Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot een merkbare verbetering geleid " (Nederlands → Duits) :

Deze problemen zijn inmiddels in behandeling, en dit heeft de afgelopen maanden tot een merkbare verbetering geleid.

Diese Schwierigkeiten jedoch sind dabei, behoben zu werden, so dass es in den letzten Monaten zu erheblichen Verbesserungen kam.


Binnen het EMA heeft deze evaluatie tot een aantal veranderingen en ook echt tot een merkbare verbetering op de genoemde gebieden geleid.

Diese Bewertung führte zu einer Reihe von Änderungen innerhalb der EUA und deutlichen Verbesserungen in den genannten Bereichen.


Met name in de landen die het meest te lijden hebben onder de crisis, is er sprake van een bredere btw-kloof; deze landen zijn er niet in geslaagd een merkbare verbetering in deze situatie te brengen.

Insbesondere die Mitgliedstaaten, die von der Krise stärker betroffen sind, haben Probleme mit größeren Mehrwertsteuerausfällen und konnten ihre Lage mit der Zeit nicht bedeutend verbessern.


Met name in de landen die het meest te lijden hebben onder de economische en financiële crisis is geconstateerd dat de btw-kloof aanzienlijk toegenomen is; deze landen zijn er niet in geslaagd een merkbare verbetering in deze situatie te brengen.

Insbesondere die Länder, die am schwersten von der Wirtschafts- und Finanzkrise betroffen waren, verzeichneten deutliche Anstiege bei ihren Mehrwertsteuerausfällen und konnten ihre Lage mit der Zeit nicht wesentlich verbessern.


Er moet nog meer soepelheid komen, ook al heeft de oprichting van het Samenwerkingsbureau EuropeAid tot enige verbetering geleid, bijvoorbeeld op het vlak van de procedures voor de goedkeuring en wijziging van contracten.

Allgemein ist nach wie vor mehr Flexibilität vonnöten, selbst wenn seit der Gründung des Amtes für Zusammenarbeit EuropeAid bereits einige Verbesserungen zu verzeichnen sind, beispielsweise hinsichtlich der Verfahren für die Genehmigung und Änderung von Verträgen.


9. In zones of delen van zones waar niet aan de in Richtlijn 2008/50/EG vastgestelde grenswaarden voor de luchtkwaliteit wordt voldaan, beoordelen de lidstaten de noodzaak om voor individuele middelgrote stookinstallaties in die zones of delen van zones strengere emissiegrenswaarden toe te passen dan die welke in deze richtlijn zijn vastgesteld, als onderdeel van de ontwikkeling van luchtkwaliteitsplannen bedoeld in artikel 23 van Richtlijn 2008/50/EG, rekening houdend met het resultaat van de informatie-uitwisseling bedoeld in lid 5 van dit artikel, mits de toepassing van de ...[+++]

9. In Gebieten oder Teilgebieten , in denen die Luftqualitätsgrenzwerte gemäß der Richtlinie 2008/50/EG nicht eingehalten werden, prüfen die Mitgliedstaaten, ob auf einzelne mittelgroße Feuerungsanlagen in diesen Gebieten oder Teilgebieten als Teil der Ausarbeitung von Luftqualitätsplänen gemäß Artikel 23 der Richtlinie 2008/50/EG strengere Emissionsgrenzwerte als die in der vorliegenden Richtlinie festgelegten angewendet werden müssen, wobei die Ergebnisse des Informationsaustauschs gemäß Absatz 10 dieses Artikels zu berücksichtigen sind, sofern die Anwendung solcher Emissionsgrenzwerte effektiv zu einer ...[+++]


verder op politieke en economische hervormingen in Oekraïne aan te dringen met het oog op een modernisering van de infrastructuur van het land, met name op het gebied van energie en transport; het bedrijfsleven hulp te bieden, het meest dringend via gemakkelijkere toegang tot krediet en grond en eenvoudigere en snellere processen voor belastinginning en douane, en met name merkbare verbetering te brengen in de teruggave van de omzetbelasting voor exporteurs, in de douaneafwikkeling alsmede in de vergunningsprocedures voor invoer (met ...[+++]

