Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bilateraal
Budgettaire governance van de EU
Budgettaire governance van de Europese Unie
Comité van toezicht
Economisch bestuur
Economisch bestuur van de EU
Economisch bestuur van de Europese Unie
Economisch toezicht in de EU
Economisch toezicht in de Europese Unie
Economische governance van de EU
Economische governance van de Europese Unie
Europees Systeem voor financieel toezicht
Financieel toezicht
Gemeenschappelijk toezicht
Medebeheer
Medezeggenschap in het beheer
Prudentieel toezicht
Raad van toezicht
Raad van toezicht van de ECB
Raad van toezicht van de Europese Centrale Bank
Stelsel van bilateraal toezicht
Toezicht houden op activiteiten rond gasdistributie
Toezicht houden op activiteiten rond gasverdeling
Toezicht houden op elektriciteitsdistributie
Toezicht houden op elektriciteitsverdeling
Toezicht houden op gasdistributie
Toezicht houden op gasverdeling
Toezicht houden op het heraanpassingsproces
Toezicht houden op het re-integratieproces
Toezicht houden op het rehabilitatieproces
Toezicht op financiële instellingen
Toezichtsraad van de ECB

Traduction de «toezicht op bilateraal » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stelsel van bilateraal toezicht

System zweiseitiger Kontrolle


financieel toezicht [ Europees Systeem voor financieel toezicht | prudentieel toezicht | toezicht op financiële instellingen ]

Finanzaufsicht [ Beaufsichtigung | EU-Finanzaufsichtssystem | Europäisches Finanzaufsichtssystem | Finanzaufsichtssystem der EU | Finanzmarktaufsicht ]


toezicht houden op activiteiten rond elektriciteitsverdeling | toezicht houden op elektriciteitsdistributie | toezicht houden op activiteiten rond elektriciteitsdistributie | toezicht houden op elektriciteitsverdeling

Stromverteilungsaktivitäten beaufsichtigen


toezicht houden op activiteiten rond gasverdeling | toezicht houden op gasdistributie | toezicht houden op activiteiten rond gasdistributie | toezicht houden op gasverdeling

Gasverteilungsaktivitäten beaufsichtigen




toezicht houden op het re-integratieproces | toezicht houden op het heraanpassingsproces | toezicht houden op het rehabilitatieproces

Wiedereingliederungsprozess beaufsichtigen


raad van toezicht van de ECB | raad van toezicht van de Europese Centrale Bank | raad van toezicht van het gemeenschappelijk toezichtsmechanisme | toezichtsraad van de ECB

Aufsichtsgremium der Europäischen Zentralbank | Aufsichtsgremium der EZB


Comité van toezicht | Comité van toezicht van het Europees Bureau voor fraudebestrijding | Comité van toezicht van het OLAF (Europees Bureau voor fraudebestrijding)

Begleitausschuss | OLAF-Überwachungsausschuss (Europäisches Amt für Betrugsbekämpfung) | Überwachungsausschuss | Überwachungsausschuss des Europäischen Amtes für Betrugsbekämpfung


economische governance van de EU [ budgettaire governance van de EU | budgettaire governance van de Europese Unie | economisch bestuur (EU) | economisch bestuur van de EU | economisch bestuur van de Europese Unie | economische governance van de Europese Unie | economisch toezicht in de EU | economisch toezicht in de Europese Unie ]

wirtschaftspolitische Steuerung (EU) [ haushaltspolitische Steuerung der EU | haushaltspolitische Steuerung der Europäischen Union | wirtschaftspolitische Steuerung der EU | wirtschaftspolitische Steuerung der Europäischen Union ]


medebeheer [ gemeenschappelijk toezicht | medezeggenschap in het beheer | Raad van toezicht ]

Mitbestimmung [ betriebliches Mitspracherecht ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
b.Toezicht op bilateraal en multilateraal niveau op de naleving door de partnerlanden van hun internationale verplichtingen in verband met toegang tot de rechter en het recht op een eerlijk proces, inclusief rechtsbijstand. Indien passend mobiliseren van technische samenwerking en steun.

b.Auf bilateraler und multilateraler Ebene Überwachung der Einhaltung der internationalen Verpflichtungen der Partnerländer im Hinblick auf den Zugang zur Justiz und dem Recht auf ein faires Verfahren, einschließlich Prozesskostenhilfe; gegebenenfalls technische Zusammenarbeit und Unterstützung.


b.Toezicht op bilateraal en multilateraal niveau op de naleving door de partnerlanden van hun internationale verplichtingen in verband met toegang tot de rechter en het recht op een eerlijk proces, inclusief rechtsbijstand. Indien passend mobiliseren van technische samenwerking en steun.

b.Auf bilateraler und multilateraler Ebene Überwachung der Einhaltung der internationalen Verpflichtungen der Partnerländer im Hinblick auf den Zugang zur Justiz und dem Recht auf ein faires Verfahren, einschließlich Prozesskostenhilfe; gegebenenfalls technische Zusammenarbeit und Unterstützung.


Na de top EU-China in Beijing op 19 juli en op aandringen van voorzitter Juncker is een bilateraal staalplatform EU-China opgericht om toezicht te houden op overproductie.

Im Anschluss an das Gipfeltreffen EU/China in Peking am 19. Juli und auf nachdrücklichen Wunsch von Präsident Juncker wurde eine bilaterale Plattform EU/China zum Thema Stahl eingerichtet, um die Überproduktion zu überwachen.


