Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verdrag van nice werden een aantal nieuwe regelingen " (Nederlands → Duits) :

Bij het Verdrag van Nice werden een aantal nieuwe regelingen ingevoerd, onder meer voor een "versnelde" procedure.

Durch den Vertrag von Nizza wurden mehrere neue Mechanismen eingeführt, insbesondere das „beschleunigte“ Verfahren.


de drempel van de gekwalificeerde meerderheid (het nieuwe aantal stemmen dat de meerderheid van de leden van de Raad vertegenwoordigt) wordt, overeenkomstig verklaring nr. 21 van het Verdrag van Nice, vastgesteld op 232 van de 321 stemmen, oftewel 72,3% (zie onderstaande tabel).

Die Schwelle für die Erreichung der qualifizierten Mehrheit (die neue Stimmenzahl, die die Mehrheit der Ratsmitglieder repräsentiert) wird gemäß Erklärung Nr. 21 des Vertrags von Nizza auf 232 der 321 Stimmen, d. h. auf 72,3 %, angehoben (siehe unten stehende Tabelle).


De verkiezingen voor het Europees Parlement van 2009 werden gehouden krachtens het Verdrag van Nice, waarin het aantal zetels op 736 was gesteld.

Die Wahlen zum Europäischen Parlament im Jahr 2009 fanden gemäß dem Vertrag von Nizza statt, der eine Höchstzahl von 736 Sitzen vorsah.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, afgelopen donderdag hebben we een aantal wijzigingen in het Reglement aangenomen, waaronder de overstap naar de nieuwe comitologieprocedure, waarmee we gebruik maken van de grootste toename van de macht van het Parlement sinds het Verdrag van Nice.

– (EN) Herr Präsident! Letzten Donnerstag haben wir eine Reihe von Änderungen zur Geschäftsordnung beschlossen, einschließlich der Einführung des neuen Komitologieverfahrens, die dem Parlament den größten Zuwachs an Befugnissen seit dem Vertrag von Nizza beschert.


Helaas doet het verslag-Brok opnieuw een poging om verdere uitbreiding te koppelen aan de absolute noodzaak van een Europese Grondwet, terwijl de Britse conservatieven, die ik vertegenwoordig, een dergelijk verband ontkennen en veeleer Verdragswijzigingen dringend noodzakelijk achten, in de vorm van een aangepast Verdrag van Nice. Op die manier kunnen wij rekening houden met de nieuwe stemverhoudingen in de Raad, h ...[+++]

Es ist bedauerlich, dass im Bericht von Herrn Brok nun erneut der Eindruck erweckt werden soll, dass die EU-Verfassung eine unverzichtbare Notwendigkeit für eine künftige Erweiterung ist. Die britischen Konservativen, die ich vertrete, sind jedoch der Auffassung, dass dies nicht der Fall ist und dass das, was wir wirklich brauchen, Änderungen am Vertrag sind. Das heißt, dass der Vertrag von Nizza geändert werden mus ...[+++]


Zo werden met name een aantal voorstellen gedaan inzake de wetgevingsprocessen die zouden kunnen leiden tot een nieuw protocol onder het Verdrag en/of een herziening van het Protocol van Kyoto in december in Kopenhagen, onder meer het voorstel van de EU tot wijziging van het Protocol van Kyoto.

Vor allem wurden die rechtlichen Verfahren, die zu einem neuen Protokoll im Rahmen des Übereinkommens und/oder einer Überarbeitung des Kyoto-Protokolls im Dezember in Kopenhagen führen könnten, in den Blick genommen, indem Vorschläge zu beiden Mög­lichkeiten unterbreitet wurden, darunter insbesondere der Vorschlag der EU für eine Änderung des Kyoto-Protokolls.


Een aantal factoren heeft bijgedragen tot dit resultaat: de inwerkingtreding van het Verdrag van Nice, het nieuwe, door de Commissie opgestelde voorstel, de besluitvorming bij meerderheid van stemmen en vooral de zeer goede samenwerking tussen Commissie, Raad en Parlement.

Zu verdanken haben wir diesem Erfolg mehreren Faktoren, wie dem Inkrafttreten des Vertrags von Nizza, dem neuen Vorschlag der Kommission, der Anwendung des Mehrheitsvotums und vor allem der exzellenten Zusammenarbeit zwischen Kommission, Rat und Parlament.


2. herinnert eraan dat het aantal parlementsleden op 1 mei 2004 zal stijgen van 626 tot 788, maar vervolgens in de nieuwe legislatuur zal vastliggen op 732; wijst erop dat de uitbreiding enerzijds en het effect van de Europese verkiezingen anderzijds een aanzienlijke impact kunnen hebben op hoofdstuk 1 0 (Leden van de instelling); herinnert eraan dat er na de verkiezingen van 1999 56% nieuwe leden waren en dat het ...[+++]

2. erinnert daran, dass sich die Anzahl der Mitglieder des Parlaments am 1. Mai 2004 von 626 auf 788 erhöhen wird, jedoch dann in der neuen Wahlperiode auf 732 festgesetzt wird; stellt fest, dass die Erweiterung einerseits und die Auswirkungen der Europawahlen andererseits erhebliche Auswirkungen auf Kapitel 10 ("Mitglieder des Organs") haben können; verweist darauf, dass nach den Wahlen von 1999 56% der Mitglieder neue Abgeordneten waren ...[+++]


Overeenkomstig het Verdrag van Nice zal, naarmate de instellingen van de Unie nieuwe taken krijgen en de Commissie meer gouvernementele functies overneemt, het aantal Commissarissen worden teruggebracht, met behulp van een mechanisme dat de gelijkheid van alle lidstaten garandeert.

In Übereinstimmung mit dem Vertrag von Nizza wird während die Organe der Union neue Aufgaben erhalten und die Kommission stärker in „Regierungs"-Aufgaben einbezogen wird die Zahl der Kommissare begrenzt. Dies geschieht nach einem Mechanismus, der die gleichberechtigte Beteiligung aller Mitgliedstaaten gewährleistet.


De eerste twee richtlijnen waarmee de Europese Gemeenschap haar wetgeving in overeenstemming bracht met de eisen van het Verdrag van Aarhus hadden betrekking op een groot aantal punten die het Europees Parlement zeer na aan het hart liggen. Met deze richtlijnen werden immers aan de burger nieuwe ...[+++] rechten toegekend, werd opgekomen voor een behoorlijk bestuur en doorzichtigheid, werd een aantal beginselen in praktijk gebracht waarover op de top van Rio van de Verenigde Naties over duurzame ontwikkeling overeenstemming was bereikt en werd zelfs voor een gezond milieu in Europa gezorgd.

Die beiden ersten Durchführungsrichtlinien zum Übereinkommen von Århus waren geprägt von sehr wichtigen Themen für das Parlament, da den Bürgern durch die beiden Richtlinien neue Rechte gewährt wurden, da sie gutes staatliches Handeln und Transparenz befürworteten, verschiedene der Grundsätze, die auf dem Gipfel der Vereinten Nationen in Rio mit Blick auf die nachhaltige Entwicklung vereinbart worden waren, praktisch umsetzen und s ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdrag van nice werden een aantal nieuwe regelingen' ->

Date index: 2021-11-24
w