Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uit dit debat inspiratie putten " (Nederlands → Duits) :

Voor haar aanpak van de EETS moet de Commissie inspiratie putten uit haar ervaring met de roamingverordening.

Das Beispiel der Roaming-Gebühren, die von der Kommission durch eine Verordnung gesenkt wurden, sollte berücksichtigt werden, wenn sich die Kommission mit dem EETS befasst.


Daarnaast zou ik inspiratie putten uit de Declaration of Guidelines on Auditing Precepts, de verklaring die in 1977 in Lima werd aangenomen onder auspiciën van INTOSAI en die vaak de "Magna Carta" van externe overheidsauditing genoemd wordt.

Darüber hinaus werde ich mich an der 1977 unter der Schirmherrschaft von INTOSAI verabschiedeten Erklärung von Lima (Declaration of Guidelines on Auditing Precepts) orientieren, die häufig als „Magna Charta“ der externen Finanzkontrolle von Regierungen bezeichnet wird.


Ook putten de scholen uit de wedstrijd inspiratie om iets van elkaar op te steken en verschillende methoden van taalonderwijs uit te proberen".

„Außerdem spornt der Wettbewerb die Schulen an, voneinander zu lernen und verschiedene Sprachlehrmethoden auszuprobieren.“


We moeten uitstijgen boven onze dagelijkse politieke duels en inspiratie putten uit onze voorvaderen.

Wir müssen uns über die alltäglichen politischen Konflikte hinwegsetzen und uns von unseren Vorfahren inspirieren lassen.


De gezondheidszorg is een van de meest fundamentele vraagstukken, en mijns inziens kunnen wij uit dit debat inspiratie putten voor de verdere overpeinzingen op dit gebied in de toekomst.

Die Gesundheitsfrage ist der alles entscheidende Aspekt, und ich glaube, die Aussprache hat uns angeregt, unsere Überlegungen in diesem Bereich weiter in die Zukunft auszudehnen.


De gezondheidszorg is een van de meest fundamentele vraagstukken, en mijns inziens kunnen wij uit dit debat inspiratie putten voor de verdere overpeinzingen op dit gebied in de toekomst.

Die Gesundheitsfrage ist der alles entscheidende Aspekt, und ich glaube, die Aussprache hat uns angeregt, unsere Überlegungen in diesem Bereich weiter in die Zukunft auszudehnen.


De projecten van de winnende regio's zullen worden gebruikt bij acties om navolgenswaardige praktijkvoorbeelden onder de aandacht te brengen waaruit andere regio's inspiratie kunnen putten.

Die Projekte der preisgekrönten Regionen werden in Aktionen zur Darstellung bewährter Praktiken als Motivation für andere Regionen vorgestellt.


Steeds vaker putten de lidstaten inspiratie uit maatregelen die in andere landen zijn ontwikkeld en uit aanbevelingen ter verbetering van het ondernemingenklimaat die in het kader van projecten van de Commissie zijn opgesteld.

Zur Verbesserung der Rahmenbedingungen für Unternehmen lassen sich die Mitgliedstaaten immer mehr von Maßnahmen anderer Länder sowie von Empfehlungen aus Kommissionsprojekten leiten.


De ministers maakten dankbaar gebruik van de gelegenheid die hun werd geboden om in het openbaar debat hun mening over dit punt naar voren te brengen, waarbij zij uit de ervaringen in hun land putten en vele suggesties deden voor op nationaal en communautair niveau te nemen maatregelen, met betrekking tot het recht op schadevergoeding, bescherming, informatie, het recht van de s ...[+++]

Die Minister begrüßten, daß sie in der öffentlichen Aussprache Gelegenheit hatten, ihre Auffassungen zu dieser Frage darzulegen; dabei stützten sie sich auf die Erfahrungen in ihrem Land und trugen zahlreiche Vorschläge für Maßnahmen auf nationaler und auf Unionsebene vor, die das Recht auf Entschädigung, Schutz und Information, das Recht der Opfer, gehört zu werden, sowie das Recht auf medizinische und psychologische Betreuung betrafen.


Toen onze voorouders de huizen bouwden en de tuinen aanlegden die wij thans koesteren, putten zij bijvoorbeeld vaak inspiratie uit ontwikkelingen in andere landen," aldus Androulla Vassiliou, Europees commissaris voor Onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken.

So wurden unsere Vorfahren häufig durch Entwicklungen in anderen Ländern inspiriert, als sie die Häuser bauten und die Gärten anlegten, über die wir uns heute freuen“, sagte Androulla Vassiliou, EU-Kommissarin für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit dit debat inspiratie putten' ->

Date index: 2024-01-21
w