Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verklaart niet waarom " (Nederlands → Duits) :

Dit verklaart wellicht waarom rechters niet goed gebruik maken van de maatregelen voor eenmaking van de jurisprudentie[17]. Tegelijkertijd hebben de hoge raad voor de magistratuur en de voorzitters van de rechtbanken geen prioriteit gemaakt van de consistentie van de jurisprudentie.

Dies könnte mit erklären, weshalb die Richter Analysen zufolge nicht ausreichend Maßnahmen zur Vereinheitlichung der Rechtsprechung anwenden.[17] Gleichzeitig zählt die Einheitlichkeit der Rechtsprechung noch nicht zu den Prioritäten des Obersten Richterrats und der Gerichtspräsidenten.


Dit verklaart mogelijk waarom de meeste Europese regeringen, na een aantal aanvankelijk hevige reacties, ervoor hebben gekozen niets te ondernemen.

Dies mag erklären, warum die Regierungen der meisten Mitgliedstaaten nach anfänglich heftigen Reaktionen es bevorzugt haben, nicht tätig zu werden.


Dit verklaart wellicht waarom rechters niet goed gebruik maken van de maatregelen voor eenmaking van de jurisprudentie[17]. Tegelijkertijd hebben de hoge raad voor de magistratuur en de voorzitters van de rechtbanken geen prioriteit gemaakt van de consistentie van de jurisprudentie.

Dies könnte mit erklären, weshalb die Richter Analysen zufolge nicht ausreichend Maßnahmen zur Vereinheitlichung der Rechtsprechung anwenden.[17] Gleichzeitig zählt die Einheitlichkeit der Rechtsprechung noch nicht zu den Prioritäten des Obersten Richterrats und der Gerichtspräsidenten.


Wij hebben ze praktisch ter plekke moeten verzinnen. Dat is een gezamenlijke verantwoordelijkheid, maar het verklaart ook waarom wij niet zo snel gingen als we in het begin dachten, of niet zo snel als de omstandigheden vereisten.

Dabei handelt es sich um eine gemeinsame Verantwortung, es erklärt aber auch, weshalb wir nicht so schnell vorangekommen sind, wie wir zunächst geglaubt hätten, oder auch so schnell, wie die Umstände dies erfordert hätten.


Dat verklaart wellicht waarom het instituut veel aan public relations doet, maar er kennelijk niet veel waarde aan hecht dat wij de inzichten nauwgezet kunnen onderzoeken.

Vielleicht ist das eine Erklärung dafür, warum das Institut eine intensive Öffentlichkeitsarbeit betreibt, aber offenbar keinen großen Wert darauf legt, dass seine Erkenntnisse von uns auch in angemessener Weise geprüft werden können.


In punt 41 van het bestreden arrest heeft het Gerecht bovendien geoordeeld dat, zelfs aangenomen dat die nieuwe gegevens pas in juni 2008 aan de Raad zijn meegedeeld, dat niet verklaart waarom die gegevens niet meteen aan de PMOI konden worden meegedeeld, indien de Raad van plan was ze haar thans ten laste te leggen.

Das Gericht hat in Randnr. 41 des angefochtenen Urteils weiter darauf hingewiesen, dass, selbst wenn als wahr unterstellt würde, dass diese neuen Informationen dem Rat erst im Juni 2008 mitgeteilt worden seien, dies nicht erkläre, warum sie der PMOI nicht sogleich hätten mitgeteilt werden können, wenn der Rat sie zu deren Lasten habe berücksichtigen wollen.


Die doelstelling verklaart waarom de « verzorgingsverstrekkers » dienen te worden begrepen als de « zorgverleners » bedoeld in artikel 2, n), van de ZIV-wet, waaronder de beoefenaars van de geneeskunst bedoeld in artikel 2, l), van dezelfde wet, en bijgevolg waarom de dierenartsen daaronder niet zijn begrepen.

Diese Zielsetzung erklärt, warum « Pflegeanbieter » als « Pflegeerbringer » im Sinne von Artikel 2 Buchstabe n) des KIV-Gesetzes zu verstehen sind, zu denen die Fachkräfte der Heilkunst im Sinne von Artikel 2 Buchstabe l) desselben Gesetzes gehören, und warum Tierärzte nicht darin einbegriffen sind.


Dit is in feite een van de redenen waarom de Europese Unie het ontwikkelingstempo van de Verenigde Staten niet kan volgen, en het verklaart tevens waarom de nieuwe lidstaten veel hogere groeicijfers neerzetten dan de oude.

Dies ist im Übrigen einer der Gründe, warum sich die Europäische Union deutlich langsamer entwickelt als die Vereinigten Staaten und warum die Entwicklung in den neuen Mitgliedstaaten der Union dynamischer verläuft als in den alten.


Het misverstand verklaart ongetwijfeld waarom de heer Durão Barroso over het laatste niets heeft gezegd, hoewel de heer Alexander er wel over heeft gesproken.

Es liegt sicher an diesem Missverständnis, dass Herr Durão Barroso mit keinem Wort auf diese Frage einging, obwohl Herr Alexander darauf Bezug genommen hat.


Dat vroegere verweer betreft enkel het niet redelijke karakter van het onderscheid tussen gezinsveeteeltbedrijven en niet-gezinsveeteeltbedrijven en verklaart niet waarom de onderscheiden maatregelen die de niet-gezinsveeteeltbedrijven treffen wel verenigbaar zijn met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.

Diese vorherige Verteidigung betreffe lediglich die Unangemessenheit der Unterscheidung zwischen Familienviehzüchtereien und Nicht-Familienviehzüchtereien und erläutere nicht, warum die unterschiedlichen Massnahmen zum Nachteil der Nicht-Familienviehzüchtereien mit den Artikeln 10 und 11 des Verfassung zu vereinbaren wären.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verklaart niet waarom' ->

Date index: 2022-09-10
w