Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uit bovenstaande overwegingen komt duidelijk " (Nederlands → Duits) :

Uit deze overwegingen blijkt duidelijk dat de leden van het rijdend personeel die na de inwerkingtreding van de wet van 14 februari 1961 in dienst getreden zijn, inzake rustpensioen over dezelfde mogelijkheden zouden moeten kunnen beschikken als die toegekend aan hun voorgangers.

Aus diesen Erwägungen geht deutlich hervor, dass die Mitglieder des Fahrpersonals, die nach dem Inkrafttreten des Gesetzes vom 14. Februar 1961 den Dienst angetreten haben, in Bezug auf die Pensionierung über die gleichen Möglichkeiten müssten verfügen können wie diejenigen, die ihren Vorgängen geboten wurden.


Zoals de analyse in bovenstaande overwegingen 49 tot en met 72 aantoont, zijn de staatsondernemingen die WGS/KGS aan de OBS-producenten leveren overheidsinstanties, het verlengstuk van de GOC, en is het duidelijk dat zij WGS/KGS verstrekken aan producenten-exporteurs van OBS.

Wie in der Sachaufklärung in den Erwägungsgründen 49-72 aufgezeigt, handelt es sich bei den staatseigenen Unternehmen, die den OBS-Herstellern warm-/kaltgewalzten Stahl zur Verfügung stellen, um öffentliche Körperschaften, den verlängerten Arm der chinesischen Regierung, und es ist offensichtlich, dass sie die ausführenden Hersteller von OBS mit warm-/kaltgewalztem Stahl beliefern.


Gelet op de bovenstaande overwegingen komt het precieze bedrag van de steun in een bepaald belastingjaar en voor een bepaalde begunstigde overeen met de netto contante waarde van de door de afschrijvingsmogelijkheid overeenkomstig artikel 12, lid 5, van de TRLIS verleende verlaging van de belastingdruk.

Angesichts der vorstehenden Erwägungen entspricht die genaue Höhe der Beihilfe in einem bestimmten Steuerjahr und für einen bestimmten Begünstigten dem Nettozeitwert der durch die Abschreibungsmöglichkeit nach Artikel 12 Absatz 5 TRLIS gewährten Steuerermäßigung.


Op grond van bovenstaande overwegingen komt het Gerecht tot de conclusie dat de Commissie blijk heeft gegeven van een onjuiste rechtsopvatting door te weigeren de door het Waalse Gewest en BSCA verleende voordelen samen te onderzoeken en het beginsel van de particuliere investeerder in een markteconomie op de door het Waalse Gewest genomen maatregelen toe te passen, ondanks de economische betrekkingen die deze twee entiteiten met elkaar verbinden.

Aus allen diesen Gründen stellt das Gericht fest, dass es rechtsfehlerhaft war, dass sich die Kommission trotz der zwischen den beiden Einrichtungen bestehenden wirtschaftlichen Verbindungen geweigert hat, sämtliche von der Region Wallonien und von BSCA gewährten Vorteile zu prüfen und auf die von der Region Wallonien ergriffenen Maßnahmen den Grundsatz des marktwirtschaftlich handelnden privaten Kapitalgebers anzuwenden.


Gezien bovenstaande overwegingen komt de Commissie tot de conclusie dat de PPA’s een selectieve maatregel zijn.

Die Kommission kommt aufgrund der vorstehenden Erwägungen zu dem Ergebnis, dass die PPA selektive Maßnahmen sind.


Uit de bovenstaande omstandigheden komt duidelijk naar voren dat het bestaan van de afnameverplichting van MVM jegens de energieproducenten, met als beginsel het dekken van gerechtvaardigde vaste en variabele kosten, toe te rekenen is aan de Hongaarse staat.

Aufgrund des Vorstehenden ist es offensichtlich, dass die gegenüber den Erzeugern bestehende Abnahmepflicht von MVM, die auf dem Prinzip der Deckung von gerechtfertigten fixen und variablen Kosten beruht, dem ungarischen Staat zurechenbar ist.


Uit bovenstaande overwegingen komt duidelijk naar voren dat de Darwin Mounds moeten worden beschermd als speciale beschermingszone (SBZ).

In Anbetracht dieser Erwägungen liegt es auf der Hand, dass die Darwin Mounds als besonderes Schutzgebiet ausgewiesen werden sollten.


Ik denk dat dat duidelijk genoeg naar voren komt uit de overwegingen.

Ich denke, dass das in den Erwägungen ausreichend verdeutlicht wurde.


De Commissie landbouw komt met een aantal fraaie overwegingen over de ontwikkelingslanden, maar daar schijnt duidelijk doorheen dat haar voornaamste zorg de suikerproductie in de EU is.

Der Ausschuss macht ein paar freundliche Kotaus vor den Entwicklungsländern, doch ist unübersehbar, dass sein Hauptaugenmerk der Zuckerproduktion in der EU gilt.


In het licht van de bovenstaande overwegingen en van het bepaalde in de artikelen 126 en 127 van het Verdrag, het in artikel 3 B van het Verdrag vastgelegde subsidiariteitsbeginsel, alsmede de noodzaak te voldoen aan de financiële vooruitzichten die voor de Europese Unie zijn vastgesteld, komt de Raad tot de volgende conclusies : II. GRONDBEGINSELEN VOOR EEN STRATEGIE VOOR PERMANENTE EDUCATIE De grondbeginselen voor een strategie voor permanente educatie vloeien voort uit de fundamentele doelstelling, onderwijs en opleiding ten diens ...[+++]

Unter Berücksichtigung dieser Erwägungen sowie . der Artikel 126 und 127 des Vertrags; . des in Artikel 3b des Vertrags genannten Subsidiaritätsprinzips und . des Erfordernisses, sich an die Finanzielle Vorausschau für die Europäische Union zu halten, nimmt der Rat die folgenden Schlußfolgerungen an: II. GRUNDSÄTZE EINER STRATEGIE FÜR LEBENSBEGLEITENDES LERNEN Die Grundsätze einer Strategie für lebensbegleitendes Lernen ergeben sich aus dem grundlegenden Ziel, daß die allgemeine und berufliche Bildung dem individuellen, kulturellen, gesellschaftlichen und wirtschaftlichen Wohlergehen dienen und die Lebensqualität aller Bürger verbesser ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit bovenstaande overwegingen komt duidelijk' ->

Date index: 2022-05-08
w