Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twee punten zullen derhalve plaatsvinden " (Nederlands → Duits) :

De Europese Raad heeft in oktober aan het voorzitterschap gevraagd om onderhandelingen over de twee verordeningen te voeren met als doel om vóór 1 januari 2013 een akkoord te bereiken; de werkzaamheden in verband met de concrete uitvoering zullen in de loop van 2013 plaatsvinden (zie conclusies, doc. EUCO 156/12, met name punten 6 t/m 10).

Der Europäische Rat hatte den Vorsitz auf seiner Tagung im Oktober aufgefordert, die Verhandlungen über die beiden Verordnungen voranzubringen, damit bis zum 1. Januar 2013 eine Einigung erzielt werden kann, und erklärt, dass die Arbeiten zur operativen Umsetzung im Laufe des Jahres 2013 stattfinden werden (siehe Schlussfolgerungen, Dokument EUCO 156/12, insbesondere Nummern 6-10).


De Europese Raad heeft in oktober aan het voorzitterschap gevraagd om onderhandelingen over de twee verordeningen te voeren met als doel om vóór 1 januari 2013 een akkoord te bereiken; de werkzaamheden in verband met de concrete uitvoering zullen in de loop van 2013 plaatsvinden (zie conclusies, EUCO 156/12, met name punten 6 t/m 10).

Der Europäische Rat forderte den Vorsitz auf seiner Tagung im Oktober auf, die Verhandlungen über die beiden Verordnungen voranzubringen, damit bis zum 1. Januar 2013 eine Einigung erzielt werden kann, und erklärte, dass die Arbeiten zur operativen Umsetzung im Laufe des Jahres 2013 stattfinden werden (siehe Schlussfolgerungen, EUCO 156/12, insbesondere Nummern 6-10).


Het volgende, in Istanboel te houden forum is bijzonder omdat er op twee punten vooruitgang is geboekt: er zal met lokale overheden een overeenkomst inzake water worden ondertekend, en er zullen twee volle dagen worden besteed aan de rol van lokale overheden.

Das nächste Forum in Istanbul hebt sich in zwei Hauptpunkten heraus: Unterzeichnung einer Vereinbarung zum Wasser durch die Gebietskörperschaften und eine zweitägige Veranstaltung, die allein der Rolle der Gebietskörperschaften gewidmet ist.


In het licht van het debat dat we over twee dagen over dit thema zullen voeren, zou ik twee punten onder de aandacht willen brengen.

Da wir in zwei Tagen über dieses Thema debattieren werden, möchte ich auf zwei Punkte hinweisen.


Ik zou twee punten willen benadrukken. Voor het Hof van Justitie wordt in 39 nieuwe posten voorzien in het licht van de zogenaamde 'new agency procedure'. Voor de Rekenkamer zijn er drie nieuwe posten die het potentieel van de organisatie zullen versterken, maar het ook mogelijk zullen maken om de nieuwe hoofdzetel van deze instelling door middel van frontloading te financieren.

Es gibt zwei Projekte, die ich hervorheben möchte: beim Gerichtshof haben wir 39 neue Stellen in Verbindung mit dem neuen Agenturverfahren, und beim Rechnungshof haben wir drei neue Stellen, die das Potenzial der Organisation stärken, die es aber auch ermöglichen, ihre neue Zentrale durch vorgezogenen Mitteleinsatz zu finanzieren.


Het voorstel inzake vezelvlas en -hennep is van de agenda afgevoerd, en de afsluitende onderhandelingen over deze twee punten zullen derhalve plaatsvinden tijdens de zitting van juni, indien het advies van het Europees Parlement dan beschikbaar is.

Da der Vorschlag über Faserflachs und -hanf von der Tagesordnung abgesetzt werden mußte, werden diese beiden Punkte erst auf der Juni-Tagung abschließend erörtert, sofern die Stellungnahme des Europäischen Parlaments vorliegt.


We zijn het over twee punten eens geworden en drie andere liggen voor ons op tafel. Volgens ons Reglement, kunnen we slechts drie punten op onze agenda zetten, wat betekent dat we zullen moeten kiezen tussen het geval in Afghanistan, de Iraanse zaak en de aartsbisschop.

Nach unserer Geschäftsordnung können wir insgesamt nur drei weitere Punkte auf unsere Tagesordnung setzen, so dass wir uns entscheiden müssen zwischen dem Fall Afghanistan, dem Fall Iran und dem Erzbischof.


In de loop van 2008 zullen in dit verband zes debatten worden georganiseerd. In die debatten, die om de twee maanden in Brussel plaatsvinden, wordt de interculturele dialoog vanuit een bepaalde sector bekeken.

In diesem Kontext werden 2008 unter anderem sechs Diskussionsveranstaltungen in Brüssel stattfinden (eine alle zwei Monate).


Ik wil zeer duidelijk stellen dat onze voorstellen inzake een nieuwe verhouding met Afrika in mijn optiek op twee punten vernieuwend zijn, of twee punten bevatten waarvan we tenminste hopen dat ze vernieuwend zijn of zullen blijken.

Ich möchte mit aller Deutlichkeit sagen, dass unsere Vorschläge für neue Beziehungen zu Afrika zwei Aspekte beinhalten, die ich als innovativ bezeichnen würde, zumindest hoffen wir, dass sie innovativ sind oder sich als innovativ erweisen werden.


De op overeenkomsten berustende betrekkingen van de EU met de twee landen zullen derhalve gebaseerd blijven op de destijds tussen de EG en de Sovjetunie tot stand gekomen Overeenkomst inzake Handel en Samenwerking van 1989.

Daraus folgt, daß die Grundlage für die vertraglichen Beziehungen der EU zu den zwei genannten Staaten nach wie vor das 1989 zwischen der EG und der Sowjetunion unterzeichnete Handels- und Kooperationsabkommen sein wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee punten zullen derhalve plaatsvinden' ->

Date index: 2022-02-10
w