Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unie faalt heeft europa geen echte » (Néerlandais → Allemand) :

Als de Europese Unie faalt, heeft Europa geen echte toekomst; als zij slaagt, kan zij de toekomst vol optimisme tegemoet zien.

Wenn sie diese Prüfung nicht besteht, dann hat Europa keine echte Zukunft; aber wenn sie besteht, kann es mit Optimismus in die Zukunft blicken.


Daarom ben ik bijzonder verheugd om samen met de voorzitter van de Commissie en de overige commissarissen de start van dit jaar in Brussel bij te wonen. Brussel is gezien zijn historische achtergrond en de rol die het speelt als zetel van de instellingen van de Unie een echte Europese stad, maar het is ook een stad die als geen enkele andere stad in Europa staat voo ...[+++]

Deshalb bin ich sehr froh, zusammen mit dem Präsidenten der Kommission und den anderen Kommissionsmitgliedern an der Auftaktveranstaltung für das Europäische Jahr des Kulturerbes in Belgien und ganz speziell in Brüssel teilzunehmen, eine durch ihre Geschichte und den Sitz der EU-Institutionen wahrhaft europäische Stadt, die zugleich auch für Kreativität, Avant-Garde und Weltbürgertum steht, die in Europa ihresgleichen suchen.“


Het Europees Parlement heeft in zijn resolutie van 14 januari 2014 over „doeltreffende arbeidsinspecties als middel om de arbeidsomstandigheden in Europa te verbeteren” het initiatief van de Commissie om een Europees platform op te richten toegejuicht en aangedrongen op een betere samenwerking op Unieniveau bij de aanpak van zwa ...[+++]

Das Europäische Parlament begrüßte in seiner Entschließung vom 14. Januar 2014 über wirksame Kontrollen am Arbeitsplatz als Strategie zur Verbesserung der Arbeitsbedingungen in Europa die Initiative der Kommission zur Schaffung einer europäischen Plattform und rief zu einer besseren Zusammenarbeit auf Unionsebene zur Bekämpfung nicht angemeldeter Erwerbstätigkeit auf, die — wie es in der Entschließung heißt — der Wirtschaft der Union schadet, zu unlauterem Wettbewerb führt, die finanzielle Tragfähigkeit der Sozialmodelle in der Union untergräbt und bewirkt, dass die Arbeitnehmer immer weniger sozial- und arbeitsrechtlichen ...[+++]


De Italiaanse regering zou er goed aan doen minder te aarzelen en meer te handelen en de immigranten terug te sturen, zolang Europa geen echt gemeenschappelijk immigratiebeleid heeft.

Die italienische Regierung würde gut daran tun, die Dinge nicht auf die lange Bank zu schieben, sondern zu handeln und Einwanderer abzuweisen, bis Europa eine echte gemeinsame Migrationspolitik entwickelt hat.


ERKENNEND DAT uit de twee uitgebreide analysen en rapporten van de onafhankelijke persoon die door de Commissie is aangewezen om te controleren of aan de voorwaarden van het TFTP inzake gegevensbescherming is voldaan, blijkt dat de Verenigde Staten de in de TFTP-opmerkingen beschreven werkwijzen ook echt hebben toegepast en tevens dat het TFTP de veiligheid voor de Europese Unie aanzienlijk heeft verhoogd en zeer waardevol is gewee ...[+++]

IN ANERKENNUNG der beiden umfassenden Überprüfungen und Berichte der unabhängigen Persönlichkeit, die von der Europäischen Kommission damit betraut wurde, die Einhaltung der Datenschutzgarantien im TFTP zu überprüfen, und der Schlussfolgerungen, dass die Vereinigten Staaten die mit den TFTP-Zusicherungen eingegangenen Datenschutzverpflichtungen einhält, dass das TFTP einen bedeutenden Beitrag für die Sicherheit in der Europäischen Union geleistet hat und nicht nur für die Ermittlung von Terroranschlägen äußerst nützlich war, sondern auch dazu beigetragen ...[+++]


De Commissie heeft uiteraard tot taak om in overeenstemming met artikel 117 van het Verdrag van Lissabon als hoedster van de Verdragen op te treden en het Europese recht te beschermen en strikt te handhaven. Immers, vanaf het moment dat de Europese Unie geen rechtsgemeenschap meer is, is zij geen echte Unie meer.

