Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vergelijkende analyse blijft echter » (Néerlandais → Allemand) :

Het onlangs goedgekeurde voorstel van de Commissie voor een verordening betreffende communautaire statistieken over migratie en internationale bescherming[3] moet hiervoor een oplossing bieden, maar dan nog blijft er behoefte bestaan aan een vergelijkende analyse van deze statistische informatie.

Der kürzlich angenommene Vorschlag der Kommission für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zu Gemeinschaftsstatistiken über Wanderung und internationalen Schutz[3] ist auf dieses Problem gerichtet, doch wird weiterhin eine vergleichende Analyse derartiger statistischer Angaben erforderlich sein.


Als echter op basis van de beoordeling van de informatie uit de vergelijkende analyse niet kan worden geconcludeerd dat het genetisch gemodificeerde levensmiddel en diervoeder uit voedingsoogpunt gelijkwaardig zijn met de conventionele tegenhanger ervan, worden nadere voedingswaardestudies uitgevoerd.

Ist es dagegen nicht möglich, aus der Bewertung der bei der vergleichenden Analyse erlangten Informationen auf die ernährungsphysiologische Gleichwertigkeit zu schließen, sind weitere ernährungsphysiologische Untersuchungen anzustellen.


De structuur en aanpak zijn echter helder genoeg om zich te lenen voor een voorbereidende vergelijkende analyse.

Struktur und Ansatz sind jedoch klar genug, um eine vorläufige vergleichende Analyse durchzuführen.


19. is van oordeel dat toekomstige operationele programma's moeten worden opgesteld op basis van een arbeidsmarktanalyse zodat de beroepsopleidingsacties beantwoorden aan de bevindingen van deze analyse; blijft echter van mening dat opleidingen voor vrouwen gericht moeten zijn op het vergroten van hun vaardigheden, zonder echter de specifieke behoeften van vrouwen, zoals kinderopvang en flexibele werkomstandigheden, uit het oog te verliezen ...[+++]

19. ist der Ansicht, dass bei künftigen operationellen Programmen Arbeitsmarktanalysen berücksichtigt werden müssen, sodass mit entsprechenden Bildungsmaßnahmen auf die Ergebnisse dieser Analysen reagiert werden kann; vertritt jedoch auch weiterhin die Auffassung, dass Bildung für Frauen der Verbesserung ihrer beruflichen Fähigkeiten dienen soll und im Zusammenhang mit ihr auch frauenspezifische Erfordernisse wie Kinderbetreuung und flexible Arbeitszeiten berücksichtigt werden müssen; befürwortet ferner, dass ein wirksames Auswahlverfahren zur Genehmigung von Projekten eingerichtet ...[+++]


19. is van oordeel dat toekomstige operationele programma's moeten worden opgesteld op basis van een arbeidsmarktanalyse zodat de beroepsopleidingsacties beantwoorden aan de bevindingen van deze analyse; blijft echter van mening dat opleidingen voor vrouwen gericht moeten zijn op het vergroten van hun vaardigheden, zonder echter de specifieke behoeften van vrouwen, zoals kinderopvang en flexibele werkomstandigheden, uit het oog te verliezen ...[+++]

19. ist der Ansicht, dass bei künftigen operationellen Programmen Arbeitsmarktanalysen berücksichtigt werden müssen, sodass mit entsprechenden Bildungsmaßnahmen auf die Ergebnisse dieser Analysen reagiert werden kann; vertritt jedoch auch weiterhin die Auffassung, dass Bildung für Frauen der Verbesserung ihrer beruflichen Fähigkeiten dienen soll und im Zusammenhang mit ihr auch frauenspezifische Erfordernisse wie Kinderbetreuung und flexible Arbeitszeiten berücksichtigt werden müssen; befürwortet ferner, dass ein wirksames Auswahlverfahren zur Genehmigung von Projekten eingerichtet ...[+++]


