Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «twee buitengewone gebouwen hebben gecreëerd » (Néerlandais → Allemand) :

Androulla Vassiliou, Europees Commissaris voor Onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken, zei: "Mijn gelukwensen aan de winnaars die twee buitengewone gebouwen hebben gecreëerd.

Androulla Vassiliou, EU-Kommissarin für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend, sagte: „Ich beglückwünsche unsere Preisträger, die zwei außergewöhnliche Gebäude geschaffen haben.


Hoewel de wijzigingen die in 1998 in de concentratieverordening zijn aangebracht die mogelijkheid hebben gecreëerd, hebben er tot dusver op grond van artikel 22, lid 3, geen gezamenlijke verwijzingen door twee of meer lidstaten naar de Commissie plaatsgevonden.

Obwohl die Änderungen in der Fusionskontrollverordnung von 1998 diese Möglichkeit vorgesehen haben, ist es bisher noch nie vorgekommen, daß zwei oder mehr Mitgliedstaaten ein Vorhaben gemeinsam aufgrund von Artikel 22 Absatz 3 an die Kommission verwiesen haben.


Gebouwen in het bezit van overheden en gebouwen waarin deze gehuisvest zijn, moeten op 31 december 2018 een bijna-energieneutrale status (*) hebben; andere nieuwe gebouwen moeten die twee jaar later hebben.

Neue Gebäude, die von Behörden als Eigentümer genutzt werden, müssen bis 31. Dezember 2018 - sonstige neue Gebäude zwei Jahre später - dem Kriterium eines Niedrigstenergiegebäudes* entsprechen.


Wat betreft c) EVDB-operaties met militaire of defensiegevolgen hebben de permanente politieke en militaire structuren die in de afgelopen twee jaar zijn gecreëerd, tot doel te zorgen voor synergie tussen de civiele en militaire aspecten.

Im Hinblick auf c) - Maßnahmen im Rahmen der ESVP mit militärischen oder verteidigungs politischen Bezügen - wurden die in den letzten zwei Jahren eingerichteten ständigen politischen und militärischen Strukturen so konzipiert, dass sich nichtmilitärische und militärische Aspekte gegenseitig verstärken.


Een dergelijke buitengewone steunmaatregel kan een duur van maximaal 18 maanden hebben, die maximaal twee maal kan worden verlengd met een periode van in totaal maximaal zes maanden, tot een maximale duur van 30 maanden, wanneer de tenuitvoerlegging ervan stuit op objectieve, onvoorziene hindernissen, mits het aan de maatregel verbonden financiële bedrag niet hoger wordt.

Eine solche außerordentliche Hilfsmaßnahme kann eine Laufzeit von bis zu 18 Monaten haben, die im Fall von objektiven, unvorhergesehenen Hindernissen für ihre Durchführung zweimal um einen Zeitraum von jeweils bis zu sechs Monaten — bis zu einer Gesamtlaufzeit von höchstens 30 Monaten — verlängert werden kann, vorausgesetzt, der für die Maßnahme vorgesehene finanzielle Betrag erhöht sich nicht.


Gebouwen in het bezit van overheden en gebouwen waarin deze gehuisvest zijn, moeten op 31 december 2018 een bijna-energieneutrale status (*) hebben; andere nieuwe gebouwen moeten die twee jaar later hebben.

Neue Gebäude, die von Behörden als Eigentümer genutzt werden, müssen bis 31. Dezember 2018 - sonstige neue Gebäude zwei Jahre später - dem Kriterium eines Niedrigstenergiegebäudes* entsprechen.


De betrekkingen die Europa van oudsher onderhoudt met haar onmiddellijke buren (Marokko, Algerije, Tunesië, Jordanië, Egypte, Israël, Turkije, Syrië, Libanon, de Palestijnse Autoriteit en Cyprus en Malta, twee landen die binnenkort lid worden van de Unie) hebben een nieuwe vorm gekregen in het in 1995 gecreëerde Europees mediterraa ...[+++]

Die traditionellen Verbindungen Europas mit seiner unmittelbaren Nachbarschaft (Marokko, Algerien, Tunesien, Jordanien, Ägypten, Israel, der Türkei, Syrien, dem Libanon, der Palästinensischen Behörde und den demnächst beitretenden Ländern Zypern und Malta) haben in der 1995 geschaffenen Europa-Mittelmeer-Partnerschaft (Euro-Med) einen neuen Ausdruck gefunden.


Europa's 23 miljoen kmo's zijn goed voor twee derde van de werkgelegenheid in de particuliere sector. De voorbije vijf jaar hebben kmo's ongeveer 80% van de nieuwe banen gecreëerd.

Auf die 23 Mio. europäischen KMU entfallen zwei Drittel aller Arbeitsplätze in der privaten Wirtschaft; ferner wurden 80 % aller Arbeitsplätze in den letzten fünf Jahren von KMU geschaffen.


Het eerste akkoord is een intentieverklaring en sluit aan op het akkoord dat in 1986 is gesloten; er wordt een kader mee gecreëerd voor een verregaande technische samenwerking tussen de onderzoeksprogramma's op het gebied van de kernfusie die de twee partijen hebben lopen.

Mit dem ersten Abkommen wird die 1986 unterzeichnete Vereinbarung fortgesetzt und ein Rahmen für eine enge technologische Zusammenarbeit zwischen den Kernfusionsforschungsprogrammen der beiden Vertragsparteien geschaffen.


NAMIBIÕ : Commercialisering van het vee - 3,75 miljoen ecu Dit project zal betrekking hebben op de constructie van gebouwen, het aanbrengen van wegen- en hydraulische infrastructuren, de levering van apparatuur, van materialen, van tractoren en andere machines die nodig zijn voor de bouw van twee nieuwe quarantaineboerderijen en de renovatie van vijf andere, reeds bestaande boerderijen.

NAMIBIA: Vermarktung von Vieh - 3,75 Mio. ECU Dieses Projekt beinhaltet die Errichtung von Gebäuden, die Schaffung der wasserbaulichen und verkehrstechnischen Infrastruktur, die Bereitstellung von Ausrüstung, von Material, von Zugmaschinen und anderen für die Anlage von zwei neuen Quarantänestationen und die Instandsetzung fünf weiterer Stationen erforderlichen Geräten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee buitengewone gebouwen hebben gecreëerd' ->

Date index: 2022-03-12
w