Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brede maatschappelijke discussie
Debat
Integrale kwaliteitszorg
Kwaliteitsbeheer
Octant-sinuscomponent van totale fout
Openbaar debat
Openbare raadpleging
Parlementair debat
Quadrant-sinuscomponent van totale fout
Raadpleging van het publiek
Semi-circulaire sinuscomponent van totale fout
TAC
Toegestane vangst
Totaal kwaliteitsbeheer
Total business return
Total quality management
Totale doorsnede
Totale kwaliteitszorg
Totale kwaliteitszorg
Totale microscopische doorsnede
Totale microscopische werkzame doorsnede
Totale toegestane vangst
Totale vangst
Totale werkzame doorsnede

Traduction de «totale debat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
totale doorsnede | totale microscopische doorsnede | totale microscopische werkzame doorsnede | totale werkzame doorsnede

totaler Wirkungsquerschnitt


octant-sinuscomponent van totale fout | quadrant-sinuscomponent van totale fout | semi-circulaire sinuscomponent van totale fout

Fehlerkomponente


integrale kwaliteitszorg (nom) | kwaliteitsbeheer (nom neutre) | totaal kwaliteitsbeheer (nom neutre) | totale kwaliteitszorg (nom) | total quality management (nom)

Qualitätsmanagement (nom neutre) | Total Quality Management (nom neutre) | TQM (nom neutre) | umfassendes Qualitätsmanagement (nom neutre)




openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]

öffentliche Konsultation [ offene Debatte | öffentliche Debatte ]








toegestane vangst [ TAC | totale toegestane vangst ]

zulässige Gesamtfangmenge [ TAC | zulässige Fangmenge ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Want daarop moet het debat zich vandaag richten, zodat we de burger kunnen waarborgen dat deze energievorm, die nog steeds het belangrijkste onderdeel is van de totale energiemix van de meeste Europese landen – en dat de komende jaren ook wel zal blijven, totdat zij kan worden vervangen door een duurzame en hernieuwbare, geen CO2 -uitstotende energiebron die kan voorzien in de behoeften aan elektriciteit van onze samenleving – zo veilig mogelijk is.

Denn das sollte der Schwerpunkt unserer heutigen Aussprache sein, damit wir im Namen der Allgemeinheit sicherstellen können, dass eine Energieform, die immer noch die wichtigste Komponente des Energiemixes der meisten europäischen Länder darstellt – und dies in den nächsten Jahren, bis eine nachhaltige, erneuerbare Energiequelle ohne CO2 -Emissionen sie ersetzen kann und den Energiebedarf unserer Gesellschaft decken kann, sicher bleiben wird – so sicher wie möglich ist.


18. herhaalt dat het Europees Parlement bijkomende financiering enkel zal overwegen als het beschikt over 1) de vereiste informatie betreffende het bedrag en de herkomst van de verwachte financieringsmiddelen en 2) bijkomende informatie over de juridische gevolgen, en op voorwaarde dat 3) alle besluiten met betrekking tot het project worden genomen in het kader van een degelijke besluitvormingsprocedure die een open debat en transparantie waarborgt; neemt nota van de geraamde totale kosten voor het opzetten van het Huis van de Europe ...[+++]

18. weist wiederholt darauf hin, dass das Europäische Parlament Möglichkeiten zur Heranziehung zusätzlicher Mittel ausschließlich auf der Grundlage der erforderlichen Informationen hinsichtlich (1) des Betrags und der Quellen der erwarteten Finanzierungsmittel, (2) zusätzlicher Angaben zu den rechtlichen Auswirkungen und (3) unter der Voraussetzung prüft, dass sämtliche Entscheidungen in Bezug auf dieses Vorhaben im Rahmen eines ordnungsgemäßen Entscheidungsprozesses fallen müssen, der eine offene Debatte und Transparenz gewährleistet; nimmt Kenntnis von den geschätzten Gesamtkosten der Errichtung des Hauses der europäischen Geschichte, ...[+++]


