Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vergadering waren aangenomen " (Nederlands → Duits) :

In 2000 hebben de staatshoofden en regeringsleiders van 189 landen – waaronder alle 28 lidstaten van de EU – tijdens de Algemene Vergadering van de VN de Millenniumverklaring met acht millenniumontwikkelingsdoelstellingen aangenomen, waarin ambitieuze doelstellingen met betrekking tot het terugdringen van de moeder- en kindersterfte tegen 2015 waren vervat.

Im Jahr 2000 nahmen Staats- und Regierungschefs von 189 Ländern – einschließlich aller 28 EU-Mitgliedstaaten – auf der Generalversammlung der Vereinten Nationen die Millenniums-Erklärung an, in der acht Millenniums-Entwicklungsziele festgelegt wurden, darunter ehrgeizige Ziele zur Verringerung der Mütter- und Kindersterblichkeit bis 2015.


- de belangrijkste amendementen die door de plenaire vergadering in 2004 waren aangenomen, te hernemen aangezien ze nog steeds relevant zijn;

- Wiederaufnahme der wichtigsten, von der Plenartagung 2004 angenommenen Änderungsanträge, soweit sie weiterhin von Relevanz sind;


Nadat op de veertiende vergadering van de conferentie der partijen besluiten waren aangenomen om nomenclatuurwijzigingen door te voeren en de vermeldingen van de diersoorten in de bijlagen zodanig te herschikken dat de ordes, families en genera in alfabetische volgorde worden vermeld, zijn de in de bijlagen bij de overeenkomst opgenomen soorten onder nieuwe namen en in een nieuwe volgorde opgevoerd.

Nachdem auf der vierzehnten Tagung der Konferenz der Vertragsparteien beschlossen wurde, die Nomenklaturreferenzen zu ändern und die Verzeichnisse der Tierarten in den Anhängen neu zu ordnen, so dass Ordnungen, Familien und Gattungen in alphabetischer Reihenfolge aufgeführt sind, wurden die in den Anhängen des Übereinkommens aufgeführten Arten neu benannt und neu geordnet.


Sacrédeus (PPE-DE ), schriftelijk. – (SV) Nadat in principe alle christen-democratische amendementen van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) en Europese democraten in de plenaire vergadering waren aangenomen, waardoor het voorstel inhoudelijk aanzienlijk verbeterd is, heb ik in de eindstemming voor het verslag gestemd.

Sacrédeus (PPE-DE ), schriftlich (SV) Nachdem im Prinzip sämtliche Änderungsanträge der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und der europäischen Demokraten im Plenum angenommen wurden und sich damit der Inhalt des Berichts wesentlich verbessert hat, habe ich diesem in der Schlussabstimmung zugestimmt.


Ik wil u er nog eens op wijzen dat alle in het verslag opgenomen amendementen tijdens onze vergadering van afgelopen juni unaniem waren aangenomen, dat naar onze mening de bescherming van gegevens nauw samenhangt met het VIS en het SIS II, en dat wij dit instrument dus snel nodig hebben.

Ich möchte Sie daran erinnern, dass alle Änderungsvorschläge zu dem Bericht auf unserer Juni-Sitzung einstimmig angenommen wurden, dass unserer Meinung nach der Schutz personenbezogener Daten eng mit dem VIS und dem SIS II verbunden ist und dass wir dieses Instrument also schnell benötigen.


3. De wijzigingen, die op 8 november 2002 door de Raad van bestuur van de Groupement (samengesteld uit de elf oprichtende banken van het CB-systeem) waren aangenomen en ter kennis van de leden van de groep waren gebracht met het oog op de inwerkingtreding ervan op 1 januari 2003, werden op 20 december 2002 door de algemene vergadering bekrachtigd.

3. Die am 8. November 2002 vom Verwaltungsrat der Vereinigung (dem die elf Gründerbanken des CB-Systems angehören) angenommenen und den Mitgliedern der Vereinigung mit Blick auf ihr Inkrafttreten am 1. Januar 2003 übermittelten Änderungen wurden am 20. Dezember 2002 von der Generalversammlung bestätigt.


Dit amendement komt voort uit de amendementen 51, 54, 55 en 85 van de eerste lezing, die door de plenaire vergadering met algemene stemmen waren aangenomen, maar door de Raad niet zijn overgenomen.

Dieser Änderungsantrag beinhaltet die Änderungsanträge 51, 54, 55 und 85 aus erster Lesung, die vom Plenum einstimmig angenommen wurden, vom Rat aber nicht übernommen wurden.


De Raad had sommige door ons belangrijk geachte amendementen wel goedgekeurd, maar het verslag en de amendementen die met unanimiteit waren goedgekeurd in de milieucommissie - en die met grote meerderheid waren aangenomen in de plenaire vergadering van het Parlement - bevatten nog een aantal punten die volgens ons van belang waren en die niet waren overgenomen.

Der Rat hatte zwar einige Änderungsanträge akzeptiert, die uns wichtig erschienen waren, aber es verblieben einige Aspekte des Berichts und der einstimmig im Umweltausschuß – und mit breiter Mehrheit im Plenum des Parlaments – angenommenen Änderungsanträge, die wir ebenfalls für wesentlich hielten und die nicht berücksichtigt worden sind.


« De maatschappij die woningen verwerft ten gevolge van de fusie- en herstructureringsverrichtingen binnen de openbare huisvestingsmaatschappijen, zoals aangenomen door de Waalse Regering op diens vergadering van 18 oktober 2001 behoudt de coëfficiënten X1 en X2 gedurende drie jaar voor de huurders die deze woningen op de datum van de overgang van eigendom bewoonden, zoals die toepasselijk waren voor de laatste berekening van het d ...[+++]

« Die Gesellschaft, die in Anwendung der von der Wallonischen Regierung am 18. Oktober 2001 verabschiedeten Massnahmen zum Zusammenschluss und zur Umstrukturierung der Wohnungsbaugesellschaften öffentlichen Dienstes Wohnungen erhält, behält die Koeffizienten X1 und X2, so wie bei der letzten Berechnung des Mietzinses durch die abtretende Gesellschaft angewandt worden waren, während eines Zeitraums von drei Jahren, was die Mieter angeht, die diese Wohnungen am Datum der Übertragung ihres Eigentums bewohnen.


Behoudens wanneer het bepaalde onder b) van toepassing is, treedt elke wijziging van de in lid 1 bedoelde artikelen in werking een maand nadat de Directeur-Generaal van drie vierde van de Verdragsluitende Partijen die op het tijdstip dat de wijziging werd aangenomen, lid van de Algemene Vergadering waren en stemrecht hadden ten aanzien van die wijziging, schriftelijke kennisgevingen heeft ontvangen van de aanvaarding van deze wijzigingen overeenkomstig hun onderscheiden constitutionele regels.

Außer wenn Buchstabe b Anwendung findet, tritt jede Änderung der in Absatz 1 genannten Artikel einen Monat nach dem Zeitpunkt in Kraft, zu dem die schriftlichen Notifikationen der verfassungsmäßig zustande gekommenen Annahme des Änderungsvorschlags von drei Vierteln der Vertragsparteien, die im Zeitpunkt der Beschlussfassung über die Änderung Mitglieder der Versammlung waren und das Recht zur Abstimmung über die Änderung hatten, beim Generaldirektor eingegangen sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergadering waren aangenomen' ->

Date index: 2023-06-27
w