Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cumuleren van pensioenen
De pensioenen optrekken
De pensioenen verhogen
Minister van Pensioenen
Pensioenen uitbetalen
Pensioenen verstrekken
Rijksdienst voor Pensioenen
Soorten pensioenen
Staatssecretaris voor Pensioenen
Typen pensioenen
Verslag over de adequaatheid van de pensioenen
Verslag over de toereikendheid van de pensioenen
Verslag over toereikende pensioenen
Voorziening in verband met de pensioenen van werknemers

Vertaling van "verband met pensioenen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
voorziening in verband met de pensioenen van werknemers

Rückstellung für die Altersversorgungsansprüche der Mitarbeiter


verslag over de adequaatheid van de pensioenen | verslag over de toereikendheid van de pensioenen | verslag over toereikende pensioenen

Bericht zur Angemessenheit der Renten- und Pensionshöhe




pensioenen uitbetalen | pensioenen verstrekken

Renten auszahlen


de pensioenen optrekken | de pensioenen verhogen

Anhebung der Renten


adviseren in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers | advies geven in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers | raad geven in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers

Patienten/Patientinnen nach Aufklärung zur Zustimmung raten


Staatssecretaris voor Pensioenen

Staatssekretär für Pensionen






cumuleren van pensioenen

Rentenhäufung [ Bezug mehrerer Renten ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In 2011 hebben 16 lidstaten een landenspecifieke aanbeveling in verband met pensioenen gekregen en hebben 5 andere lidstaten zich als onderdeel van hun memoranda van overeenstemming tot pensioenhervormingen verbonden (voor meer details, zie bijlage 3 van het Witboek).

2011 haben 16 Mitgliedstaaten länderspezifische Empfehlungen zu Renten und Pensionen erhalten und fünf weitere haben sich im Rahmen ihrer Memoranda of Understanding zu Renten- und Pensionsreformen verpflichtet (Einzelheiten dazu siehe Anhang 3 des Weißbuchs).


Echter, de stijgende werkloosheid, de problemen op de financiële markten, hogere nationale schulden en een langzame economische groei kunnen leiden tot moeilijkheden met de betalingsverplichtingen van de lidstaten in verband met pensioenen, met gevolgen voor het Groei- en stabiliteitspact en dus voor de stabiliteit van de euro.

Steigende Arbeitslosigkeitszahlen, Probleme auf den Finanzmärkten, die hohe Staatsverschuldung und ein langsames Wirtschaftswachstum könnten jedoch zu Schwierigkeiten bei den Zahlungsverpflichtungen der Mitgliedstaaten führen, was Auswirkungen auf den Stabilitäts- und Wachstumspakt und somit auf die Stabilität des Euro haben könnte.


7. erkent het potentieel van de verstrekkers van bedrijfs- en individuele pensioenen als grote, betrouwbare langetermijninvesteerders in de EU-economie; onderstreept de van hen verwachte bijdrage aan het halen van de hoofddoelen van de Europa 2020-strategie, waar het gaat om het realiseren van duurzame economische groei, meer en betere banen en een sterker op sociale integratie gerichte samenleving; juicht het in dit verband toe dat de Commissi ...[+++]

7. erkennt das Potenzial von Anbietern für betriebliche und private Renten als bedeutende und verlässliche langfristige Investoren in die EU-Wirtschaft an; betont deren erwarteten Beitrag zur Erreichung der Kernziele der Strategie Europa 2020 im Hinblick auf ein nachhaltiges Wirtschaftswachstum, mehr und bessere Beschäftigung und die Erreichung einer sozial inklusiveren Gesellschaft; begrüßt daher die von der Kommission angekündigte Initiative, ein Grünbuch über langfristige Investitionen vorzulegen; fordert die Kommission auf, das Investitionspotenzial von Pensionsfonds und sonstigen Pensionsanbietern nicht zu gefährden und bei der E ...[+++]


17. is van opvatting dat arbeidsmobiliteit cruciaal is voor economische groei; herinnert aan het belang van de overdraagbaarheid van pensioenen van de ene naar de andere EU-lidstaat, en aan het feit dat het ontbreken daarvan nog steeds een belangrijk obstakel vormt voor burgers om gebruik te maken van hun recht op vrij verkeer; acht het noodzakelijk betere informatie te verschaffen over de overdraagbaarheid van pensioenrechten en voorwaarden te scheppen om de volledig overdraagbaarheid van alle pensioenrechten te beschermen en te bereiken, met inbegrip van de rechten die voortvloeien uit aanvullende pensioenen; acht h ...[+++]