De Raad heeft nota genomen van een voortgangsverslag van het voorzitterschap over het wetgevingspakket klimaatverandering-energie (9648/08) en heeft een openbaar oriënterend debat gehouden over de voornaamste hangpunten die daarin worden genoemd. Het pakket klimaatverandering-energie, dat op 23 januari door de Commissie is ingediend, vormt een aanvulling op de bestaande maatregelen ter verwezenlijking van de algemene doelstelling - die door de Europese Raad in maart 2007 is bekrachtigd (7224/1/07) - van het verminderen van de broeikasgasemissies tegen 2020 met 20% en van het halen, uiterlijk in 2020, van het streefcijfer van 20% voor het ...[+++]

Das Klima-Energie-Paket, das die Kommission am 23. Januar unterbreitet hat, ergänzt laufende Maßnahmen, die darauf abzielen, das im März 2007 vom Europäischen Rat (Dok. 7224/1/07) gebilligte Ziel der EU zu verwirklichen, die Treibhausgasemissionen bis 2020 um 20 % zu reduzieren und bis 2020 einen Anteil erneuerbarer Energien am Gesamtenergieverbrauch der EU in Höhe von 20 % einschließlich eines 10 %-Anteils an erneuerbaren Kraftstoffen zu erreichen.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, dames en heren, door het verslag van Bono wordt het starre debat van aan de ene kant het cultuurconcept als doel op zichzelf en aan de andere kant de totale onderwerping van de cultuur onder de markt weer opengebroken.

– Frau Präsidentin, Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen! Mit dem Bericht Bono wird die starre Debatte zwischen dem Gedanken von der Kultur als reinem Selbstzweck auf der einen Seite und der totalen Ökonomisierung der Kultur auf der anderen Seite aufgebrochen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom stem ik ook in met een debat over hoe wij de totale schuldenlast meer op de voorgrond kunnen plaatsen, over hoe we criteria voor het noodzakelijke behalen van begrotingsoverschotten in conjunctureel goede tijden vastleggen, over hoe we de gevolgen van de demografische ontwikkeling incalculeren en een openbaar debat voeren over het verschil tussen structurele schulden en investeringsschulden.

Daher sage ich auch Ja zu einer Debatte darüber, wie wir den Gesamtschuldenstand in der Bedeutung stärken, wie wir Kriterien für die notwendige Erwirtschaftung von Haushaltsüberschüssen in konjunkturell guten Zeiten festlegen, wie wir die Konsequenz der demografischen Entwicklung einbauen und in der Öffentlichkeit über den Unterschied zwischen strukturellen Schulden und Investitionsschulden debattieren.


Hoewel veel afgevaardigden van mening zijn dat deze kwestie onderdeel vormt van het totale debat over tabak en gezondheid en dus ook nu besproken zou moeten worden, vinden wij het gepaster om dit onderwerp aan de orde te stellen bij de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid.

Obwohl viele Abgeordnete der Ansicht sind, daß sie Bestandteil der Debatte über Tabak und Gesundheit sein sollte, sind wir der Meinung, daß diese Frage vielmehr im Rahmen der Reformierung der GAP behandelt werden sollte.


In het licht van al deze fundamentele overwegingen en van het debat in de Raad zou het COREPER dringend werk moeten maken van een grondige bespreking van alle aspecten van het Commissievoorstel, en daarbij met name aan de volgende punten bijzondere aandacht moeten schenken : - het feit dat de voorgestelde totale capaciteitsverminderingspercentages over het algemeen te hoog worden geacht ; - het feit dat er een passende relatie tussen de wetenschappelijke aanbevelingen en de voorgestelde reducties moet worden gelegd ; - de noodzaak o ...[+++]

Im Lichte dieser grundlegenden Erwägungen sollte der AStV unter Berücksichtigung der Erörterungen des Rates alle Teile des Kommissionsvorschlags so bald wie möglich prüfen und dabei insbesondere folgendes berücksichtigen: - Die vorgeschlagenen Sätze für die Verringerung der Gesamtkapazität werden generell als zu hoch angesehen; - es sollte für ein angemessenes Verhältnis zwischen wissenschaftlichen Empfehlungen und vorgeschlagenen Verringerungen gesorgt werden; - die Frage des technischen Fortschritts muß behandelt werden; - Spielraum für Regelungen zur Steuerung des Fischereiaufwands auf einzelstaatlicher Ebene durch die Mitgliedstaa ...[+++]


w