Onze recente ervaring heeft aangetoond dat we het bilateraal, regionaal en multilateraal toezicht beter moeten integreren.

Die jüngsten Erfahrungen haben gezeigt, dass die bilaterale, regionale und multilaterale Überwachung besser integriert werden muss.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. is bezorgd over het restrictieve beleid van China en zijn dominante positie op de markt voor een aantal grondstoffen die van cruciaal belang zijn voor het functioneren van de Europese economie; verzoekt de Commissie op zowel regionaal als multilateraal en bilateraal niveau consequent toezicht te houden op de grote verschillen in de vraag naar en het aanbod van kritieke grondstoffen en zeldzame aardmetalen en deze te helpen verkleinen en met China nader in overleg te treden over het feit dat China de WTO-regels gebruikt om quota voor zeldzame aardmetalen af te dwingen, terwijl het daarbij in feite niet om bedreigde grondstoffen gaat; ...[+++]

9. ist besorgt über die restriktiven Maßnahmen und die beherrschende Stellung Chinas auf dem Markt für einige Rohstoffe, auf die die europäische Wirtschaft angewiesen ist; fordert die Kommission auf, die Lücke zwischen dem Angebot an kritischen Rohstoffen und seltenen Erden und der Nachfrage nach diesen Rohstoffen ständig zu überwachen und auf regionaler, multilateraler und bilateraler Ebene zur Sprache zu bringen sowie ferner in einen Dialog mit China über dessen Anwendung der WTO-Regeln zur Durchsetzung einer Quote für seltene Erden einzutreten, bei denen es sich in Wirklichkeit nicht ...[+++]


de ontwikkeling, via partnerschappen op bilateraal, regionaal of multilateraal niveau, van de capaciteit van derde landen voor het beheer en de controle van de visserijhulpbronnen om een duurzame visserij te waarborgen, alsmede de bevordering van de economische ontwikkeling van de visserijsector in die landen door de wetenschappelijke en technische evaluatie van de betrokken visserijtakken, het toezicht op en de controle van de visserijactiviteiten, de sanitaire omstandigheden en het ondernemingsklimaat in de sector te verbeteren; ”.

Entwicklung der Kapazitäten der Drittländer zur Bewirtschaftung und Überwachung der Fischereiressourcen im Wege einer Partnerschaft auf bilateraler, regionaler oder multilateraler Ebene, um eine nachhaltige Fischerei sicherzustellen und die wirtschaftliche Entwicklung des Fischereisektors dieser Länder zu fördern, und zwar durch Verbesserungen der wissenschaftlichen und technischen Bewertung der betreffenden Fischereien, der Überwachung und Kontrolle der Fangtätigkeit, der Hygienebedingungen und des Geschäftsumfelds im Fischereisektor; “.


Deze commissie is bevoegd voor:1. de bevordering en tenuitvoerlegging van en het toezicht op het ontwikkelingssamenwerkingsbeleid van de Unie, met namea) de politieke dialoog met de ontwikkelingslanden, zowel bilateraal als in relevante internationale organisaties en interparlementaire fora,b) hulpverlening aan en samenwerkingsovereenkomsten met de ontwikkelingslanden,c) bevordering van democratische waarden, goed bestuur en mensenrechten in de ontwikkelingslanden

Der Ausschuss ist zuständig für: 1. die Förderung, Anwendung und Überwachung der Politik der Union in den Bereichen Entwicklung und Zusammenarbeit, insbesondere: a) den politischen Dialog mit den Entwicklungsländern, bilateral sowie in den einschlägigen internationalen Organisationen und interparlamentarischen Gremien, b) die Hilfe für die Entwicklungsländer und die Kooperationsabkommen mit ihnen, c) die Förderung demokratischer Werte, der verantwortungsvollen Regierungsführung und der Menschenrechte in den Entwicklungsländern


(8) Om te garanderen dat het toezicht op de dienstverlening in heel Europa op correcte en consequente wijze plaatsvindt, moeten de nationale toezichthoudende autoriteiten de garantie op tenminste functionele onafhankelijkheid en voldoende middelen krijgen, dit ter voorkoming van belangenconflicten en om samenwerking op bilateraal en multilateraal niveau aan te moedigen en te versterken.

(8) Damit die durchgängige und solide Beaufsichtigung der Diensteerbringung in ganz Europa gewährleistet ist, sollten die nationalen Aufsichtsbehörden zumindest über funktionelle Unabhängigkeit und ausreichend Mittel verfügen, damit Interessenkonflikten vorgebeugt und die Zusammenarbeit auf bilateraler und multilateraler Ebene gefördert wird.


De EU zal meer in het bijzonder haar steun verlenen voor de invoering door beide landen van een bilateraal mechanisme voor toezicht op de grenszone met hulp van de MONUC.

Die EU würde insbesondere einen von beiden Ländern gemeinsam eingerichteten und von der MONUC gesicherten bilateralen Mechanismus zur Überwachung des Grenzgebiets begrüßen.


W. overwegende dat operationele bevoegdheden van een dergelijke kwaliteit door het toezicht door de parlementen van de lidstaten niet meer in toereikende mate worden bestreken en dat een doelmatiger parlementaire controle op bilateraal niveau niet mogelijk is,

W. in der Erwägung, daß operative Befugnisse dieser Qualität von der Kontrolle durch die Parlamente der Mitgliedstaaten nicht mehr hinreichend erfaßt werden und eine effektivere parlamentarische Kontrolle auf zwischenstaatlicher Ebene nicht möglich ist,


w