Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Dan al een vrij beroep
Hun belangen eerder
In zeker zin gecompenseerd
Mag
Moet hebben
Omdat zij
Wensen
Wordt

Traduction de «verband moet zeker » (Néerlandais → Allemand) :

In dit verband moet zeker ook de mogelijkheid worden overwogen om na te denken over de uitbouw van een gemeenschappelijke Europese consulaire dienst in de EU-delegaties, die zich centraal met het administratieve deel van de circulaire migratie zou kunnen belasten.

In diesem Zusammenhang ist es sicherlich auch eine Option, über den Ausbau eines gemeinsamen europäischen konsularischen Dienstes in den EU-Delegationen nachzudenken, der den administrativen Teil der zirkulären Migration zentral regeln könnte.


In dit verband moet het begrip „overheidstaak” uniform worden uitgelegd, zeker in het licht van de verschillende manieren waarop de lidstaten het begrip definiëren.

In diesem Zusammenhang sollte es eine einheitliche Auslegung des Begriffs „Aufgabe mit hoheitlichem Bezug“ geben, insbesondere angesichts der unterschiedlichen Weisen, wie die Mitgliedstaaten diesen Begriff definieren.


De kritiek die in dit verband is geuit moet zeker evenzeer worden gericht tot Naftogaz, tot RosUkrEnergo, tot de verantwoordelijke leiders en tot de Oekraïense regering, en niet alleen tot de Russische leiders.

Die in diesem Konflikt geäußerte Kritik muss mindestens ebenso an Naftogas, an RosUkrEnergo, an die verantwortlichen Männer und Frauen in den Führungspositionen und an die ukrainische Regierung gerichtet werden wie an die russischen Verantwortlichen.


In dit verband moet zeker worden nagedacht over de schadeloosstelling van slachtoffers van strafbare feiten.

In diesem Zusammenhang ist auch die Entschädigung der Opfer von Straftaten ein wichtiger Aspekt.


62. stelt vast dat het Italiaanse Constitutionele Hof in november 2002 het volgende heeft verklaard (zaak 466/2002): ".het huidige systeem van Italiaanse particuliere televisiebedrijven die op nationaal niveau en met analoge technieken opereren, is ontstaan uit het feit dat deze bedrijven zich in de praktijk eenvoudigweg de frequenties hebben toegeëigend (exploitatie van installaties zonder concessies en vergunningen) en is niet voortgekomen uit een streven naar meer pluralisme bij de verdeling van de frequenties en evenmin uit een gedegen etherplanning.Deze de facto-situatie vormt derhalve geen waarborg voor de eerbiediging van het beginsel van het externe pluralisme van informatie, die volgens de desbetreffende constitutionele jurispruden ...[+++]

62. stellt fest, dass der italienische Verfassungsgerichtshof im November 2002 (Rechtssache 466/2002) erklärt hat, die Entstehung des bestehenden landesweiten privaten italienischen Fernsehsystems in Analogtechnik gehe auf Situationen bloßer faktischer Besetzung von Frequenzen (Betreiben von Anlagen ohne Ausstellung von Konzessionen und Genehmigungen) jenseits jeder Logik der Ausweitung des Pluralismus bei der Zuteilung von Frequenzen und der tatsächlichen Planung des Äthers zurück; die beschriebene faktische Situation gewährleiste daher nicht die Verwirklichung des Grundsatzes des externen Pluralismus der Information, der eine der uner ...[+++]


63. stelt vast dat het Italiaanse Constitutionele Hof in november 2002 het volgende heeft verklaard (zaak 466/2002): ".het huidige systeem van Italiaanse particuliere televisiebedrijven die op nationaal niveau en met analoge technieken opereren, is ontstaan uit het feit dat deze bedrijven zich in de praktijk eenvoudigweg de frequenties hebben toegeëigend (exploitatie van installaties zonder concessies en vergunningen) en is niet voortgekomen uit een streven naar meer pluralisme bij de verdeling van de frequenties en evenmin uit een gedegen etherplanning.Deze de facto-situatie vormt derhalve geen waarborg voor de eerbiediging van het beginsel van het externe pluralisme van informatie, die volgens de desbetreffende constitutionele jurispruden ...[+++]

63. stellt fest, dass der italienische Verfassungsgerichtshof im November 2002 (Rechtssache 466/2002) erklärt hat, die Entstehung des bestehenden landesweiten privaten italienischen Fernsehsystems in Analogtechnik gehe auf Situationen bloßer faktischer Besetzung von Frequenzen (Betreiben von Anlagen ohne Ausstellung von Konzessionen und Genehmigungen) jenseits jeder Logik der Ausweitung des Pluralismus bei der Zuteilung von Frequenzen und der tatsächlichen Planung des Äthers zurück; die beschriebene faktische Situation gewährleiste daher nicht die Verwirklichung des Grundsatzes des externen Pluralismus der Information, der eine der uner ...[+++]


Met deze problemen moet zeker rekening worden gehouden bij afwegingen in verband met de bestrijdingsstratgie waarbij handelsoverwegingen een rol spelen.

