Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «twee lidstaten namelijk » (Néerlandais → Allemand) :

Voor drie richtlijnen, namelijk twee betreffende de voorwaarden voor de toelating van onderdanen van derde landen met het oog op studie of vergelijkbare activiteiten enerzijds of met het oog op wetenschappelijk onderzoek anderzijds, en een derde betreffende onderdanen van derde landen die het slachtoffer zijn van mensenhandel of hulp hebben gekregen bij illegale immigratie, hebben respectievelijk drie, tien en twee lidstaten de omzettingstermijn overschreden.

Bei zwei Richtlinien, welche die Bedingungen für die Zulassung von Drittstaatsangehörigen zur Absolvierung eines Studiums oder zur Aufnahme ähnlicher Tätigkeiten einerseits und zum Zwecke der wissenschaftlichen Forschung andererseits betreffen, und einer dritten Richtlinie über Drittstaatsangehörige, die Opfer des Menschenhandels sind oder denen Beihilfe zur illegalen Einwanderung geleistet wurde, haben drei, zehn bzw. zwei Mitgliedstaaten die Umsetzungsfrist immer noch nicht eingehalten.


Voorts hebben twee van de nieuwe lidstaten, namelijk Polen en Letland, in totaal 6 onregelmatigheden aan de Commissie gemeld (respectievelijk 5 en 1).

Darüber hinaus haben zwei der neuen Mitgliedstaaten (Polen und Lettland) der Kommission insgesamt sechs Fälle von Unregelmäßigkeiten mitgeteilt (5 bzw. 1).


Er zijn maar twee lidstaten (LT, ES) die het doel van de Europese Raad halen, namelijk een omzettingsdeficit van 1,5% of lager.

Lediglich zwei Mitgliedstaaten (Litauen und Spanien) erreichen das vom Europäischen Rat angestrebte Ziel, das Umsetzungsdefizit auf maximal 1,5 % zu halten oder zu unterschreiten.


Mobiliteit voor iedereen: door voort te bouwen op de positieve ervaringen van het programma Erasmus+ en het Europees Solidariteitskorps, de deelname aan deze initiatieven te verruimen en een Europese studentenkaart te ontwikkelen om informatie over iemands academische achtergrond op een nieuwe en gebruiksvriendelijke manier op te slaan; De wederzijdse erkenning van diploma's:door een nieuw "Sorbonne-proces" op te starten dat voortbouwt op het "Bologna-proces" om het pad te effenen voor de wederzijdse erkenning van diploma's hoger onderwijs en einddiploma's; Meer samenwerking bij de ontwikkeling van leerplannen: door aanbevelingen te do ...[+++]

Mobilität für alle: aufbauend auf den positiven Erfahrungen des Programms Erasmus+ und des Europäischen Solidaritätskorps Ausbau der Teilnahme an diesen Programmen sollen noch mehr Personen an diesen Programmen teilnehmen; Einführung eines neuen EU-Studienausweises als nutzerfreundliche neue Möglichkeit zur Speicherung von Informationen über akademische Leistungen; Gegenseitige Anerkennung von Hochschulabschlüssen:Einleitung eines neuen „Sorbonne-Prozesses“ auf der Grundlage des „Bologna-Prozesses“, um die gegenseitige Anerkennung von Schul- und Hochschulabschlüssen vorzubereiten; Stärkere Zusammenarbeit bei der Ausarbeitung von Lehrplänen: Ausarbeitung von Empfehlungen, um sicherzustellen, dass die Bildungssysteme alle Kenntnisse, Ferti ...[+++]


Op grond van de btw-richtlijn kunnen de lidstaten een verlaagd btw-tarief toepassen op medische uitrusting, hulpmiddelen en andere apparaten die voldoen aan twee voorwaarden, namelijk indien zij "gewoonlijk bestemd zijn voor verlichting of behandeling van handicaps" en "voor uitsluitend persoonlijk gebruik door gehandicapten".

Gemäß der EU-Mehrwertsteuerrichtlinie können die Mitgliedstaaten ermäßigte Mehrwertsteuersätze auf medizinische Geräte, Hilfsmittel und sonstige Vorrichtungen anwenden, wenn sie „üblicherweise für die Linderung und die Behandlung von Behinderungen verwendet werden“ und „ausschließlich für den persönlichen Gebrauch von Behinderten bestimmt sind“.


De verordening heeft ten doel de bestaande contingenten voor aardappelzetmeel voor een periode van niet meer dan twee jaar (namelijk de verkoopseizoenen 2005/2006 en 2006/2007) te verlengen, ook voor de zes nieuwe lidstaten die aardappelzetmeel produceren (Polen, Tsjechië, Letland, Litouwen, Estland, Slowakije).

Mit der Verordnung werden die derzeitigen Kartoffelstärkekontingente – auch für die sechs neuen Erzeugermitgliedstaaten (Polen, Tschechische Republik, Lettland, Litauen, Estland und Slowakei) – um zwei Jahre (Wirtschaftsjahre 2005/2006 und 2006/2007) verlängert.


Hiervoor stelt het IDABC-programma financiële steun ter beschikking op twee gebieden, namelijk projecten van gemeenschappelijk belang en horizontale maatregelen, die deel uitmaken van het lopende IDABC-werkprogramma[5]. Dit programma wordt door de Commissie ten minste eenmaal per jaar bijgewerkt na overleg met de lidstaten via het IDABC-beheerscomité.

Zu diesem Zweck stellt das IDABC-Programm Finanzmittel in zwei Bereichen bereit: Projekte von gemeinsamem Interesse und horizontale Maßnahmen, die im fortlaufenden IDABC-Arbeitsprogramm[5] aufgeführt sind. Dieses Programm wird von der Kommission mindestens einmal jährlich nach Anhörung der Mitgliedstaaten über den IDABC-Verwaltungsausschuss aktualisiert.


De Raad nam er met betrekking tot het protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de functionarissen van Europol, dat in 1997 is aangenomen, nota van dat de laatste twee lidstaten die de nationale ratificatieprocedures moeten afronden, namelijk Frankrijk en Italië, dit eind mei zullen doen.

Hinsichtlich des Protokolls über die Vorrechte und Immunitäten der Beamten von Europol, das 1997 angenommen wurde, nahm der Rat zur Kenntnis, daß die beiden letzten Mitgliedstaaten, die die nationalen Ratifizierungsverfahren noch abschließen müssen, nämlich Frankreich und Italien, dies bis Ende Mai getan haben werden.


De lidstaten kunnen de nationale drempel voor kleine citrusvruchten onderverdelen in twee categorieën, namelijk: kleine citrusvruchten bestemd voor verwerking in partjes, en kleine citrusvruchten bestemd voor verwerking tot sap.

Die Mitgliedstaaten können die einzelstaatliche Schwelle für kleine Zitrusfrüchte in zwei Untergruppen aufteilen, und zwar kleine Zitrusfrüchte zur Verarbeitung zu Segmenten einerseits und kleine Zitrusfrüchte zur Verarbeitung zu Saft andererseits.


De lidstaten kunnen de nationale drempel voor tomaten onderverdelen in twee categorieën, namelijk: tomaten voor verwerking in de vorm van hele, gepelde tomaten en tomaten voor verwerking tot andere tomatenproducten.

Die Mitgliedstaaten können die einzelstaatliche Schwelle für Tomaten in zwei Untergruppen aufteilen, und zwar Tomaten zur Verarbeitung zu ganzen geschälten Tomaten einerseits und Tomaten zur Verarbeitung zu anderen Erzeugnissen aus Tomaten andererseits.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee lidstaten namelijk' ->

Date index: 2022-06-01
w