Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tussen de rue sainte-antoine " (Nederlands → Duits) :

Overwegende dat de reserveringsomtrek betrokken bij het geplande tracé is opgenomen, op het grondgebied van de gemeente Walcourt (wegvak I), als overdruk van onroerende goederen opgenomen in een gebied waarvan de inrichting door de gemeente aan een overlegprocedure onderworpen is gelegen tussen de rue Sainte-Antoine en de N5 in Somzée; dat deze niet is uitgevoerd ten opzichte van de artikelen 18ter en 33 van het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw, Erfgoed en Energie (CWATUP) en dat er geen enkele bebouwing wordt vastgesteld;

In der Erwägung, dass die an die geplante Trasse gebundene Reservefläche auf dem Gebiet der Gemeinde Walcourt (Abschnitt I) als Überdruck zu Immobilien eingetragen ist, die in einem Gebiet für konzertierte kommunale Raumplanung zwischen der rue Saint-Antoine und der N5 in Somzée aufgenommen sind; dass dieses Gebiet bezugnehmend auf Artikel 18ter und 33 des CWATUP nicht umgesetzt wird und dort keine Verstädterung festgestellt wird;


Overwegende dat de kruisingen met de « rue de Tarcienne/rue de l'Espenne », vervolgens met de « Grand'Rue/Rue Saint-Antoine" te Somzée, evenals met de "Route de Philippeville/Rue Lumsonry (bareel de Tarcienne)" met verkeerslichten zijn uitgerust; dat de verkeers- en wegvakcapaciteit hierdoor wordt geregeld;

In der Erwägung, dass die Kreuzungen mit der "rue de Tarcienne/rue de l'Espenne" und anschließend mit der Grand'Rue/Rue Saint-Antoine in Somzée sowie mit der Route de Philippeville/Rue Lumsonry (barrière de Tarcienne) durch Ampeln geregelt sind; dass diese die Verkehrskapazität dieses Streckenabschnitts bestimmen;


BIJLAGE II GrenzenSchriftelijke omschrijving Noord ter hoogte van Rendeux-Haut en Beffe, vanaf de Ourthe « Sous-le-Tonan », « rue de l'Eglise », « le Concy », « rue de Dochamps », « Laid Prangeleux », « rue des Chasseurs ardennais », de N841, « rue Jean Théodore Jacques », « route du Poteau », « rue de la Chapelle Lemaître », « route du Crahay », « Moulin d'Odeigne », « rue Sur le Ri », « rue de la Madone », « route de l'Auneu », « Derrière la Tour », « rue Saint-Martin », « sentier Ezès Hesse », « chemin du Laid Bois » volgen tot aan ...[+++]

ANHANG II GrenzenWörtliche Beschreibungen Norden bei Rendeux-Haut und Beffe ab der Ourthe in Richtung Sous-le-Tonan, rue de l'Eglise, le Concy, rue de Dochamps, Laid Prangeleux, rue des Chasseurs ardennais, N841, rue Jean Théodore Jacques, Route du Poteau, rue de la Chapelle Lemaître, route du Crahay, Moulin d'Odeigne, rue Sur le Ri, rue de la Madone, route de l'Auneu, " Derrière la Tour " , rue Saint-Martin, sentier Ezès Hesse, chemin du Laid Bois bis zur Kreuzung mit der Gemeindegrenze zwischen Lierneux und Manhay (am Ort genannt " ...[+++]


Overwegende dat de Waalse Regering voorkeur wil geven aan het voorstel van de gemeente Mont-Saint-Guibert inzake de aanleg van een verkeerswisselaar ter hoogte van de rue de la Petite Sibérie voor zover de technische haalbaarheid ervan bewezen wordt; dat een alternatief voorstel afgesproken tussen het DGO1 en de gemeente in het tegenovergestelde geval overwogen zal worden;

In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung den von der Gemeinde Mont-Saint-Guibert vorgebrachten Vorschlag betreffend die Schaffung eines Straßenknotens auf Höhe der rue de la Petite Sibérie bevorzugen will, sofern seine technische Machbarkeit nachgewiesen wird; ist es nicht der Fall, so wird ein zwischen der OGD1 und der Gemeinde konzertierter alternativer Vorschlag erwogen werden;


Overwegende dat de opneming van dat parkgebied bijdraagt tot de creatie van een groene doorgang tussen de terril Saint-Antoine en het natuurgebied gelegen ten oosten van de herzieningsomtrek met alle groengebieden, bosgebieden en het natuurpark gelegen in het zuidwesten;

In der Erwägung, dass die Eintragung dieses Parkgebiets zur Bildung einer ökologischen Verbindung zwischen der Halde " terril Saint-Antoine" und dem Naturgebiet östlich des der Revision unterworfenen Gebiets sowie allen Grün- und Forstgebieten und auch dem südwestlich gelegenen Naturpark beiträgt;


Bij ministerieel besluit van 14 juli 2006 wordt de " SA EGT Wagner" , waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is rue Saint-Antoine 200, te 6740 Etalle, als zonneboilerinstallateur erkend.

Durch Ministerialerlass vom 14. Juli 2006 wird der " SA EGT Wagner" , deren Gesellschaftssitz rue Saint-Antoine 200 in 6740 Etalle gelegen ist, die Zulassung als Installateur von Solaranlagen zur Warmwasserbereitung gewährt.


- de verdwijning van de bosschages die landschapselementen vormen en van de landschapsstippen in een groene doorgang uit afgedankte bedrijfsactiviteiten die de natuur weer ingepalmd heeft ongedaan te maken en te voorkomen dat er een gapende breuk ontstaat tussen de voormalige steengroeve Warroquier en de biologisch waardevolle milieus gelegen in het noordoosten, w.o. de terril Saint-Antoine en de beek " Le Grand Séquis" ;

- das Verschwinden der Wäldchen auszugleichen, die Elemente der Landschaft und eine ökologische Verbindung zwischen von der Natur rekolonisierten Altstandorten bilden, und einen all zu beträchtlichen ökologischen Bruch zwischen dem ehemaligen Steinbruch Warroquier und den biologisch wertvollen Gebiete im Nordosten (die Halde terril Saint Antoine und der Bach Grand Séquis) zu vermeiden,


- het nuttig acht om zich achter het voorstel van het effectenonderzoek te scharen om een groene doorgang op te richten tussen dat gebied en de terril Saint Antoine waarbij het RAVeL-project te dien einde een echte kans aanbiedt;

- es für nützlich erachtet, den Vorschlag der Umweltverträglichkeitsprüfung in Zusammenhang mit der Schaffung einer ökologischen Schneise zwischen diesem Gebiet und der Halde " Saint-Antoine" zu berücksichtigen; das RAVeL-Projekt bildet in diesem Rahmen eine Chance;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen de rue sainte-antoine' ->

Date index: 2025-01-10
w