Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitgevoerde projecten omvat " (Nederlands → Duits) :

De vereenvoudigde vergunningsprocedure, zonder openbaar onderzoek, is luidens artikel 17, § 2, van het Omgevingsvergunningsdecreet van toepassing voor : (1) een beperkte verandering van een vergund project; (2) een project dat uitsluitend tijdelijke inrichtingen of activiteiten omvat als vermeld in artikel 5.1.1, 11°, van het DABM; (3) de exploitatie van een ingedeelde inrichting of activiteit die vergunningsplichtig is geworden door aanvulling of wijziging van de indelingslijst, tenzij de wijziging of aanvulling van de indelingslijst tot gevolg heeft dat een milieueffectrapport of een omgevingsveiligheidsrapport moet worden opgesteld ...[+++]

Das vereinfachte Genehmigungsverfahren, ohne öffentliche Untersuchung, findet gemäß Artikel 17 § 2 des Dekrets über die Umgebungsgenehmigung Anwendung auf (1) eine begrenzte Veränderung an einem genehmigten Projekt, (2) ein Projekt, das ausschließlich zeitweilige Einrichtungen oder Tätigkeiten im Sinne von Artikel 5.1.1 Nr. 11 des Umweltpolitikdekrets umfasst, (3) den Betrieb einer eingestuften Einrichtung oder Tätigkeit, die genehmigungspflichtig geworden ist durch Ergänzung oder Änderung der Einstufungsliste, außer wenn die Änderung oder Ergänzung der Einstufungsliste zur Folge hat, dass ein Umweltverträglichkeitsbericht oder ein Umgebungssicherheitsbericht verfasst werden oder eine geeignete Beurteilung vorgenommen werden muss, und (4) die ...[+++]


Het Mediterrane initiatief voor banen (Med4Jobs), het vlaggenschip van het secretariaat dat in 2013 van start is gegaan en met de steun van de lidstaten werd ontwikkeld, omvat bijvoorbeeld twaalf projecten die worden uitgevoerd in het Middellandse Zeegebied.

So umfasst etwa die Initiative für Beschäftigung im Mittelmeerraum (Med4Jobs), das im Jahr 2013 ins Leben gerufene Vorzeigeprojekt des Sekretariats, welches mit Unterstützung der Mitgliedstaaten entwickelt wurde, zwölf Projekte, die derzeit im Mittelmeerraum umgesetzt werden.


Een gezamenlijk actieplan omvat een project of een groep projecten die niet uit de totstandbrenging van infrastructuur bestaan en die in het kader van een of meer operationele programma's onder verantwoordelijkheid van de begunstigde worden uitgevoerd.

Ein gemeinsamer Aktionsplan umfasst ein Projekt oder eine Reihe von Projekten, die nicht die Bereitstellung von Infrastruktur zum Ziel haben, und die als Teil eines oder mehrerer operationeller Programme in Zuständigkeit des Begünstigten durchgeführt werden.


Een gezamenlijk actieplan omvat een project of een groep projecten die niet uit de totstandbrenging van infrastructuur bestaan en die in het kader van een of meer operationele programma's onder verantwoordelijkheid van de begunstigde worden uitgevoerd.

Ein gemeinsamer Aktionsplan umfasst ein Projekt oder eine Reihe von Projekten, die nicht die Bereitstellung von Infrastruktur zum Ziel haben, und die als Teil eines oder mehrerer operationeller Programme in Zuständigkeit des Begünstigten durchgeführt werden.


4. dringt er bij de Europese Raad op aan de rechten van het Europees Parlement in het medebeslissingsproces ten behoeve van de herziening van de trans-Europese netwerken (TEN's) te eerbiedigen bij het vaststellen van het zogeheten "quick-start"-programma en het beschrijven van projecten voor investeringen in TEN's, energie, telecommunicatie, IT- en OO-infrastructuurprojecten van de Europese Unie; betreurt dat het "quick-start"-programma alleen reeds goedgekeurde maar nog niet uitgevoerde projecten omvat die uitsluitend gericht zijn op investeringen in infrastructuur;

