oorspronkelijke toespraak behouden | betekenis van de oorspronkelijke toespraak handhaven

Sinn der ursprünglichen Rede beibehalten




inleidende toespraak | openingsrede | openingsspeech | openingstoespraak

Begrüßungsansprache | Einführungsvortrag | Eröffnungsrede | Eröffnungsvortrag


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[69] Zie de State of the Union‑toespraak van Commissievoorzitter Barroso van 2012: „Ik zou graag zien dat zich een Europese publieke ruimte ontwikkelt, waar Europese aangelegenheden worden besproken vanuit een Europees gezichtspunt.

[69] Siehe Rede von Kommissionspräsident José Manuel Barroso zur Lage der Union 2012: „Wir brauchen einen europäischen öffentlichen Raum, in dem europäische Themen von einem europäischen Standpunkt aus diskutiert und debattiert werden.


Ik wil haar toespraak graag beantwoorden met het Zweedse woord "tack", dat "dank u wel" betekent. In mijn eigen taal, het Pools, betekent het "ja". Het is daarom een passend woord, aangezien ik het volledig eens ben met wat zij ons vandaag namens de Raad verteld heeft, ook al heb ik een paar kleine maar belangrijke opmerkingen.

Ich möchte auf Schwedisch „tack“ – oder „Danke“ – für ihre Rede sagen, was in meiner Sprache, dem Polnischen, „Ja“ bedeutet – und daher ein passendes Wort ist, da ich dem, was sie uns heute im Namen des Rates gesagt hat, voll und ganz zustimme, auch wenn ich noch einige kurze, aber wichtige Anmerkungen dazu habe.


Ik wil haar toespraak graag beantwoorden met het Zweedse woord "tack" , dat "dank u wel" betekent. In mijn eigen taal, het Pools, betekent het "ja". Het is daarom een passend woord, aangezien ik het volledig eens ben met wat zij ons vandaag namens de Raad verteld heeft, ook al heb ik een paar kleine maar belangrijke opmerkingen.

Ich möchte auf Schwedisch „tack“ – oder „Danke“ – für ihre Rede sagen, was in meiner Sprache, dem Polnischen, „Ja“ bedeutet – und daher ein passendes Wort ist, da ich dem, was sie uns heute im Namen des Rates gesagt hat, voll und ganz zustimme, auch wenn ich noch einige kurze, aber wichtige Anmerkungen dazu habe.


– (PL) Mevrouw de Voorzitter, geachte commissaris, ik wil mijn toespraak graag beginnen met een citaat uit een gedicht van Osip Mandelstam, een van de grootste Russische dichters uit de 20e eeuw.

– (PL) Frau Präsidentin, Herr Kommissar, ich möchte meine Rede mit einem Gedicht von Ossip Mandelstam beginnen, einem der größten russischen Lyriker des 20. Jahrhunderts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelijktijdig met deze toespraak wil ik u graag een overzicht geven van de belangrijkste elementen waarmee bij het opstellen van het werkprogramma van de Commissie rekening is gehouden.

Parallel zu meiner Rede möchte ich Ihnen nun kurz die wesentlichen Elemente darlegen, auf die sich die Kommission bei der Ausarbeitung ihres Arbeitsprogramms gestützt hat.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, met uw permissie zou ik mijn toespraak graag in het Iers beginnen.

– (EN) Herr Präsident! Wenn Sie gestatten, würde ich meine Rede gern auf Irisch beginnen.


Ik wil mij in mijn toespraak graag concentreren op drie belangrijke aspecten: in de eerste plaats op de huidige stand van zaken in de dialoog tussen de federale overgangsinstellingen en de Raad van islamitische rechtbanken, in de tweede plaats de regionale dimensie van de crisis in Somalië, en in de derde plaats de reikwijdte van de steun die de Commissie verleent aan het vredesproces als de meest waardevolle manier om het respect voor democratische principes, de mensenrechten en de rechtsstaat te bevorderen.

Ich möchte mich in meiner Rede auf drei Hauptaspekte konzentrieren: erstens, auf den derzeitigen Stand des Dialogs zwischen den föderalen Übergangsinstitutionen und dem Rat Islamischer Gerichte; zweitens, auf die regionale Dimension der Krise in Somalia; und drittens, auf den Umfang der Unterstützung der Kommission für den Friedensprozess als wertvollsten Weg zur Förderung der Achtung demokratischer Prinzipien, der Menschenrechte und der Rechtsstaatlichkeit.


10. De EU wil haar steun graag voorzetten, onder meer via rechtstreekse financiële steun, voor een nieuwe Palestijnse regering, bestaande uit onafhankelijke personen en die zich inzet voor de beginselen die president Abbas in zijn toespraak van 4 mei heeft genoemd.

10. Die EU erwartet, dass sie ihre Unterstützung – auch durch direkte Finanzhilfe – für eine neue palästinensische Regierung fortsetzen kann, die sich aus unabhängigen Persönlich­keiten zusammensetzt, die sich den in der Rede von Präsident Abbas vom 4. Mai zum Ausdruck gebrachten Grundsätzen verpflichtet fühlen.




Anderen hebben gezocht naar : een toespraak houden     inleidende toespraak     openingsrede     openingsspeech     openingstoespraak     redevoering     spraak     toespraak     voordracht     toespraak graag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toespraak graag' ->

Date index: 2023-03-11
w