Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verdrag geen rechtsgrondslag » (Néerlandais → Allemand) :

Het werd ook niet voor mogelijk gehouden om een juridische basis aan de regelgevende agentschappen te verlenen, omdat hiervoor in het Verdrag geen rechtsgrondslag bestaat.

Ebenso hielt man es für nicht möglich, irgendeine Rechtsgrundlage für die Regulierungsagenturen zu finden, weil es im EG-Vertrag keine Regelungen für derartige Rechtsakte gibt.


Deze bepaling vormt de rechtsgrondslag voor EU-optredens waarmee wordt beoogd een van de communautaire doelstellingen te bereiken, maar waarvoor in het EG-Verdrag geen specifieke rechtsgrondslag voorhanden is.

Diese Bestimmung schafft die Rechtsgrundlager EU-Maßnahmen, mit denen eines der Ziele der Gemeinschaft erreicht werden soll, ohne dass im EG-Vertrag eine spezifische Rechtsgrundlage vorgesehen ist.


Zij stelde vast dat er geen beroep leek te kunnen worden gedaan op de rechtsgrondslag van artikel 86, lid 2, van het Verdrag, ook al verzorgt RM diensten van algemeen economisch belang.

Die Kommission hielt fest, dass die Rechtsgrundlage laut Artikel 86 Absatz 2 EG-Vertrag nicht anwendbar schien, obwohl RM mit Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse betraut ist.


Sommigen beweren dat in het EG-Verdrag geen rechtsgrondslag te vinden is en dat alleen een initiatief in het kader van de derde pijler uitkomst zou kunnen bieden.

Von mancher Seite wurde die Ansicht vertreten, dass der EG-Vertrag in dieser Hinsicht keine Rechtsgrundlage enthält und die einzige Möglichkeit eine Initiative im Rahmen des dritten Pfeilers wäre.


U weet heel goed dat er in het Verdrag geen rechtsgrondslag is opgenomen voor een Europees beleid, hetgeen de laatste Raad echter niet belette instemming te betuigen met een eerste aanzet tot coördinatie en met de uitwisseling van ervaringen en van succesvolle programma's tussen de lidstaten.

Bekanntlich ergibt sich aus dem Vertrag keine Rechtsgrundlage für Politiken auf europäischer Ebene, wohl aber existiert die auch auf dem letzten Rat bekräftigte Vereinbarung, daß Maßnahmen zur Koordinierung und zum Austausch von Erfahrungen und erfolgreichen Programmen unter den Mitgliedstaaten eingeleitet werden sollen.


Er moet echter duidelijk op worden gewezen dat, in plaats van een nieuwe code op te stellen met nieuwe wetten en regels (waarvoor in het Verdrag geen rechtsgrondslag bestaat), aanbevolen wordt een elementaire kadercode op te stellen die reeds bestaande internationaal aanvaarde minimumnormen bevat.

Hier sei jedoch ausdrücklich festgehalten: Anstatt einen neuen Kodex mit neuen Gesetzen und Vorschriften (dafür gibt es im Vertrag keine Rechtsgrundlage) abzufassen, wird die Ausarbeitung eines Grundmodells für einen Rahmenkodex empfohlen, der bereits international verabschiedete Mindestnormen einschließt.


- een luchthaven verplichten al haar tarieven bekend te maken terwijl er op dat punt geen juridische verplichtingen bestaan: de Commissie zou aldus misbruik maken van haar uit het Verdrag voortvloeiende bevoegdheden inzake staatssteun, terwijl het Verdrag voorziet in een afzonderlijke rechtsgrondslag, artikel 80, voor regelgeving inzake de luchthavenheffingen (18).

- durch die Verpflichtung des Flughafens zur Bekanntgabe all seiner Abgaben, obwohl es keine rechtliche Verpflichtung hierzu gäbe, die Befugnisse missbrauchen, die sie gemäß den Bestimmungen des EG-Vertrags auf dem Gebiet der staatlichen Beihilfen besitze, obwohl der Vertrag zur Rechtsetzung im Bereich der Flughafengebühren mit Artikel 80 eine andere Rechtsgrundlage vorsähe(18).


Deze minderheid is om te beginnen van mening dat artikel 138 A van het Verdrag geen rechtsgrondslag vormt voor een juridisch statuut van de Europese politieke partijen, en nog minder voor een statuut dat als "constitutioneel" wordt aangemerkt, en evenmin voor een financieel regeling ten behoeve van deze partijen. De Franse versie van artikel 138 A spreekt voorzichtigheidshalve van "les partis politiques au niveau européen", en niet van "partis politiques européens".

Sie ist zunächst der Ansicht, daß Artikel 138A des Vertrags keine Rechtsgrundlage bietet, um weder einen Rechtsstatus der "Europäischen Politischen Parteien" - und noch weniger einen als "konstitutionell" bezeichneten Status - noch eine diesbezügliche finanzielle Verordnung zu billigen. In Artikel 138A wird nur die Tätigkeit der politischen Parteien "auf europäischer Ebene" und nicht die Existenz "Europäischer Politischer Parteien" vorsichtig erwähnt.


De verordening doet geen afbreuk aan de verplichtingen van de lidstaten die voortvloeien uit het acquis, bepaald in bijlage A bij Besluit 1999/435/EG van de Raad van 20 mei 1999 tot vaststelling, in overeenstemming met de desbetreffende bepalingen van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap en het Verdrag betreffende de Europese Unie, van de rechtsgrondslag van elk van de bepalingen of besluiten die het Schengenacqui ...[+++]

Sie berührt nicht die Verpflichtungen der Mitgliedstaaten, die sich aus diesem Besitzstand ergeben, der in Anhang A des Beschlusses 1999/435/EG des Rates vom 20. Mai 1999 zur Bestimmung des Schengen-Besitzstands zwecks Festlegung der Rechtsgrundlagen für jede Bestimmung und jeden Beschluss, die diesen Besitzstand bilden, nach Maßgabe der einschlägigen Bestimmungen des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft und des Vertrags über die Europäische Union(3) festge ...[+++]


Ten slotte heeft de rechtsgrondslag wel het redactiewerk beïnvloed, maar zal hij voor de rechtsbeoefenaars en de burger geen consequenties hebben bij de toepassing van het verdrag.

Dies hatte zwar Auswirkungen in bezug auf die Ausarbeitung des Übereinkommens, ist jedoch für die Rechtspflege und den Bürger bei der Anwendung des Übereinkommens unerheblich.




D'autres ont cherché : verdrag geen rechtsgrondslag     eg-verdrag     vormt de rechtsgrondslag     verdrag     er     rechtsgrondslag     eg-verdrag geen rechtsgrondslag     uit het verdrag     punt     afzonderlijke rechtsgrondslag     verordening doet     burger     heeft de rechtsgrondslag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdrag geen rechtsgrondslag' ->

Date index: 2021-02-19
w