4. fordert den Europäischen Rat nachdrücklich auf, die Rechte des Europäischen Parlaments im Mitentscheidungsverfahren für die Überarbeitung der Verordnungen über transeuropäische Verkehrsnetze (TEN) zu achten, wenn er das sogenannte "Quick-Start-Programm" verabschiedet und Projekte für Investitionen in Infrastrukturprojekte der Europäischen Union in den Bereichen TEN, Energie, Telekommunikation, Informationstechnologien sowie Forschung und Entwicklung festlegt; bedauert, dass das "Quick-Start-Programm" lediglich aus bereits beschlossenen, aber noch nicht umgesetzten Projekten besteht, die ausschließlich auf Infrastrukturinvestitionen a ...[+++]


4. dringt er bij de Europese Raad op aan de rechten van het Europees Parlement in het medebeslissingsproces ten behoeve van de herziening van de TEN's te eerbiedigen bij het vaststellen van het zogeheten "quick-start"-programma en het beschrijven van projecten voor investeringen in trans-Europese netwerken (TEN's), energie, telecommunicatie, IT- en OO-infrastructuurprojecten van de Europese Unie; betreurt dat het "quick-start"-programma alleen reeds goedgekeurde maar nog niet uitgevoerde projecten omvat die uitsluitend gericht zijn op investeringen in infrastructuur;

4. fordert den Europäischen Rat nachdrücklich auf, die Rechte des Europäischen Parlaments im Mitentscheidungsverfahren für die Überarbeitung der TEN-Verordnungen zu achten, wenn er das sogenannte "Quick-Start-Programm" verabschiedet und Projekte für Investitionen in Infrastrukturprojekte der Europäischen Union in den Bereichen transeuropäische Verkehrsnetze (TEN), Energie, Telekommunikation, Informationstechnologien sowie Forschung und Entwicklung festlegt; bedauert, dass das "Quick-Start-Programm" lediglich aus bereits beschlossenen, aber noch nicht umgesetzten Projekten besteht, die ausschließlich auf Infrastrukturinvestitionen ausger ...[+++]


18. verzoekt de Bank bij projectfinanciering de hoogst mogelijke ethische normen toe te passen; is van oordeel dat dit ook de tijdelijke stopzetting omvat van de financiering van projecten die in strijd met de nationale wetgeving worden uitgevoerd of waarbij door bedrijven illegale praktijken worden toegepast;

18. fordert die EIB auf, sich bei der Finanzierung von Projekten an höchste ethische Normen zu halten; ist der Auffassung, dass dazu eine vorübergehende Aussetzung der Finanzierung von Projekten gehört, die derzeit unter Missachtung nationaler Rechtsvorschriften oder von Unternehmen mit illegalen Geschäftspraktiken durchgeführt werden;


Dit verslag omvat de resultaten van de evaluatie van de acties, de activiteiten en de projecten die uit hoofde van dit algemeen kader, en in voorkomend geval uit hoofde van andere begrotingskaders, zijn uitgevoerd.

Dieser Bericht enthält die Ergebnisse der Evaluierung der in diesem Rahmen und gegebenenfalls in anderen Haushaltsrahmen durchgeführten Aktionen, Tätigkeiten und Vorhaben.


Het kaderprogramma (1993-1997) omvat alle projecten en werkzaamheden op statistisch gebied die door EUROSTAT - het Bureau voor de statistiek van de EG in Luxemburg - in samenwerking met de Lid-Staten zullen worden uitgevoerd.

Das Rahmenprogramm (1993-1997) deckt alle statistischen Projekte und Tätigkeiten ab, die EUROSTAT - das Statistische Amt der Europäischen Gemeinschaften in Luxemburg - in direkter Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten durchführt.


Steun ter plaatse omvat projecten die worden uitgevoerd door exploitanten van kerninstallaties in de Europese Unie, in samenwerking met hun tegenhangers van installaties zoals Balakovo, om de bedrijfsveiligheid te verbeteren.

Zur Unterstützung vor Ort gehören Projekte, die von Betreibern kerntechnischer Anlagen in der Europäischen Union betreut werden. Diese arbeiten zusammen mit ihren Partnern in Kraftwerken wie Balachowo an der Verbesserung der Betriebssicherheit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgevoerde projecten omvat' ->

Date index: 2024-05-29
w