Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verantwoordelijkheid van bedrijven ter sprake zouden moeten » (Néerlandais → Allemand) :

- Europese bedrijven moeten worden gestimuleerd hun sociale verantwoordelijkheid te nemen door de OESO-richtsnoeren voor buitenlandse investeerders te propageren en initiatieven te nemen in het verlengde van het groenboek van de Commissie ter bevordering van een Europees kader voor de sociale verantwoordelijkheid van bedrijven [7].

- Die europäischen Unternehmen ermutigen, sich zu ihrer sozialen Verantwortung zu bekennen durch Verpflichtung zur Einhaltung der OECD-Leitlinien für ausländische Investoren und durch Initiativen als Follow-up zum Grünbuch der Kommission zur Förderung europäischer Rahmenbedingungen für die soziale Verantwortung der Unternehmen [7].


De werkgroep zou ook toezicht kunnen uitoefenen op de beleidsontwikkelingen in het Europees Parlement, waar wellicht problemen met betrekking tot de sociale verantwoordelijkheid van bedrijven ter sprake zouden moeten worden gebracht.

Die Arbeitsgruppe könnte ebenfalls die politischen Entwicklungen im Europäischen Parlament beobachten, falls in einem Bereich die Notwendigkeit auftaucht, CSR-Fragen näher zu berücksichtigen.


De EU, die zelf voor de evolutie van de relaties met Cuba verantwoordelijk is, loopt hier het risico om de verandering van het politieke klimaat in het gebied te moeten missen en zo haar kans te verkijken om een dialoog aan te gaan, waarin ook controversiële thema’s als de uitoefening van politieke individuele rechten, de vrijheid van informatie en de doodstraf op een constructieve manier ter sprake zouden kunnen worde ...[+++]

Die EU, die für die Entwicklung der Beziehungen zu Kuba eine eigene Verantwortung trägt, droht hier, den Wandel des politischen Klimas in der Region zu verschlafen und eine Gelegenheit zu versäumen, in einen Dialog zu treten, in dem auch kontroverse Themen wie die Ausübung politischer Individualrechte, die Informationsfreiheit und die Todesstrafe konstruktiv angesprochen werden könnten.


Het is een gezamenlijke verantwoordelijkheid, inclusief die van bedrijven die, in hun eigen belang, verder zouden moeten gaan dan de fase waarin het financieren van een stichting ter bescherming van zwerfhonden in de buurt de enige vorm van sociale verantwoordelijkheid is.

Es ist eine gemeinsame Verantwortung, die auch Unternehmen einschließt, deren Verantwortungsbewusstsein in ihrem eigenen Interesse über ein Stadium hinausgehen sollte, in dem die Finanzierung einer Stiftung zum Schutz streunender Hunde in der Nachbarschaft der einzige Ausdruck sozialer Verpflichtungen ist.


De mogelijkheden om het aanwervingsbeleid globaal aan te pakken zouden moeten worden onderzocht en dit probleem zou ter sprake moeten worden gebracht op de geschikte internationale fora, zoals de WHO (Wereldgezondheidsorganisatie).

Es sollte ausgelotet werden, ob Möglichkeiten für einen globalen beschäftigungspolitischen Ansatz bestehen; dieses Thema sollte außerdem in den entsprechenden internationalen Foren wie der WHO erörtert werden.


E ter. overwegende dat de internationale normen inzake de sociale verantwoordelijkheid van bedrijven op grond van de ontwikkelingsdoelstellingen van de Europese Unie in de ontwikkelingslanden toegepast moeten worden, hetgeen impliceert dat de EU deze landen helpt om ervoor te zorgen dat de betrokken regels zowel door internationale investeerders als door de ondernemingen van deze landen worden toegepast,

Eb. in der Erwägung, dass es die Entwicklungsziele der Europäischen Union erfordern, dass in den Entwicklungsländern die internationalen Standards für die soziale Verantwortung von Unternehmen angewendet werden, was beinhaltet, dass die EU diesen Ländern hilft, dafür zu sorgen, dass sowohl die internationalen Investoren als auch die Unternehmen dieser Länder sie anwenden,


Europese bedrijven zouden door de Commissie moeten worden aangemoedigd om een lid van hun raad van bestuur aan te wijzen dat verantwoordelijk is voor de sociale verantwoordelijkheid van bedrijven.

Die Europäischen Unternehmen sollten von der Kommission aufgefordert werden, in ihrem Vorstand jeweils eine für CSR-Fragen zuständige Führungskraft zu benennen.


* Het Economisch en Sociaal Comité beklemtoont dat het nemen van sociale verantwoordelijkheid een vrijwillige aangelegenheid is en dat nieuwe Europese initiatieven ter bevordering van de sociale verantwoordelijkheid van bedrijven rekening moeten houden met ecologische, economische en sociale duurzaamheid en met bestaande internationale overeenkomsten.

* Aus der Sicht des Wirtschafts- und Sozialausschusses sollten die Grundsätze der Freiwilligkeit sowie der ökologischen, wirtschaftlichen und sozialen Nachhaltigkeit, zusammen mit aus bestehenden Vereinbarungen internationaler Organisationen abzuleitenden Orientierungen, den Referenzrahmen bilden für weiterführende europäische Maßnahmen zur Unterstützung der Bemühungen der Unternehmen, sozial verantwortlich zu handeln.


* Het Economisch en Sociaal Comité beklemtoont dat het nemen van sociale verantwoordelijkheid een vrijwillige aangelegenheid is en dat nieuwe Europese initiatieven ter bevordering van de sociale verantwoordelijkheid van bedrijven rekening moeten houden met ecologische, economische en sociale duurzaamheid en met bestaande internationale overeenkomsten.

* Aus der Sicht des Wirtschafts- und Sozialausschusses sollten die Grundsätze der Freiwilligkeit sowie der ökologischen, wirtschaftlichen und sozialen Nachhaltigkeit, zusammen mit aus bestehenden Vereinbarungen internationaler Organisationen abzuleitenden Orientierungen, den Referenzrahmen bilden für weiterführende europäische Maßnahmen zur Unterstützung der Bemühungen der Unternehmen, sozial verantwortlich zu handeln.


De beleidsmaatregelen zouden zich daarom moeten concentreren op het verbeteren van de diensten ter ondersteuning van de innovatieactiviteiten van het MKB, in het bijzonder het stimuleren van de technologieoverdracht tussen onderzoeksinstellingen en bedrijven.

Schwerpunkt der politischen Maßnahmen sollte es daher sein, die Innovationsunterstützung für KMU und besonders den Technologietransfer zwischen Forschungsinstituten und Unternehmen zu verbessern.


w