Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unie kon niet onverschillig blijven tegenover " (Nederlands → Duits) :

De Europese Unie kon niet onverschillig blijven tegenover deze tragedie, vooral niet omdat enkele lidstaten, waaronder Roemenië, deze zomer ook het geweld van overstromingen hebben ervaren.

Die Europäische Union kann dieser Tragödie nicht gleichgültig gegenüberstehen, insbesondere da einige ihrer Mitgliedstaaten, einschließlich Rumäniens, in diesem Sommer die Gewalt von Überschwemmungen erfahren haben.


De Europese Unie kan niet onverschillig blijven tegenover de brute moord op mensenrechtenactivisten.

Die Europäische Union kann der brutalen Tötung von Menschenrechtsaktivisten nicht gleichgültig gegenüberstehen.


De Unie, die de meest competitieve kenniseconomie ter wereld wenst te worden, kan niet onverschillig blijven tegenover dit ernstige probleem.

Die Union, die bestrebt ist, der wettbewerbsfähigste wissensbasierte Wirtschaftsraum der Welt zu werden, darf diesem wichtigen Problem nicht gleichgültig gegenüberstehen.


Aan de andere kant mogen we ook niet onverschillig blijven tegenover de feiten, waarover ik het eerder had, namelijk dat we nieuwe bevoegdheidsterreinen hebben, terreinen waarop de Europese Unie verantwoordelijkheid moet dragen zonder over de benodigde financiële middelen te beschikken.

Andererseits können wir natürlich den Tatsachen, die ich vorher erwähnt habe, nicht gleichgültig gegenüber stehen, also der Tatsache, dass die Europäische Union neue Verantwortlichkeiten übernommen hat, die aber noch nicht über die notwendigen Vorkehrungen für die Finanzierung verfügen.


Wij kunnen niet onverschillig blijven tegenover de mondiale groei van deze plaag. Op dit moment gaat het om 600 à 800 000 mensen, van wie 80 procent vrouw of kind is. In de Europese Unie is het aantal slachtoffers van mensenhandel 100 000 per jaar.

Dieser weltweiten Geißel, von der 600 000 bis 800 000 Menschen, darunter zu 80 % Frauen und Kinder, betroffen sind, dürfen wird nicht länger gleichgültig gegenüberstehen, wobei auch die EU mit jährlich über 100 000 Opfern dagegen nicht immun ist.


De Gemeenschap kan niet onverschillig blijven tegenover de verslechtering van de luchtverkeerssituatie, want hoewel zij geen aanspraak maakt op technische bevoegdheden op dit gebied heeft zij de politieke verantwoordelijkheid tegenover de burgers en de gebruikers van het luchtruim om de goede werking van de interne markt te verzekeren.

Die Gemeinschaft kann der Verschlechterung der Flugverkehrslage nicht gleich gültig gegenüberstehen, da sie, ohne fachliche Zuständigkeiten in diesem Bereich für sich reklamieren zu wollen, gegenüber den Bürgern und Luft raumnutzern für das Funktionieren des Binnenmarktes politisch verant wortlich ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie kon niet onverschillig blijven tegenover' ->

Date index: 2021-04-15
w