Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vastgestelde bedragen dienovereenkomstig " (Nederlands → Duits) :

Het is noodzakelijk de in onderdeel K, punt 2, van bijlage VII bij Verordening (EG) nr. 1782/2003 vastgestelde nationale maxima bij te stellen met inachtneming van de meest recente gegevens over cichorei en de in bijlage VIII bij die verordening vastgestelde nationale maxima dienovereenkomstig aan te passen zonder evenwel de totale bedragen te wijzigen.

Die nationalen Obergrenzen gemäß Anhang VII Abschnitt K Nummer 2 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 müssen unter Berücksichtigung der neuesten Daten über Zichorie angepasst und die nationalen Obergrenzen in Anhang VIII der genannten Verordnung entsprechend geändert werden, ohne jedoch die Gesamtbeträge zu ändern.


In het voorjaar van het jaar N-1 kan de Commissie, nadat zij het bedrag heeft vastgesteld van de voor het jaar N-2 geannuleerde vastleggingskredieten, voorstellen de dienovereenkomstige bedragen (binnen de limiet van 500 miljoen EUR) op te nemen in het voorontwerp van begroting (VOB) voor het jaar N, dan wel - uiterlijk bij de indiening van de nota van wijzigingen op het VOB - in titel 40 "reserves" (40 02 43 - "Reserve voor het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering").

Im Frühjahr des Jahres n-1 kann die Kommission, nachdem sie die in Abgang gestellten Mittel für Verpflichtungen des Jahres n-2 festgestellt hat, vorschlagen, die entsprechenden Beträge (bis zu der Obergrenze von 500 Millionen Euro) in den Vorentwurf des Haushaltsplans (HVE) des Jahres n oder spätestens in das Berichtigungsschreiben zum HVE in Titel 40 „Reserven“ (40 02 43 - „Reserve für den Europäischen Fonds zur Anpassung an die Globalisierung“) einstellen.


Het is noodzakelijk de in onderdeel K, punt 2, van bijlage VII bij Verordening (EG) nr. 1782/2003 vastgestelde nationale maxima bij te stellen met inachtneming van de meest recente gegevens over cichorei en de in bijlage VIII bij die verordening vastgestelde nationale maxima dienovereenkomstig aan te passen zonder evenwel de totale bedragen te wijzigen.

Die nationalen Obergrenzen gemäß Anhang VII Abschnitt K Nummer 2 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 müssen unter Berücksichtigung der neuesten Daten über Zichorie angepasst und die nationalen Obergrenzen in Anhang VIII der genannten Verordnung entsprechend geändert werden, ohne jedoch die Gesamtbeträge zu ändern.


Overwegende dat de in ecu vastgestelde prijzen moeten worden verlaagd door toepassing van de coëfficiënt voor de verlaging van de landbouwprijzen, bedoeld in artikel 5 van Verordening (EEG) nr. 3578/88 van de Commissie van 17 november 1988 tot vaststelling van de bepalingen voor de toepassing van de regeling voor de automatische afbraak van de negatieve monetaire compenserende bedragen (3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 747/90 (4); dat deze coëfficiënt dient te worden vastgesteld; dat krachtens artikel 6, lid 4, punt b), van Verordening (EEG) nr. 1677/85 bepaalde, in ecu vastgestelde bedragen dienovereenkomstig moeten worden gewij ...[+++]

Die in Ecu festgesetzten Preise müssen durch den in Artikel 5 der Verordnung (EWG) Nr. 3578/88 der Kommission vom 17. November 1988 mit Durchführungsbestimmungen zu dem System des automatischen Abbaus der negativen Währungsausgleichsbeträge (3) genannten Koeffizienten dividiert werden. Dieser Koeffizient wurde durch die Verordnung (EWG) Nr. 747/90 (4) festgelegt. Daher sind nun nach Maßgabe von Artikel 6 Absatz 4 Buchstabe b) der Verordnung (EWG) Nr. 1677/85 auch bestimmte in Ecu festgesetzte Beträge entsprechend zu ändern. Zur Verhütung von Marktordnungen sollte den Bestimmungen des Gemeinschaftsrechts Rechnung getragen ...[+++]