Diese Probleme sind sicher bei der Abwägung über die Strategie der Seuchenbekämpfung unter handelspolitischen Gesichtspunkten zu berücksichtigen.


In dit verband moet worden onderkend dat, hoewel schadelijke belastingconcurrentie zowel in EU-verband als op internationaal vlak (met name in de OESO) moet worden bestreden en de verdragsbepalingen over overheidssteun moeten worden geëerbiedigd, een zekere mate van belastingconcurrentie binnen de EU onvermijdelijk kan zijn en kan bijdragen tot vermindering van de belastingdruk.

Dabei ist dem Umstand Rechnung zu tragen, dass man zwar dem schädlichen Steuerwettbewerb sowohl auf EU-Ebene als auch auf internationaler Ebene, insbesondere im Rahmen der OECD, begegnen und die Vorschriften des EG-Vertrags in Bezug auf staatliche Beihilfen respektieren muss, dass zugleich aber ein gewisses Maß an Steuerwettbewerb innerhalb der EU vermutlich unvermeidlich ist und zu einer verringerten Steuerbelastung beitragen kann.


Weliswaar is de notaris als drager van overheidsgezag een ministerieel ambtenaar, belast met het waarborgen van de betrouwbaarheid van de akten waarvoor zijn optreden vereist is; hij is echter geen personeelslid in overheidsdienst maar wel beoefenaar van een vrij beroep : de wetgever heeft in dat verband aangegeven dat « de rechtszoekenden op hem een beroep doen [.] omdat zij [.] hun belangen eerder [wensen] toe te vertrouwen aan een attente vertegenwoordiger van het algemeen belang, die in alle vrijheid raad geeft, dan aan een louter vertegenwoordiger van de overheid onder administratief gezag » (Parl. St., Kamer, 1997-1998, nrs. 1432 ...[+++]

Der Notar ist zwar als Träger der Amtsgewalt eine Urkundsperson, die die Zuverlässigkeit der Urkunden, für die ihr Einschreiten erforderlich ist, gewährleisten muss; er ist jedoch kein Beamter des öffentlichen Dienstes, da er Inhaber eines freien Berufes ist; der Gesetzgeber hat in diesem Zusammenhang angeführt, dass « die Rechtsuchenden in ihm nicht einen Beamten unter Verwaltungsaufsicht [sehen], dem sie sich vielleicht nur zögernd anvertrauen, sondern einen Vertreter der Gesellschaft und ihrer Schwierigkeiten, einen vollständig unabhängigen Berater » (Parl. Dok., Kammer, 1997-1998, Nrn. 1432 und 1433/1, S. 4), und dass der Notar « die notwendigen Fähigkeiten im sozialen und im Kommunikationsbereich besitzen muss » (ebenda, Nr. 1432/19, ...[+++]


Overwegende dat voor de berekening van de referentieprijzen voor citrusvruchten het verband tussen de ontwikkeling van de basis- en aankoopprijzen, van de financiële compensaties en van de referentieprijzen moet worden gewijzigd; dat het tevens dienstig is de referentieprijzen aan te passen om in zekere mate rekening te houden met de vertraging die dit verband in de ontwikkeling van deze prijzen heeft veroorzaakt,

Für die Berechnung der Referenzpreise für Zitrusfrüchte ist es erforderlich, die Verknüpfung zwischen der Entwicklung der Grundpreise und der Ankaufspreise sowie der finanziellen Ausgleichsbeträge und des Referenzpreises zu ändern. Gleichzeitig muß eine Aktualisierung der Referenzpreise vorgenommen werden, um in einem gewissen Maß dem Rückstand Rechnung zu tragen, den diese Verknüpfung bei der Entwicklung der Referenzpreise verursacht hat -




D'autres ont cherché : dit verband moet zeker     dit verband     worden uitgelegd zeker     geuit     geuit moet zeker     absoluut zeker     afwegingen in verband     problemen     problemen moet zeker     zekere     verband     moet     zeker     citrusvruchten het verband     referentieprijzen     verband moet zeker     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verband moet zeker' ->

Date index: 2023-05-05
w