Die Rolle der Kommission ist natürlich die des Wächters der Verträge, in Übereinstimmung mit Artikel 117 des Vertrags von Lissabon das europäische Recht zu schützen und konsequent im Hinblick auf die Einhaltung des europäischen Rechts zu sein. Denn der Tag, an dem die Europäische Union keine Gemeinschaft des Rechts mehr ist, wird sie auch keine wirkliche Union mehr sein.


Parlementsleden krijgen heel vaak geen echte antwoorden van de Commissie, hoewel, zoals de commissaris heeft gezegd, ieder individueel lid van het Europees Parlement het recht heeft om antwoorden te krijgen op zijn vragen, maar het moet gaan om vragen die binnen de bevoegdheid van de Europese Unie en de Commissie val ...[+++]

Häufig erhalten wir Abgeordnete keine wirklichen Antworten von der Kommission, obgleich jedes einzelne Mitglied des EU-Parlaments, wie die Frau Kommissarin sagte, das Recht auf Beantwortung seiner bzw. ihrer Anfrage hat, aber die betreffenden Anfragen müssen natürlich auch in den Aufgabenbereich der EU und der Kommission fallen.


Hopelijk staat u mij toe om te zeggen dat het voorstel van het Britse voorzitterschap helaas, tot ons grote verdriet, onaanvaardbaar is. Dat voorstel is namelijk precies het tegendeel van het proactieve project dat de heer Blair zelf hier in het Parlement uiteen heeft gezet. Met dat voorstel worden de lidstaten namelijk ontslagen van hun plichten jegens Europa. Er worden links en rechts cadeautjes uitgedeeld, maar er wordt geen echt ...[+++]es opgestart voor begrotingshervorming en voor meer financiële armslag voor de Unie.

Der Vorschlag des britischen Vorsitzes hingegen ist, mit Verlaub gesagt, unakzeptabel, weil er das genaue Gegenteil von dem lobenswerten Plan ist, den Tony Blair selber dem Parlament dargelegt hatte, denn er entbindet die Mitgliedstaaten von ihren Verpflichtungen gegenüber Europa und räumt diesem und jenem kleine Zugeständnisse ein, ohne einen Prozess für eine Haushaltsreform in Gang zu setzen oder der Union größeren finanziellen Spielraum zu verschaffen.


(8) De bevoegdheden van Eurojust laten de bevoegdheden van de Gemeenschap inzake de bescherming van haar financiële belangen onverlet en doen ook geen afbreuk aan bestaande verdragen en overeenkomsten, met name het Europees Verdrag aangaande de wederzijdse rechtshulp in strafzaken (Raad van Europa), ondertekend te Straatsburg op 20 april 1959, alsmede de Overeenkomst betreffende de wederzijdse rechtshulp in strafzaken tussen de lidstaten van de Europese Unie(4), die de Raad op 29 mei 2000 heeft ...[+++]

(8) Die Zuständigkeiten von Eurojust berühren weder die Zuständigkeiten der Gemeinschaft hinsichtlich des Schutzes ihrer finanziellen Interessen noch die bestehenden Übereinkünfte und Abkommen, insbesondere das am 20. April 1959 in Straßburg unterzeichnete Europäische Übereinkommen über die Rechtshilfe in Strafsachen (Europarat) und das vom Rat am 29. Mai 2000 angenommene Übereinkommen über die Rechtshilfe in Strafsachen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union(4) und sein am 16. Oktober 2001 angenommenes Protokoll(5).


De bevoegdheden van Eurojust laten de bevoegdheden van de Gemeenschap inzake de bescherming van haar financiële belangen onverlet en doen ook geen afbreuk aan bestaande verdragen en overeenkomsten, met name het Europees Verdrag aangaande de wederzijdse rechtshulp in strafzaken (Raad van Europa), ondertekend te Straatsburg op 20 april 1959, alsmede de Overeenkomst betreffende de wederzijdse rechtshulp in strafzaken tussen de lidstaten van de Europese Unie , die de ...[+++]

Die Zuständigkeiten von Eurojust berühren weder die Zuständigkeiten der Gemeinschaft hinsichtlich des Schutzes ihrer finanziellen Interessen noch die bestehenden Übereinkünfte und Abkommen, insbesondere das am 20. April 1959 in Straßburg unterzeichnete Europäische Übereinkommen über die Rechtshilfe in Strafsachen (Europarat) und das vom Rat am 29. Mai 2000 angenommene Übereinkommen über die Rechtshilfe in Strafsachen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union und sein am 16. Oktober 2001 angenommenes Protokoll .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie faalt heeft europa geen echte' ->

Date index: 2023-05-02
w