Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uur maar twee hele dagen nodig » (Néerlandais → Allemand) :

Ik zou niet twee minuten of twee uur maar twee hele dagen nodig hebben om de lijdensweg van meisjes en vrouwen in Pakistan te beschrijven.

Ich würde nicht zwei Minuten oder zwei Stunden, sondern zwei ganze Tage benötigen, um die Qualen, die junge Mädchen und Frauen in Pakistan erleiden müssen, wiederzugeben.


Een uit het Phare-programma gefinancierde studie(20) uit 1995 over knelpunten bij grensovergangen had echter al uitgewezen dat er dringend steun nodig was voor de twee grensovergangen tussen de landen van Midden- en Oost-Europa (LMOE) en de NOS waar de wachttijden gemiddeld de langste van heel Midden- en Oost-Europa waren: Zahony-Chop (Hongarije-Oekraïne; 28 uur) ...[+++]

Andererseits hatte eine 1995 durchgeführte, aus dem Phare-Programm finanzierte Studie zu Engpässen an den Grenzübergangsstellen(20) bereits ergeben, dass die Notwendigkeit der Unterstützung bei zwei Grenzübergangsstellen an den MOEL/NUS-Grenzen mit den längsten durchschnittlichen Wartezeiten in ganz Mittel- und Osteuropa besonders dringend war: Zahony-Chop (Ungarn/Ukraine: 28 Stunden Wartezeit) und Kukuryki-Kozlovitchi(21) (Polen/Belarus: 24 Stunden Wartezeit, die sich gelegentlich sogar auf fünf Tage verlängern kann).


Ze had flexibeler kunnen zijn door haar aanvallen lijdzaam te ondergaan, maar zij heeft geprobeerd zich twee hele dagen te verdedigen – dat was haar grootste vergissing.

Sie hätte flexibler reagieren und seinen Angriffen mit Sanftheit begegnen können, aber stattdessen hat sie ganze zwei Tage lang versucht, sich zu verteidigen – das war der größte Fehler, den sie machen konnte.


1. neemt kennis van de uitkomst van de 32 top EU-Rusland, maar vindt het zorgwekkend dat de gesprekken die oorspronkelijk twee dagen hadden moeten duren, uiteindelijk slechts een paar uur in beslag namen;

1. nimmt das Ergebnis des 32. Gipfeltreffens EU-Russland zur Kenntnis, erklärt sich jedoch darüber besorgt, dass die ursprünglich auf zwei Tage angesetzten Gespräche nur wenige Stunden gedauert haben;


In tegenstelling tot de twee parallelle programma's "Fonds voor interne veiligheid" en "Fonds voor asiel en migratie", is Eurosur niet bedoeld als EU-fonds, maar moet het een gemeenschappelijk technisch kader aanreiken en normen ontwikkelen die nodig zijn om de samenwerking te rationaliseren en moet het ook instaan voor communicatie, 24 uur op 24 en 7 dagen op 7, tus ...[+++]

Im Gegensatz zu den beiden parallelen Programmen „Fonds für die innere Sicherheit" und „Asyl- und Migrationsfonds“ würde EUROSUR nicht als EU-Fonds konzipiert, sondern würde einen gemeinsamen technischen Rahmen bieten; gleichzeitig würden Standards entwickelt, die erforderlich sind, um die Zusammenarbeit und die Kommunikation (rund um die Uhr und 7 Tage in der Woche) zwischen den einschlägigen Behörden (sowohl der EU als auch der Mitgliedstaaten) rationeller zu gestalten.


Vorige maand heeft een groot aantal vooraanstaande wetenschappers en klimatologen uit de hele wereld in New York vergaderd en na twee dagen durende ernstige discussies de Verklaring van Manhattan afgegeven, waarin categorisch wordt gesteld dat er geen overtuigend bewijs is dat de door moderne industriële activiteiten geproduceerde CO2-emissies in het verleden, thans of in de toekomst de oor ...[+++]

Im letzten Monat haben sich zahlreiche hervorragende Wissenschaftler und Klimaforscher aus der ganzen Welt in New York getroffen und nach zwei Tagen engagierter Diskussionen die Manhattan-Erklärung zum Klimawandel verabschiedet, in der kategorisch festgestellt wird, es existiere kein überzeugender Beweis dafür, dass die CO2-Emissionen der modernen industriellen Aktivität in der Vergangenheit, in der Gegenwart oder in der Zukunft einen katastrophalen Klimawandel verursachen und dass eine Anpass ...[+++]


Een uit het Phare-programma gefinancierde studie(20) uit 1995 over knelpunten bij grensovergangen had echter al uitgewezen dat er dringend steun nodig was voor de twee grensovergangen tussen de landen van Midden- en Oost-Europa (LMOE) en de NOS waar de wachttijden gemiddeld de langste van heel Midden- en Oost-Europa waren: Zahony-Chop (Hongarije-Oekraïne; 28 uur) ...[+++]

Andererseits hatte eine 1995 durchgeführte, aus dem Phare-Programm finanzierte Studie zu Engpässen an den Grenzübergangsstellen(20) bereits ergeben, dass die Notwendigkeit der Unterstützung bei zwei Grenzübergangsstellen an den MOEL/NUS-Grenzen mit den längsten durchschnittlichen Wartezeiten in ganz Mittel- und Osteuropa besonders dringend war: Zahony-Chop (Ungarn/Ukraine: 28 Stunden Wartezeit) und Kukuryki-Kozlovitchi(21) (Polen/Belarus: 24 Stunden Wartezeit, die sich gelegentlich sogar auf fünf Tage verlängern kann).


Deze termijnen worden gewoonlijk vastgesteld op twee maanden, maar uit het Scorebord blijkt dat de gemiddelde antwoordtermijn bijna twee keer zo lang is, terwijl sommige lidstaten 150 dagen of meer nodig hebben (Portugal, Italië en België).

Diese Fristen belaufen sich normalerweise auf zwei Monate, doch wie im Binnenmarktanzeiger festgestellt wird, nehmen sich die Mitgliedstaaten fast zweimal soviel Zeit, einige brauchen sogar 150 Tage oder mehr (Portugal, Italien und Belgien).




D'autres ont cherché : twee uur maar twee hele dagen nodig     nos waar     twee     langste van heel     dringend steun nodig     maar     geprobeerd zich twee     zich twee hele     twee hele dagen     top eu-rusland     oorspronkelijk twee     oorspronkelijk twee dagen     eu-fonds     tot de twee     dagen     ontwikkelen die nodig     aanpassing waar     uit de hele     twee dagen     waar nodig     twee maanden     vastgesteld op twee     deze     lidstaten 150 dagen     nodig     uur maar twee hele dagen nodig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uur maar twee hele dagen nodig' ->

Date index: 2022-03-12
w