Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot de verwachte concrete resultaten " (Nederlands → Duits) :

De eerste concrete resultaten van de voorbereidende en eerste uitvoeringsmaatregelen worden verwacht in 2016, wanneer getrainde vrijwilligers over de hele wereld ingezet zullen worden voor humanitaire projecten.

Die ersten konkreten Ergebnisse der vorbereitenden und ersten Durchführungsmaßnahmen werden 2016 erwartet, wenn geschulte Freiwillige zu humanitären Einsätzen auf der ganzen Welt entsendet werden.


Het is van essentieel belang aan deze uitdagingen te voldoen, wil men de belangstelling en steun van het publiek voor het ASEM-proces winnen, met name het bedrijfsleven dat van de versterkte actieplannen inzake handel en investeringen concrete resultaten verwacht.

Von der Bewältigung dieser Aufgaben wird entscheidend abhängen, ob es gelingt, das Interesse der Öffentlichkeit wachzuhalten und zu erreichen, die Unterstützung des ASEM-Prozesses auf Dauer sicherzustellen - namentlich in Wirtschaftskreisen, die von den erweiterten Aktionsplänen in den Bereichen Handel und Investitionen konkrete Ergebnisse erwarten.


De EU moet deze resultaten thans in concrete resultaten omzetten.

Die EU muss diese Errungenschaften jetzt in konkrete Vorteile ummünzen.


21. dringt aan op onmiddellijke en daadwerkelijke uitvoering van de Nationale Strategie tegen Corruptie; benadrukt dat de bestrijding van dit fenomeen een topprioriteit voor de nieuwe regering moet zijn, en verwacht concrete resultaten overeenkomstig de verwachtingen van de mensen die op het Maidanplein hebben gedemonstreerd;

21. fordert, dass die Nationale Strategie zur Korruptionsbekämpfung umgehend und effektiv umgesetzt wird; betont, dass der Kampf gegen Korruption zur obersten Priorität der neuen Regierung werden muss, und erwartet – wie die Menschen, die auf dem Majdan demonstriert haben – konkrete Ergebnisse;


17. verwacht dat er een nauwere samenwerking tussen de Rekenkamer en de SAI's van de lidstaten tot stand wordt gebracht met concrete resultaten voor het delen van het werk dat de Rekenkamer jaarlijks verricht; verwacht voorts concrete methodologische stappen en afspraken over de auditkalenders; verwacht dat de Commissie aan de hand van een juridisch onderzoek voorstellen doet om het auditwerk van de SAI's van de lidstaten op te nemen in de audits van ...[+++]

17. erwartet, dass die engere Zusammenarbeit zwischen dem Europäischen Rechnungshof und den Obersten Rechnungskontrollbehörden der Mitgliedstaaten konkrete Ergebnisse in Bezug auf den Anteil der jährlichen Arbeit des Rechnungshofs liefert; erwartet darüber hinaus konkrete methodische Schritte und Vereinbarungen zu den Prüfungsterminen; erwartet, dass die Kommission auf der Grundlage einer Rechtsstudie Vorschläge unterbreitet, wie sich die Prüfungsarbeit der Obersten Rechnungskontrollbehörden der Mitgliedstaaten in die Prüfungen des Hofs über die gemeins ...[+++]


Wanneer het project betrekking heeft op activiteiten inzake industrieel onderzoek of experimentele ontwikkeling, bevat dat plan de gegevens die het mogelijk maken de financiële draagkracht van het onderzoekscentrum te beoordelen om enerzijds de activiteiten zorgvuldig uit te voeren en anderzijds de verwachte resultaten te benutten.

Wenn das Projekt Aktivitäten der industriellen Forschung oder experimentellen Entwicklung betrifft, enthält dieser Plan Elemente, die es ermöglichen, die finanzielle Kapazität des Forschungszentrums bezüglich der erfolgreichen Durchführung seiner Aktivitäten einerseits und der Nutzung der erwarteten Ergebnisse anderseits zu beurteilen.


25. verwacht dat de Commissie haar delegaties in de ontvangende landen opdraagt in hun verslagen systematisch de concrete resultaten van de toepassing van EU-middelen te beschrijven, zodat de Commissie de resultaten van de EU-ontwikkelingssamenwerking kan meten en publiceren;

25. erwartet, dass die Kommission ihre Delegationen in den Empfängerländern anweist, in ihren Berichten grundsätzlich die konkreten Resultate des Einsatzes von EU-Mitteln anzugeben, so dass die Kommission die Resultate der EU-Entwicklungszusammenarbeit messen und publizieren kann;


159. verwacht dat de Commissie haar delegaties in de ontvangende landen opdraagt in hun verslagen systematisch de concrete resultaten van de toepassing van EU-middelen te beschrijven, zodat de Commissie de resultaten van de EU-ontwikkelingssamenwerking kan meten en publiceren;

159. erwartet, dass die Kommission ihre Delegationen in den Empfängerländern anweist, in ihren Berichten grundsätzlich die konkreten Resultate des Einsatzes von EU-Mitteln zu detaillieren, so dass die Kommission die Resultate der EU-Entwicklungszusammenarbeit messen und publizieren kann;


1. steunt met kracht de versterking van de politieke dialoog met Rusland en verwacht concrete resultaten met het oog op de opbouw van een werkelijk en evenwichtig partnerschap;

1. unterstützt nachhaltig die Verstärkung des politischen Dialogs mit Russland und erwartet konkrete Ergebnisse, um eine echte und ausgewogene Partnerschaft aufzubauen;


Het Scorebord vermeldt tevens gevallen waarin de voorgenomen acties niet tot de verwachte concrete resultaten hebben geleid, zoals met name het geval was met de bestrijding van de belastingfraude en de instrumenten tot aanvulling van de maatregelen ter bestrijding van het witwassen van geld.

Der Anzeiger zeigt auch Fälle auf, in denen die geplanten Maßnahmen nicht wie erwartet konkretisiert wurden; dies gilt unter anderem für die Bekämpfung des Steuerbetrugs und die Instrumente zur Ergänzung der Bekämpfung der Geldwäsche.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot de verwachte concrete resultaten' ->

Date index: 2021-08-23
w