Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «totale investering bedroeg ongeveer » (Néerlandais → Allemand) :

De bijdrage van de particuliere sector aan OO op het gebied van nanotechnologie kan niet exact kan worden becijferd maar wordt op bijna 2 miljard euro geraamd, waarmee de totale investering in OO op het gebied van nanotechnologie op ongeveer 5 miljard euro uitkomt.

Der Beitrag der Privatwirtschaft zur Finanzierung der FuE im Bereich der Nanotechnologie lässt sich nicht präzise ermitteln, wurde jedoch auf annähernd 2 Milliarden EUR geschätzt; damit betragen die Gesamtinvestitionen rund 5 Milliar den EUR.


De totale waarde van de EU-aandelenmarkten bijvoorbeeld bedroeg eind 2013 8,4 biljoen EUR (ongeveer 65% van het bbp), tegenover 1,3 biljoen in 1992 (22% van het bbp).

So stieg die Börsenkapitalisierung in der EU von 1,3 Billionen EUR im Jahr 1992 (22 % des BIP) bis Ende 2013 auf insgesamt rund 8,4 Billionen EUR (ca. 65 % des BIP) an.


In 2014 bedroeg de waarde van de uitvoer van gedistilleerde dranken uit de EU naar Colombia 43 miljoen euro. Dit was ongeveer 14 % van de totale landbouwexport naar Colombia en 77 % van de totale invoer van gedistilleerde dranken in Colombia.

Im Jahr 2014 führte die EU Spirituosen im Wert von 43 Mio. EUR nach Kolumbien aus; dies entsprach rund 14 % der gesamten landwirtschaftlichen Ausfuhren in dieses Land und 77 % aller kolumbianischen Spirituoseneinfuhren.


3. stelt met bezorgdheid vast dat in 2008 een raamovereenkomst voor veiligheidsdiensten werd gesloten, die in 2009 werd gewijzigd; merkt op dat de prijzen door de gewijzigde berekeningsformule geleidelijk met 22 % zijn gestegen, hoewel de stijging volgens het oorspronkelijke kadercontract maximaal 4 % mocht belopen; constateert dat de totale prijsstijging boven het maximum van 4 % in de periode 2008-2012 ongeveer 440 000 euro bedroeg, waarvan ongeveer 68 000 euro betaald werd in 2012; is be ...[+++]

3. stellt mit Besorgnis fest, dass im Jahr 2008 ein Rahmenvertrag für Sicherheitsdienstleistungen unterzeichnet wurde, der im Jahr 2009 geändert wurde; nimmt zur Kenntnis, dass sich die Preise durch die geänderte Formel für ihre Berechnung schrittweise um 22 % erhöhten, obwohl im ursprünglichen Rahmenvertrag eine maximale Steigerung um 4 % vorgesehen war; stellt fest, dass sich die über die Obergrenze von 4 % hinausgehende Preissteigerung im Zeitraum 2008-2012 auf insgesamt rund 440 000 EUR belief, wovon rund 68 000 EUR im Jahr 2012 verausgabt wurden; verleiht seiner Besorgnis Ausdruck, dass ein so erheblicher Anstieg die Transparenz ...[+++]


Het gaat hierbij niet alleen om EU-gelden, want de totale begroting bedroeg ruwweg zeshonderd miljoen euro, maar de totale omvang van dit project is vier miljard euro, dus de grootste investering komt van de kant van de industrie.

Dies sind nicht nur EU-Gelder, da der Gesamtumfang ungefähr 600 Millionen beträgt; aber allein die Gesamtgröße dieses Projekts umfasst 4 Milliarden - demnach investiert die Industrie das meiste davon.


1 onderstreept het feit dat, terwijl er projecten zijn geselecteerd ter waarde van 27% van het totale financiële volume, de betalingsgraad op het moment van het verslag beduidend lager lag (ongeveer 13%) en eind 2010 nog steeds ongeveer 22% bedroeg, d.w.z. ongeveer 60% van het cijfer voor de financieringsperiode 2000-2006 na vier jaar uitvoering;

1. unterstreicht, dass gemessen an der Mittelausstattung zwar 27% der Projekte ausgewählt wurden, die Zahlungsrate bei Vorlage des Berichts jedoch weitaus niedriger war (ca. 13%) und auch Ende 2010 erst ca. 22% betrug, d.h. ca. 60% des im Finanzzeitraum 2000-2006 nach vierjähriger Ausführung verzeichneten Umfangs erreichte;


De Commissie heeft sinds 1994 wereldwijd ongeveer dertig projecten ondersteund. De totale geldwaarde van deze ondersteuning bedroeg ongeveer vijftien miljoen euro.

Seit 1994 hat die Kommission weltweit ungefähr 30 Projekte finanziert, deren Kosten sich auf insgesamt circa 15 Millionen Euro beliefen.


Eind 2006 waren er in de EU-27 152 reactoren - 146 sinds januari 2007 - verdeeld over 15 lidstaten. De gemiddelde leeftijd van die centrales was ongeveer 25 jaar, terwijl de totale levensduur ervan ongeveer 40 jaar bedroeg.

Ende 2006 verfügte die EU-27 über 152 Reaktoren (seit Januar 2007 sind es 146), die sich auf 15 Mitgliedstaaten verteilen. Das durchschnittliche Alter der Kraftwerke liegt bei rund 25 Jahren, während ihre Lebensdauer in der Regel 40 Jahre beträgt.


De totale investering in de productie bedroeg 572 miljoen EUR, oftewel 2,3% van de Europese TV-productie.

Die gesamten Produktionsinvestitionen beliefen sich auf 572 Mio. EUR, d.h. 2,3 % der europäischen Fernsehproduktion.


Vorig jaar bedroeg de export van de Europese Unie naar Turkije meer dan de helft van de totale import van Turkije en bedroeg de export van Turkije naar de Europese Unie in hetzelfde jaar ongeveer de helft van de totale export van Turkije.

Im vergangenen Jahr machten die Ausfuhren der EU in die Türkei mehr als die Hälfte der Importe des Landes aus, während die Ausfuhren der Türkei in das Gebiet der Union im gleichen Jahr der Hälfte der Gesamtausfuhren entsprach.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'totale investering bedroeg ongeveer' ->

Date index: 2023-08-20
w