17. hält die Mobilität der Arbeitnehmer im Binnenmarkt für entscheidend im Hinblick auf das Wachstum; weist darauf hin, wie wichtig die Übertragbarkeit von Rentenansprüchen zwischen allen EU-Mitgliedstaaten ist, und dass deren Fehlen weiterhin ein erhebliches Hindernis darstellt, das die Bürgerinnen und Bürger davon abhält, ihr Recht auf Freizügigkeit auszuüben; erachtet es für notwendig, die Bürger besser über die Übertragbarkeit ihrer Rentenansprüche zu informieren und die Voraussetzungen dafür zu schaffen, dass die umfassende Übertragbarkeit aller Rentenansprüche einschließlich jener aus Zusatzrenten geschützt und durchgesetzt wird; hält es daher für notwendig, alle möglichen Instrumente zu prüfen und insbesondere die Arbeit an einer ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. VERHEUGT ZICH EROVER dat de op versterking van de houdbaarheid gerichte hervormingen in sommige lidstaten, als vervolg op het houdbaarheidsverslag over 2009, met name op het gebied van pensioenen, de geraamde stijging van de kosten van de vergrijzing in die landen hebben teruggedrongen; ERKENT tegen de achtergrond van de crisis dat de problemen in sommige landen vooral de korte tot middellange termijn betreffen, gedeeltelijk in verband met mogelijke risico's voor begrotingsstress of verhoogde overheidstekorten, terwijl de probleme ...[+++]

1. BEGRÜSST, dass die Reformen zur Verbesserung der Tragfähigkeit der öffentlichen Finan­zen, die seit Vorlage des Tragfähigkeitsberichts der Kommission für das Jahr 2009 von einigen Mitgliedstaaten insbesondere im Bereich der Altersversorgungssysteme ergrif­fen wurden, zu einer Verringerung der projizierten Kosten der Bevölkerungsalterung in diesen Ländern geführt haben; IST SICH vor dem Hintergrund der Krise BEWUSST, dass die Herausforderungen in einigen Ländern in erster Linie kurz- bis mittelfristiger Natur sind und zum Teil auf die eventuellen Risiken einer fiskalischen Stresssituation oder eines hohen öffentlichen Schuldenstands z ...[+++]


De Europese Commissie heeft Nederland formeel verzocht drie voorschriften in verband met de belastingheffing op grensoverschrijdende pensioenen te wijzigen.

Die Europäische Kommission hat die Niederlande offiziell aufgefordert, drei Vorschriften betreffend die Besteuerung grenzüberschreitender Renten zu ändern.


Tevens zou ik hem willen laten weten dat indien het mogelijk mocht blijken een Europese wet te maken tegen loondiscriminatie, er naar mijn mening ook discriminatie in verband met pensioenen een plaats in verdient. Dat geldt ook voor de subtielere, indirecte vormen van discriminatie, die in een land als Italië bijzonder vervelende vormen aannemen.

Dabei handelt es sich zwar vielleicht um eine etwas subtilere, indirekte Form der Diskriminierung, sie ist in einem Land wie Italien jedoch besonders verabscheuungswürdig.


U. overwegende dat mobiliteit en voorschriften inzake bedrijfseconomisch toezicht op kapitaal van pensioenfondsen dat zich op de financiële markten bevindt, en waarover in het kader van het financieel actieprogramma wordt gesproken in verband met een ontwerprichtlijn, een onderwerp is dat nauw verband houdt met de kwaliteit en de duurzaamheid van pensioenen,

U. in der Erwägung, dass die Bestimmungen über Mobilität und Vorsorge für Pensionsfondskapital in den Finanzmärkten, die in Bezug auf einen Richtlinienentwurf im Rahmen des finanziellen Aktionsplans diskutiert werden, thematisch eng mit der Qualität und der Zukunftssicherheit von Renten verbunden sind,


Eliminatie van obstakels voor de grensoverschrijdende verstrekking van aanvullende pensioenen: de Commissie zal in maart 2001 een mededeling over deze obstakels publiceren in verband met belastingstelsels.

Beseitigung von Hindernissen für die grenzüberschreitende Auszahlung von Zusatzrenten: Die Kommission wird im März 2001 eine Mitteilung über steuersystembedingte Hindernisse vorlegen.


25. Als antwoord op de uitdaging van de vergrijzing dringt de Europese Raad aan op versnelde hervorming van de pensioenstelsels om ervoor te zorgen dat deze financieel houdbaar zijn en aan hun sociale doelstellingen beantwoorden; in dit verband wijst hij erop dat het van belang is dat het gezamenlijke verslag van de Commissie en de Raad over de pensioenen, voor de Europese Raad van voorjaar 2003, wordt opgesteld op basis van de nationale strategieverslagen die in september 2002 worden verwacht.

25. Um der Herausforderung der Überalterung der Bevölkerung zu begegnen, ruft der Europäische Rat dazu auf, die Reform der Rentensysteme zu beschleunigen, damit sichergestellt ist, dass diese zugleich finanziell tragfähig sind und ihre sozialen Ziele erfüllen; in diesem Zusammenhang unterstreicht er die Bedeutung des gemeinsamen Berichts der Kommission und des Rates über die Renten, der auf der Grundlage der im September 2002 vorzulegenden nationalen Strategieberichte für seine Frühjahrstagung 2003 zu erstellen ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verband met pensioenen' ->

Date index: 2021-09-12
w