Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «twee nieuwe vrouwen straks » (Néerlandais → Allemand) :

Er staan nu twee nieuwe vrouwen straks hopelijk in de frontlinie: mevrouw Hedegaard en mevrouw Ashton.

Zwei neue Frauen werden hoffentlich bald an vorderster Front tätig sein: Frau Hedegaard und Frau Ashton.


29. wijst erop dat het essentieel is om twee prioriteitsgroepen - vrouwen en jongeren - warm te maken voor agrarische activiteiten en om hun nieuwe, alternatieve economische activiteiten te bieden teneinde de leegloop van het platteland te bestrijden en een stabiele plattelandsbevolking te garanderen;

29. hält es für wesentlich, zwei besonders wichtige Gruppen – junge Menschen und Frauen – für die Arbeit auf dem Land zu gewinnen und ihnen neue und alternative wirtschaftliche Möglichkeiten zu bieten, um der Entvölkerung des ländlichen Raums entgegenzuwirken und eine dauerhafte Besiedlung des ländlichen Raums zu gewährleisten;


De Commissie heeft de productie en de verspreiding van twee nieuwe televisiespots gesponsord die op jongeren – en vooral jonge vrouwen – zijn gericht.

Die Kommission sponsert die Produktion und Verbreitung zweier neuer Fernsehspots, die sich an junge Menschen wenden, insbesondere an Frauen.


Ik maak me grote zorgen over de balans tussen mannen en vrouwen; als ik niets doe, heb ik straks bijna geen vrouwen, omdat regeringen doorgaans uitsluitend mannelijke kandidaten willen voor de nieuwe Commissie.

Das Problem der Gleichstellung zwischen Männern und Frauen beunruhigt mich nämlich sehr. Wenn ich nichts unternehme, werden praktisch keine Frauen dabei sein, da die Regierungen generell nur männliche Kandidaten für die nächste Kommission bereitstellen wollen.


Ik zou niet kunnen afsluiten zonder een nieuwe oproep te doen aan de ontvoerders van de twee NGO-medewerkers in Irak, om deze twee Italiaanse vrouwen, die ten gevolge van hun inzet op humanitair terrein, namelijk de zorg voor Iraakse kinderen, zijn ontvoerd, vrij te laten.

Ich kann nicht schließen, ohne noch einmal an die Entführer der beiden im Irak entführten NRO-Mitarbeiterinnen zu appellieren, zwei Italienerinnen, die infolge ihres humanitären Einsatzes, der darin bestand, sich um irakische Kinder zu kümmern, Opfer einer Entführung wurden, wie auch die beiden französischen Journalisten, die ihre Pflicht erfüllten, uns alle über die dortigen Ereignisse zu informieren.


De Raad nam een beschikking aan waarbij twee communautaire actieprogramma's op het gebied van gelijkheid van mannen en vrouwen met een overgangsperiode van één jaar (2006) worden verlengd, totdat een nieuw meerjarenkaderprogramma inzake de financiering van acties op het gebied van gelijkheid van mannen en vrouwen voor de periode 2007-2013 is vastgesteld (PE-CONS 3630/05).

Der Rat nahm eine Entscheidung an, mit der zwei Aktionsprogramme der Gemeinschaft im Bereich der Gleichstellung von Frauen und Männern vorläufig um ein Jahr (bis 2006) verlängert werden, bis ein neues mehrjähriges Rahmenprogramm zur Finanzierung von Maßnahmen im Bereich der Gleichstellung für den Zeitraum von 2007 bis 2013 verabschiedet worden ist (Dok. PE-CONS 3630/05).


9. verzoekt de Commissie een beleid te voeren dat een einde maakt aan het ontgoochelende percentage vrouwen dat deelneemt aan en toegang heeft tot de nieuwe informatie- en communicatietechnologieën, waarbij bijzondere aandacht wordt besteed aan vrouwen die dreigen te worden uitgesloten van de voordelen van de informatiemaatschappij, zoals vrouwen op hogere leeftijd, werkloze vrouwen en vrouwen met een laag inkomen, migrantenvrouwen, vrouwen die tot een etnische minderheid behoren, boerinnen en vrouwen met een handicap, om ervoor te zo ...[+++]

9. ersucht die Kommission, politische Maßnahmen zur Normalisierung der enttäuschend niedrigen Beteiligungs- und Zugangsquote von Frauen bei den neuen Informations- und Telekommunikationstechnologien zu ergreifen, und hierbei besonderes Augenmerk zu richten auf jene Frauen, die Gefahr laufen, von den Errungenschaften der Informationsgesellschaft ausgeschlossen zu werden, wie ältere Frauen, arbeitslose Frauen und Frauen mit geringem Einkommen, Emigrantinnen, Frauen, die ethnischen Minderheiten angehören, Landwirtinnen und behinderte Fra ...[+++]


