Anderzijds moet ik onderstrepen dat de daling van de verkoopprijs van de producten en de toename van de productiekosten, ondanks de gedeeltelijke compensatie via de toegekende productiesteun, tussen 1995 en 2002 geleid hebben tot de verdwijning van bijna 16 procent van de landbouwbedrijven, zonder dat de consumenten van de prijsdalingen hebben geprofiteerd.
Zum anderen muss hervorgehoben werden, dass gesunkene Absatzpreise für Erzeugnisse und erhöhte Produktionskosten auch bei einem teilweisen Ausgleich von Produktionsbeihilfen dazu führten, dass von 1995 bis 2002 etwa 16 % der landwirtschaftlichen Betriebe verschwanden.