5. betreurt dat het meest waarschijnlijke foutenpercentage hoog blijft; betreurt met name dat zowel het meest waarschijnlijke foutenpercentage en de frequentie van fouten in 2011 zijn gestegen; erkent dat er sprake kan zijn van statistische schommelingen van jaar tot jaar en acht het van cruciaal belang dat de trend niet doorzet; dringt er bij de Commissie op aan de vergelijkende analyse van de fout ...[+++]

5. bedauert, dass die wahrscheinlichste Fehlerquote weiterhin hoch ist; bedauert insbesondere, dass sowohl die wahrscheinlichste Fehlerquote als auch die Häufigkeit der Fehler 2011 gestiegen ist; räumt ein, dass es von Jahr zu Jahr statistische Schwankungen geben kann, und sieht es als entscheidend an, dass sich der Trend nicht fortsetzt; fordert die Kommission auf, die vergleichende Analyse der vom Rechnungshof 2010 und 2011 festgestellten Fehler abzuschließen und ihre Erkenntnisse dem Par ...[+++]


De Commissie heeft het Gerecht in haar antwoord van 10 augustus 2012 echter slechts een deel van de gevraagde documenten verstrekt, op de grond dat de verschillende gebruikte varianten van opgaven voor vergelijkende onderzoeken zeer gevoelige informatie zijn en dat ervoor dient te worden gezorgd dat de bij de selectieprocedures van het EPSO gebruikte methode voor het uitdenken en toepassen van de verschillende varianten vertrouwelijk blijft.

Die Kommission hat mit ihrer Antwort vom 10. August 2012 dem Gericht dagegen nur einen Teil der angeforderten Dokumente übermittelt, da es sich bei den Texten der verschiedenen verwendeten Varianten des Prüfungsgegenstands des Auswahlverfahrens um äußerst sensible Daten handle und die Vertraulichkeit hinsichtlich der Methode, die im Rahmen der Auswahlverfahren des EPSO für die Erstellung und Verwendung der Varianten angewandt werde, gewahrt werden müsse.


De uitgevoerde studie naar de benodigde technologie blijft geheim, terwijl een vergelijkende analyse van alternatieve vestigingsplaatsen wordt gezien als niet serieus, broddelwerk en zelfs ondeugdelijk.

Die Studie zur erforderlichen Technologie bleibt unter Geheimhaltung, während vergleichende Analysen zu alternativen Standorten als nicht ernst zu nehmend, manipuliert und fehlerhaft betrachtet werden.


2. betreurt echter dat de Commissie geen vergelijkende analyse van de levenscyclus van PVC-producten met alternatieve materialen heeft uitgevoerd en verzoekt haar ervoor te zorgen dat de beoordeling van de gezondheids- en milieurisico's van alternatieven voor PVC op zijn minst met dezelfde nauwgezetheid en openbaarheid plaatsvindt als in het geval van PVC;

2. bedauert es jedoch, dass die Kommission keine Lebenszyklusanalyse von PVC-Produkten durchgeführt hat, um sie mit alternativen Materialien zu vergleichen, und fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass die Prüfung der Gesundheits- und Umweltauswirkungen alternativer Materialien für PVC zumindest mit der gleichen Genauigkeit und Offenheit wie für PVC durchgeführt wird;


De belangrijkste uitdaging blijft echter de ontwikkeling van een echt evaluatieproces en het opzetten van de noodzakelijke instrumenten hiervoor: nauwkeurige en volledige indicatoren, motivering van de gemaakte strategische keuzes, gekwantificeerde doelstellingen, vaststelling van de financiële middelen en analyse van resultaten.

Die wichtigste Herausforderung bleibt allerdings die Entwicklung eines echten Bewertungsprozesses und die Schaffung des hierfür erforderlichen Instrumentariums: genaue und vollständige Indikatoren, Begründung der getroffenen strategischen Entscheidungen, quantifizierte Zielvorgaben, Bestimmung der finanziellen Ressourcen und Analyse der Ergebnisse.


w