Deze voorbeelden van goede praktijken zijn: het "Beleid inzake jeugdwerkloosheid" in Denemarken, de "New Deal for young people" in het VK, het "Back to Work Allowance Scheme" in Ierland, en de "Stage voor kennismaking met ondernemingen" in Luxemburg (PIJLER EEN INZETBAARHEID); de "Centra voor administratieve bijstand voor ondernemingen" in Portugal, de "Overbruggingsuitkeringen ter bevordering van zelfstandigheid" in Duitsland, de "Centra voor deskundige bijstand" in Finland, en het programma "Nieuwe vormen van dienstverlening, nieuw werk (Nouveaux Services, Nouveaux Emplois)" in Frankrijk (PIJLER TWEE ONDERNEMERSCHAP); de "Overeenkoms ...[+++]

Es handelt sich um folgende Beispiele: "Maßnahmen zur Bekämpfung der Jugendarbeitslosigkeit" in Dänemark, "New Deal for young people (New Deal für Jugendliche)" im Vereinigten Königreich, "Back to Work Allowance Scheme (Wiedereingliederungsbeihilfen)" in Irland und "Stage-initiation en entreprise" (Individualisierte Vermittlung und Ausbildung von Arbeitslosen) in Luxemburg (SCHWERPUNKT EINS: BESCHÄFTIGUNGSFÄHIGKEIT); "Verwaltungszentren für Unternehmer" in Portugal, "Überbrückungsgeld zur Förderung der selbständigen Erwerbstätigkeit von Arbeitslosen" in Deutschland,


Het programma vergt in totaal een bedrag van 8,940 MECU dat als volgt ter beschikking wordt gesteld: EFRO-bijdrage 0,970 MECU bijdrage van nationale overheid 0,970 MECU particuliere bijdrage 7,000 MECU Het programma, dat de periode tot en met 1999 beslaat, omvat twee categorieën maatregelen: 1) Bevordering van het scheppen van nieuwe banen door verlening van steun aan ontslagen managers en technici (modelproject : "Start-up capital by management pay-out") Deze categorie vergt 10,5% van het totale voor het programma bestemde bedrag. 2) ...[+++]

Das Gesamtvolumen des Programms beläuft sich auf 8,940 MECU, davon: EFRE-Beitrag 0,970 MECU Nationaler öffentlicher Beitrag 0,970 MECU Privater Beitrag 7,000 MECU Das bis 1999 ausgelegte Programm enthält zwei Maßnahmenbereiche: 1) Förderung von Existenzgründungen durch Unterstützung freigesetzter Manager und Techniker (Pilot-Maßnahme: "Start-up capital by management pay-out"): Dieser Bereich nimmt 10,5 % des gesamten Programmvolumens in Anspruch 2) KMU-Finanzierungshilfen in Kombination mit Frauenförderung und Förderung des Umweltschutzes (89,5 %) Mit einem relativ beschränkten Mittelvolumen setzt das Programm auf zwei ausgewählte Schwer ...[+++]


Huidige trends Volgens het "Ten geleide" zijn de huidige trends ten aanzien van de werkgelegenheid: - De werkloosheid blijft onveranderlijk hoog, medio-1996 bedroeg zij gemiddeld 10,7%, - De werkgelegenheid beliep in 1995 148 miljoen, - De werkloosheid onder jongeren is nog steeds dubbel zo hoog als die onder volwassenen: gemiddeld meer dan 20%, - De langdurige werkloosheid is in 1995 van 48% van de werklozen gestegen tot meer dan 50%, - De werkloosheid onder vrouwen is niet beïnvloed door het herstel en blijft in op ...[+++]

Derzeitige Trends Auf der Grundlage des redaktionellen Teils sind folgende Beschäftigungstrends auszumachen: - Die Arbeitslosigkeit bleibt mit durchschnittlich 10,7 % Mitte 1996 hartnäckig hoch, - Der Beschäftigungsstand betrug im Jahre 1995 148 Millionen, - Die Jugendarbeitslosigkeit ist weiterhin doppelt so hoch wie bei den Erwachsenen und beträgt durchschnittlich 20 %, - 1995 nahm die Langzeitarbeitslosigkeit von 48 % der Arbeitslosen auf über 50 % zu, - Die Arbeitslosigkeit der Frauen ist vom Aufschwung nicht beeinflußt worden und bleibt weiterhin in sämtlichen Mitgliedstaaten mit Ausnahme von ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee nieuwe vrouwen straks' ->

Date index: 2022-01-03
w