Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot slot noemde mevrouw " (Nederlands → Duits) :

Tot slot noemde mevrouw Merkies nog de sociale innovatie. Dat onderwerp is in de Commissie ITRE besproken.

Zu guter Letzt erwähnte Frau Merkies die gesellschaftlichen Innovationen, die im ITRE erörtert wurde.


Tot slot noemde de commissaris tot mijn genoegen de dienstensector, aangezien ik mij met name zorgen maak over de liberalisering van het bankwezen.

Abschließend möchte ich meine Freude darüber zum Ausdruck bringen, dass die Kommissarin Dienstleistungen erwähnt hat, weil ich mich vor allem um die Liberalisierung des Bankensektors sorge.


In de toespraak op het omroepseminar in Straatsburg op 17 juli 2008 noemde mevrouw Kroes een aantal richtsnoeren voor de herziening van de omroepmededeling:

In der Rede auf dem Straßburger Rundfunkseminar (Straßburg, 17. Juli 2008) erläuterte Frau KROES die Leitlinien für die Überarbeitung der Rundfunkmitteilung:


In dit verband is het ook geheel terecht dat de EU het Midden-Oosten met vele miljoenen euro’s steunt, en dat geldt ook voor de 1,5 miljoen euro voor de verkiezingen in Palestina die u noemde, mevrouw de commissaris.

In diesem Zusammenhang ist es ebenso zu vertreten, dass viele Millionen Euro EU-Gelder – auch die von Ihnen, Frau Kommissarin, erwähnten 1,5 Millionen Euro für die Wahlen in Palästina – in den Nahen Osten fließen.


In één van haar antwoorden tijdens de door het Parlement georganiseerde hoorzitting voorafgaand aan haar aanstelling als commissaris noemde mevrouw Reding de bevordering van de computervaardigheden een prioriteit.

Bei der parlamentarischen Anhörung vor ihrer Ernennung zum Mitglied der Kommission teilte Frau Reding mit, dass die Förderung der digitalen Fähigkeiten zu ihren Prioritäten gehöre.


Tot slot ging mevrouw Scrivener in op de gegronde zorg van de BEUC voor een betere integratie van de consumentenbelangen in het overige beleid van de Gemeenschap en deelde zij mede dat zij haar vertegenwoordigers een memorandum heeft doen toekomen, getiteld: "Belastingen, Douane en Consumenten", dat op 27 april 1993 is gepubliceerd en waarin de voordelen die de interne markt op dit gebied voor de consument zal verschaffen, zijn opgenomen.

Als Antwort auf das legitime Anliegen des BEUC, die Verbraucherinteressen wirksamer in die anderen Politiken der Gemeinschaft zu integrieren, überreichte Frau Scrivener seinen Vertretern das am 27. April 1993 veröffentlichte Memorandum "Steuern, Zölle und Verbraucher", das die Vorteile auflistet, die der Binnenmarkt auf diesen Gebieten den Bürgern der Gemeinschaft bieten wird.


Na zich in lovende bewoordingen te hebben uitgelaten over het werk van de heer Fernand Herman, de parlementair rapporteur voor het voorstel, noemde mevrouw Scrivener het tot besluit uitermate belangrijk dat dit voorstel zo spoedig mogelijk door de Raad wordt aangenomen en dat het Parlement op zo kort mogelijke termijn advies uitbrengt.

Frau Scrivener sprach Herrn Fernand Herman, dem Berichterstatter des Parlaments zu diesem Vorschlag, ihre Anerkennung für die geleistete Arbeit aus und hob abschließend hervor, wie dringlich eine unverzügliche Stellungnahme des Parlaments und eine rasche Annahme des Vorschlags durch den Rat sei.


Tot slot zei mevrouw Scrivener : "De Europa-overeenkomsten zijn eerder een begin dan een einde.

Abschließend erklärte Frau Scrivener, daß die Europa-Abkommen nicht der Abschluß eines Prozesses, sondern ein Startsignal sein sollen.


Tot slot heeft mevrouw Scrivener herinnerd aan de door de Commissie sinds juli 1993 gedane voorstellen ter versterking van de strijd tegen namaak- en illegale produkten.

Abschließend wies Frau Scrivener auf die von der Kommission seit Juli 1993 vorgelegten Vorschläge für eine verstärkte Bekämpfung von Nachahmungen und unerlaubten Nachfertigungen hin.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Commissie van de Europese Gemeenschappen waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Luc VAN DEN BOSSCHE Minister van Onderwijs van de Vlaamse Gemeenschap Denemarken : de heer Niels PULTZ Plaatsvervangend Permanent Vertegenwoordiger Duitsland : de heer Fritz SCHAUMANN Staatssecretaris van Onderwijs, Wetenschappen, Onderzoek en Technologie de heer Dieter BREITENBACH Minister van Wetenschappen en Cultuur van Saarland Griekenland : de heer Georgios PAPANDREOU Minister van Onderwijs en Kerkelijke Zaken Spanje : de heer Jerónimo SAAVEDRA ACEVEDO Minister van Onderwijs en Wetenschappen de heer Alvaro MARCHESI Staatssecretaris van Onderwijs Frankrijk : mevrouw ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Luc VAN DEN BOSSCHE Minister des Unterrichtswesens der Regierung von Flandern Dänemark Herr Niels PULTZ Stellvertreter des Ständigen Vertreters Deutschland Herr Fritz SCHAUMANN Staatssekretär, Bundesministerium für Bildung und Wissenschaft, Forschung und Technologie Herr Dieter BREITENBACH Minister für Wissenschaft und Kultur: Land: Saarland Griechenland Herr Georgios PAPANDREOU Minister für Bildung und Kultusfragen Spanien Herr Jerónimo SAAVEDRA ACEVEDO Minister für Bildung und Wissenschaft Herr Alvaro MARCHESI Staatssekretär für das Bildungswesen Frankreich Frau Françoise HOSTALIER Staatssekretärin beim Minister für Bildung, zuständi ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : tot slot noemde mevrouw     tot slot     tot slot noemde     juli 2008 noemde     noemde mevrouw     noemde     mevrouw     commissaris noemde     commissaris noemde mevrouw     gemeenschap en deelde     slot ging mevrouw     kort     voorstel noemde     slot zei mevrouw     slot heeft mevrouw     volgende     onderwijs frankrijk mevrouw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot slot noemde mevrouw' ->

Date index: 2024-04-02
w