Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vanuit een juridisch standpunt lijken " (Nederlands → Duits) :

De EIRMA gaf aan dat zij vanuit een juridisch standpunt verdeeld is : het verbieden van het aanbod leek haar gerechtvaardigd, maar anderzijds zou een dergelijke bepaling problemen met zich kunnen meebrengen bij het onderhandelen over knowhow-overeenkomsten.

EIRMA weist darauf hin, dass die Organisation in rechtlicher Hinsicht geteilter Auffassung sei; einerseits dürfte das Verbot des Anbietens gerechtfertigt sein, aber andererseits könnte eine einschlägige Bestimmung Schwierigkeiten bei der Aushandlung von Know-how-Verträgen verursachen.


Vanuit een juridisch standpunt lijken er dus niet veel argumenten te zijn op basis waarvan de Commissie zich in de zaak zou kunnen mengen.

Also scheint es aus rechtlicher Sicht nicht viele Argumente zu geben, auf deren Grundlage die Kommission eingreifen könnte.


gezien het verslag van de Commissie van mei 2010 getiteld "De loonkloof tussen mannen en vrouwen in Europa vanuit een juridisch standpunt",

– unter Hinweis auf den Bericht der Kommission vom Mai 2010 mit dem Titel „Der geschlechtsspezifische Verdienstabstand in Europa aus rechtlicher Sicht“,


gezien het verslag van de Commissie van mei 2010 getiteld „De loonkloof tussen mannen en vrouwen in Europa vanuit een juridisch standpunt”,

– in Kenntnis des Berichts der Kommission vom Mai 2010 mit dem Titel „Der geschlechtsspezifische Verdienstabstand in Europa aus rechtlicher Sicht“,


Ten tweede is die "gemeenschappelijke pot" voor veel landen niet aanvaardbaar, zowel vanuit een juridisch standpunt als vanwege het feit dat dit een ongunstige invloed zou kunnen hebben op de onderzoeksplannen die daar momenteel worden uitgevoerd.

Zweitens ist das gemeinsame Budget für zahlreiche Länder nicht akzeptabel, einerseits aus rechtlichen Gründen, andererseits, weil dieses aktuell durchgeführte Forschungsprojekte beeinträchtigen könnte.


Ook ik wil benadrukken dat het zeer discutabel is om de lidstaten te vragen om een buitensporig tekort als nationaal ongrondwettig neer te zetten, niet in de laatste plaats vanuit het juridische standpunt van de formulering van de subsidiariteitsverhoudingen tussen de Unie en de lidstaten.

Auch ich möchte betonen, dass die Forderung an die Mitgliedstaaten, ein übermäßiges Defizit für verfassungswidrig zu erklären, höchst fragwürdig ist, nicht zuletzt unter dem rechtlichen Gesichtspunkt der Formulierung der auf Subsidiarität gegründeten Beziehungen zwischen der Union und den Mitgliedstaaten.


De Commissie is van mening dat deze visie vanuit juridisch en logisch standpunt simpelweg onhoudbaar is.

Die Kommission betrachtet dies vom juristischen und logischen Standpunkt aus als schlicht unhaltbar.


In die interpretatie roept artikel 1675/13 van het Gerechtelijk Wetboek een verschil in behandeling in het leven tussen schuldenaars die totaal en definitief onvermogend lijken te zijn, en schuldenaars die een vanuit het standpunt van de schuldeisers significante afbetaling van hun schulden kunnen doen, waarbij enkel laatstgenoemden een gerechtelijke aanzuiveringsregeling kunnen genieten.

In dieser Interpretation führt Artikel 1675/13 des Gerichtsgesetzbuches einen Behandlungsunterschied ein zwischen den Schuldnern, die anscheinend total und endgültig zahlungsunfähig sind, und Schuldnern, die eine vom Standpunkt der Gläubiger aus gesehen symbolische Tilgung ihrer Schuld leisten können, wobei nur Letztgenannte in den Genuss eines gerichtlichen Schuldenregelungsplans gelangen können.


In die interpretatie roept artikel 1675/13 van het Gerechtelijk Wetboek een verschil in behandeling in het leven tussen schuldenaars die totaal en definitief onvermogend lijken te zijn, en schuldenaars die een minieme, vanuit het standpunt van de schuldeisers symbolische afbetaling van hun schulden kunnen doen, waarbij enkel laatstgenoemden een gerechtelijke aanzuiveringsregeling kunnen genieten.

In dieser Interpretation führt Artikel 1675/13 des Gerichtsgesetzbuches einen Behandlungsunterschied ein zwischen den Schuldnern, die anscheinend total und endgültig zahlungsunfähig sind, und Schuldnern, die eine minimale und vom Standpunkt der Gläubiger aus gesehen symbolische Tilgung ihrer Schuld leisten können, wobei nur Letztgenannte in den Genuss eines gerichtlichen Schuldenregelungsplans gelangen können.


De huidige garanties (Commissiemededeling SEC/2004/151/2) lijken vanuit juridisch oogpunt niet te volstaan.

Die bestehenden Garantien (Mitteilung SEC/2004/151/2 der Kommission) scheinen aus rechtlicher Sicht unzureichend zu sein.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanuit een juridisch standpunt lijken' ->

Date index: 2021-04-28
w