sich weiterhin für politische und wirtschaftliche Reformen in der Ukraine, die auf eine Modernisierung der Infrastruktur des Landes, insbesondere in den Bereichen Energie und Verkehr, abzielen, einzusetzen; Unternehmen zu unterstützen, indem ihnen vordringlich der Zugang zu Krediten und Grundstücken erleichtert wird und die Steuer- und Zollverfahren vereinfacht und beschleunigt werden, insbesondere durch spürbare Verbesserungen bei der Umsatzsteue ...[+++]


am) verder op politieke en economische hervormingen in Oekraïne aan te dringen met het oog op een modernisering van de infrastructuur van het land, met name op het gebied van energie en transport; het bedrijfsleven hulp te bieden, het meest dringend via gemakkelijkere toegang tot krediet en grond en eenvoudigere en snellere processen voor belastinginning en douane, en met name merkbare verbetering te brengen in de teruggave van de omzetbelasting voor exporteurs, in de douaneafwikkeling alsmede in de vergunningsprocedures voor invoer ...[+++]

(am) sich weiterhin für politische und wirtschaftliche Reformen in der Ukraine, die auf eine Modernisierung der Infrastruktur des Landes, insbesondere in den Bereichen Energie und Verkehr, abzielen, einzusetzen; Unternehmen zu unterstützen, indem ihnen vordringlich der Zugang zu Krediten und Grundstücken erleichtert wird und die Steuer- und Zollverfahren vereinfacht und beschleunigt werden, insbesondere durch spürbare Verbesserungen bei der Umsatzsteue ...[+++]


116. roept Slowakije op tot intensivering van zijn inspanningen voor de opbouw van administratieve structuren en het vermogen de structuurfondsen en het Cohesiefonds voor te bereiden en ten uitvoer te leggen, teneinde te komen tot een merkbare verbetering van de absorptiecapaciteit betreffende projectgebaseerde financiële steun; herinnert Slowakije eraan dat een dergelijke verbetering de beste manier is voor het bereiken van een redelijke netto-ontvangerpositie; verzoekt ...[+++]

116. fordert die Slowakei auf, ihre Bemühungen zur Schaffung von Verwaltungsstrukturen und Kapazitäten zur Vorbereitung und Durchführung der Struktur- und Kohäsionsfonds zu verstärken, um die Aufnahmekapazität für projektbezogene Mittel spürbar zu verbessern; erinnert die Slowakei daran, dass diese Verbesserung die beste Voraussetzung zur Erreichung eines angemessenen Netto-Empfänger-Status ist; fordert die slowakische Regierung und die Kommission auf sicherzustellen, dass alle von der Europäischen Union finanzierten Infrastrukturen mit dem Besitzstand im Umweltbereich vereinbar sind;


107. roept Slowakije op tot intensivering van zijn inspanningen voor de opbouw van administratieve structuren en het vermogen de structuurfondsen en het Cohesiefonds voor te bereiden en ten uitvoer te leggen, teneinde te komen tot een merkbare verbetering van de absorptiecapaciteit betreffende projectgebaseerde financiële steun; herinnert Slowakije eraan dat een dergelijke verbetering de beste manier is voor het bereiken van een redelijke netto-ontvangerpositie; verzoekt ...[+++]

107. fordert die Slowakei auf, ihre Bemühungen zur Schaffung von Verwaltungsstrukturen und Kapazitäten zur Vorbereitung und Durchführung der Struktur- und Kohäsionsfonds zu verstärken, um die Aufnahmekapazität für projektbezogene Mittel spürbar zu verbessern; erinnert die Slowakei daran, dass diese Verbesserung die beste Voraussetzung zur Erreichung eines angemessenen Netto-Empfänger-Status ist; fordert die slowakische Regierung und die Kommission auf sicherzustellen, dass alle EU-finanzierten Infrastrukturen mit dem Besitzstand im Umweltbereich vereinbar sind; äußert in diesem Zusammenhang Besorgnis über die Entwicklung des Donau-Ode ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot een merkbare verbetering geleid' ->

Date index: 2023-02-09
w