Overwegende dat de wijze van berekening van deze differentiële bedragen dient te worden vastgesteld; dat Verordening (EEG) nr. 3540/85 van de Commissie (5), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 2137/87 (6), dienovereenkomstig aanpassing behoeft; dat deze berekeningswijze zodanig moet worden vastgesteld dat rekening wordt gehouden met de correctiefactor waarin is voorzien bij artikel 6 van Verordening (EEG) nr. 1677/85 van de Raad van 11 juni 1985 inzake de monetaire compenserende bedragen ...[+++]

In Artikel 12a der Verordnung (EWG) Nr. 2036/82 ist die Anwendung von Differenzbeträgen auf die Beihilfe für die betreffenden Erzeugnisse vorgesehen. In diesem Zusammenhang muß die Freimarge gemäß Artikel 12a Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 2036/82 zur Anwendung kommen. Es ist notwendig, die Modalitäten für die Berechnung dieser Differenzbeträge festzulegen und folglich die Verordnung (EWG) Nr. 3540/85 der Kommission (5), zuletzt geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 2137/87 (6), anzupassen. In diesen Berechnungsmodalitäten ist dem Berichtigungsfaktor gemäß Artikel 6 der Verordnung (EWG) Nr. 1677/85 des Rates vom 11. Juni 1985 über die Währungsausgleichsbeträge im Agrarsektor (7), zuletzt geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 1889/87 ...[+++]


Overwegende dat bij Verordening (EEG) nr. 586/86 van de Commissie (2), gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1379/86 (3), de compenserende bedragen toetreding voor de sector rundvlees zijn vastgesteld; dat die bedragen overeenkomstig artikel 72, lid 1, van de Toetredingsakte zijn vastgesteld met inachtneming van het effect van de nationale steun bedoeld sub punt VIII van de bijlage bij Verordening (EEG) nr. 3773/85 van de Raad van 20 december 1985 inzake nationale steunmaatregelen die onverenigbaar zijn met de gemeenschappelijke markt, ...[+++]

Diese Beträge wurden gemäß Artikel 72 Absatz 1 der Beitrittsakte unter Berücksichtigung der Auswirkungen der innerstaatlichen Beihilfe festgesetzt, die unter Ziffer VIII im Anhang der Verordnung (EWG) Nr. 3773/85 des Rates vom 20. Dezember 1985 über bestimmte mit dem Gemeinsamen Markt nicht zu vereinbarende einzelstaatliche Beihilfen, die das Königreich Spanien im Bereich der Landwirtschaft vorübergehend beibehalten kann (4), genannt ist. Infolge der erstmaligen Anwendung der gemeinschaftlichen Interventionsregelung in Spanien sollten diese Auswirkungen neu bewertet und die Beitrittsausgleichsbeträge entsprechend angepasst ...[+++]


Overwegende dat in bijlage II van Verordening ( EEG ) nr . 1104/68 van de Commissie van 27 juli 1968 houdende vaststelling van de compenserende bedragen , welke van toepassing zijn voor de handel in bepaalde zuivelprodukten gedurende het melkprijsjaar 1968/1969 ( 4 ) de compenserende bedragen zijn vastgesteld voor de in artikel 5 , lid 2 , van Verordening ( EEG ) nr . 886/68 genoemde produkten ; dat daarbij voor de produkten van tariefpost ex 04.03 B van het gemeenschappelijk douanetarief met een vetgehalte van 96 gewichtspercenten , ...[+++]

Die Verordnung (EWG) Nr. 1104/68 der Kommission vom 27. Juli 1968 zur Festsetzung der Berichtigungsbeträge im Handelsverkehr mit Milcherzeugnissen im Milchwirtschaftsjahr 1968/1969 (4) hat in ihrem Anhang II die Berichtigungsbeträge für die in Artikel 5 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 886/68 genannten Erzeugnisse festgesetzt. Für die Erzeugnisse der Tarifstelle ex 04.03 B des Gemeinsamen Zolltarifs, die einen Fettgehalt von 96 Gewichtshundertteilen aufweisen, sind dabei versehentlich zwei Berichtigungsbeträge festgesetzt worden.


w