Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitvoerig de vier belangrijkste doelstellingen » (Néerlandais → Allemand) :

2. steunt de vier belangrijkste doelstellingen die in de mededeling werden bepaald, namelijk te zorgen voor een grotere Europese toegevoegde waarde in de voedingssector, een aantrekkelijker en trefzekerder beleid, een eenvoudiger beheer en meer synergie tussen de verschillende afzetbevorderingsinstrumenten;

2. unterstützt die vier in dieser Mitteilung aufgeführten Hauptziele, und zwar die Schaffung eines höheren europäischen Mehrwerts im Lebensmittelsektor, eine ansprechendere und treffsicherere politische Strategie, eine vereinfachte Verwaltung und mehr Synergie zwischen den einzelnen Förderinstrumenten;


De sociale economie draagt bij tot de verwezenlijking van de vier belangrijkste doelstellingen van het EU-werkgelegenheidsbeleid: verbetering van de "inzetbaarheid" van de actieve bevolking; stimuleren van de ondernemersgeest, vooral door het scheppen van werkgelegenheid op lokaal niveau; verbetering van het aanpassingsvermogen van ondernemingen en hun werknemers, met name via modernisering van de organisatie van de arbeid; en versterking van het beleid op het gebied van gelijke kansen, in de eerste plaats door het ontwikkelen van beleidsmaatregelen die gezin en werk beter op elkaar helpen afstemmen.

Die Sozialwirtschaft trägt zur Verwirklichung der vier Hauptziele der EU-Beschäftigungspolitik bei: Verbesserung der Beschäftigungsfähigkeit der erwerbstätigen Bevölkerung, Förderung des Unternehmergeists insbesondere durch die Schaffung von Arbeitsplätzen auf lokaler Ebene, Verbesserung der Anpassungsfähigkeit der Unternehmen und ihrer Arbeitnehmer, vor allem durch Modernisierung der Arbeitsorganisation, und Stärkung der Politik der Chancengleichheit insbesondere durch die Entwicklung öffentlicher Politiken, mit denen sich Familien- und Berufsleben vereinbaren lassen.


15. BENADRUKT dat het meerjarenwerkprogramma van het UNFF tot 2015, op basis van de voornaamste doelstelling en de belangrijkste functies van de bestaande IAF, zich moet richten op de vier mondiale doelstellingen betreffende bossen en op de uitvoering van het niet-bindend instrument;

15. BETONT, dass im mehrjährigen Arbeitsprogramm des Waldforums bis 2015 unter Berücksichtigung der Hauptziele und wichtigsten Funktionen der Internationalen Vereinbarung über die Wälder auf die vier weltweiten Ziele zu den Wäldern und auf die Umsetzung der nicht rechtsverbindlichen Übereinkunft eingegangen werden sollte;


Beleidsmaatregelen Het NAP doorloopt uitvoerig de vier belangrijkste doelstellingen en subdoelstellingen van Nice. Er is echter af en toe een zekere mate van verwarring te constateren tussen de "prioriteiten" en de "doelen" en een herhaling van dezelfde "instrumenten" in verscheidene doelstellingen en subdoelstellingen en het probleem van prioritering.

Politische Maßnahmen: Der NAP deckt in umfassender Weise die 4 Hauptziele und Unterziele von Nizza ab, allerdings sind dabei manchmal eine gewisse Verwirrung zwischen ,Prioritäten" und ,Zielen", die Wiederholung derselben ,Instrumente" bei mehreren Zielen und Unterzielen und Schwierigkeiten bei der Prioritätenfestlegung festzustellen.


- (DA) Mijnheer de Voorzitter, de vier belangrijkste doelstellingen waarover de regeringen van de EU-landen het in november van vorig jaar eens werden, zijn hier vandaag reeds genoemd. We moeten zorgen voor arbeid en een vast inkomen dat de moeite waard is, een gegarandeerd pensioen en duurzame pensioenregelingen, de bevordering van sociale integratie, en een duurzame en kwalitatief hoogstaande gezondheidszorg.

– (DA) Herr Präsident, im November letzten Jahres wurden von den Regierungen der EU-Staaten vier Hauptziele beschlossen, die heute bereits erwähnt worden sind: man muß dafür Sorge tragen, daß es sich lohnt, Arbeit und ein festes Einkommen zu haben, daß die Renten sicher und die Rentensysteme tragfähig sind, daß man die soziale Integration fördert und daß man für ein tragfähiges gesundheitliches Pflegesystem von hoher Qualität sorgt.


Uitgelegd wordt hoe het in het kader van het ESF financiële steun wordt verleend voor de vier belangrijkste doelstellingen die tot een betere situatie op de arbeidsmarkt in de Europese Unie moeten leiden en hoe daarbij wordt ingehaakt op de verplichtingen die de lidstaten in hun nationale actieplannen voor de werkgelegenheid zijn aangegaan.

Es wird dargelegt, wie der ESF die vier Hauptziele im Hinblick auf die Verbesserung des Arbeitsmarkts in der Europäischen Union unterstützt.


Rekening houdend met de globale aanpak die het actiekader voor de tenuitvoerlegging van de vier gemeenschappelijke doelstellingen zou moeten vormen (doelstellingen die uitvoerig in het NAP worden besproken, maar weinig systematisch zijn in termen van prioritering tussen de belangrijkste doelstellingen en de subdoelstellingen) zouden enkele voorbeelden naar voren kunnen worden gebracht:

Angesichts des globalen Ansatzes, der den Aktionsrahmen für die Umsetzung der 4 gemeinsamen Ziele bilden dürfte (die im NAP umfassend, allerdings hinsichtlich der Gewichtung nach Prioritäten innerhalb ihrer Hauptziele und Unterziele mit nur mangelhafter Systematik dargestellt sind), lassen sich verschiedene Beispiele aufzeigen:


Deze algemene doelstellingen en prioriteiten worden verder uitgewerkt in een reeks specifieke actiepunten voor de regio als geheel en voor elk van de vier belangrijkste subregio's (Zuid-Azië, Zuidoost-Azië, Noordoost-Azië, Australazië).

Diese Ziele und Prioritäten werden ergänzt durch eine detaillierte Darstellung spezifischer punktueller Maßnahmen in der gesamten Region und in den vier wichtigsten Subregionen Südasien, Südostasien, Nordostasien und Australasien.


Belangrijkste beleidsmaatregelen: Ierland werkt actief aan alle vier de doelstellingen, met speciale nadruk op de toegang tot werk en de verhoging van de onderwijsnormen.

Wichtige politische Maßnahmen: Irland setzt sich aktiv mit allen vier Zielen auseinander, die Schwerpunkte liegen auf der Teilnahme am Erwerbsleben und der Anhebung der Bildungsstandards.


8. De EU en de GCC bespraken een aantal internationale en regionale politieke problemen van wederzijds belang en wisselden uitvoerig van gedachten over de ontwikkelingen in de twee regio's, met het oog op de ondersteuning en versterking van de regionale vrede, veiligheid en stabiliteit, die tot de belangrijkste gedeelde doelstellingen van het buitenlands beleid blijven behoren.

Die EU und die GCC erörterten eine Reihe internationaler und regionaler politischer Fragen von beiderseitigem Interesse und führten einen umfassenden Meinungsaustausch über die Entwicklung in den beiden Regionen im Hinblick auf die Unterstützung und Verstärkung von Frieden, Sicherheit und Stabilität in der Region, die ein wichtiges Ziel der Außenpolitik bleibt, das beide Seiten verfolgen.


w