Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verplicht langdurig ingezetenen » (Néerlandais → Allemand) :

In het algemeen is het eerste EU-land verplicht langdurig ingezetenen van wie het tweede EU-land de verblijfsvergunning heeft ingetrokken, alsmede hun gezinsleden, terug te nemen.

Das erste EU-Land, das die Rechtsstellung des langfristig Aufenthaltsberechtigten erteilt und den Familienangehörigen Aufenthaltstitel ausgestellt hat, ist zur Rückübernahme des langfristig Aufenthaltsberechtigten und seiner Familienangehörigen verpflichtet, wenn das zweite EU-Land ihm bzw. ihnen den Aufenthaltstitel entzogen hat.


Ten einde het risico van refoulement te voorkomen wordt een amendement ingediend op artikel 8 waardoor lidstaten verplicht worden op de verblijfsvergunning voor langdurig ingezetenen die wordt verleend aan personen die internationale bescherming genieten, specifiek te vermelden dat die personen internationale bescherming genieten.

Zur Vermeidung der Gefahr der Zurückweisung sollen die Mitgliedstaaten mit einer Änderung von Artikel 8 verpflichtet werden, in die langfristige Aufenthaltsberechtigung, die Personen mit internationalem Schutzstatus gewährt wird, einen besonderen Hinweis aufzunehmen, aus dem hervorgeht, dass der betreffenden Person der Status eines Schutzbedürftigen zuerkannt worden ist.


"De Commissie betreurt het gebrek aan steun voor de bepaling die in het COM-voorstel van 2007 tot wijziging van de richtlijn langdurig ingezetenen was opgenomen, die tot doel had het opstellen van omzettingstabellen verplicht te stellen.

„Die Kommission bedauert die mangelnde Unterstützung für die im Vorschlag für eine Richtlinie enthaltene Bestimmung zur Änderung der Richtlinie über die Rechtsstellung von langfristig Aufenthaltsberechtigten (KOM 2007) zur verbindlichen Erstellung von Korrelationstabellen.“


De lidstaten zullen daarom op de verblijfsvergunning voor langdurig ingezetenen een vermelding moeten opnemen en zullen worden verplicht om in geval van een mogelijke uitzetting de lidstaat te raadplegen die de beschermingsstatus heeft verleend.

Demzufolge werden die Mitgliedstaaten eine Bemerkung in die langfristige Aufenthaltsgenehmigung aufnehmen und verpflichtet sein müssen, den Mitgliedstaat zu konsultieren, der Schutz in Fällen von möglicher Ausweisung garantiert hat.


"De Commissie kan, in een geest van compromis en om de onmiddellijke vaststelling van het voorstel voor langdurig ingezetenen te garanderen, de vervanging accepteren van de verplichte bepaling inzake het opnemen van omzettingstabellen in de tekst door een relevante overweging die de lidstaten aanmoedigt deze praktijk te volgen.

„Im Sinne der Kompromissfindung und um die unverzügliche Annahme des Vorschlags für eine langfristige Aufenthaltsberechtigung zu gewährleisten, genehmigt die Kommission den Austausch der verbindlichen Vorschrift zur Erstellung von Korrelationstabellen, die im Wortlaut mit einem einschlägigen Erwägungsgrund, der die Mitgliedstaaten zur Befolgung dieses Verfahrens ermutigt, enthalten ist.“


Ofschoon de huidige communautaire wetgeving geen verplichting inhoudt om de toepassing van artikel 11, lid 1, sub f) van Richtlijn 2003/109/EG uit te breiden naar onderdanen van derde landen die de status van langdurig ingezetenen nog niet verworven hebben (bijvoorbeeld omdat zij minder dan vijf jaar legaal in een lidstaat verblijven), geniet een dergelijke uitbreiding op nationaal niveau de volmondige steun van de Commissie, aangezien zij volledig in overeenstemming is met het horizontale beleid dat de Commissie in september 2005 hee ...[+++]

Obwohl derzeit nach dem Gemeinschaftsrecht keine Verpflichtung besteht, Artikel 11 Absatz 1 Buchstabe f der Richtlinie 2003/109/EG auch auf Drittstaatsangehörige anzuwenden, die nicht langfristig aufenthaltsberechtigt sind (weil sie beispielsweise weniger als fünf Jahre in einem Mitgliedstaat rechtmäßig ansässig sind), befürwortet die Kommission nachdrücklich jede derartige Ausweitung auf nationaler Ebene als Maßnahme, die voll und ganz mit ihrer horizontalen Politik im Einklang steht, die in der Mitteilung vom September 2005 zu einer ...[+++]


In het algemeen is het eerste EU-land verplicht langdurig ingezetenen van wie het tweede EU-land de verblijfsvergunning heeft ingetrokken, alsmede hun gezinsleden, terug te nemen.

Das erste EU-Land, das die Rechtsstellung des langfristig Aufenthaltsberechtigten erteilt und den Familienangehörigen Aufenthaltstitel ausgestellt hat, ist zur Rückübernahme des langfristig Aufenthaltsberechtigten und seiner Familienangehörigen verpflichtet, wenn das zweite EU-Land ihm bzw. ihnen den Aufenthaltstitel entzogen hat.


De resolutie stipuleert dat langdurig ingezetenen geen ongunstiger behandeling ten deel mag vallen dan die waarop de eigen onderdanen van de Lid-Staat waarin zij verblijven, volgens de nationale wetgeving aanspraak kunnen maken wat betreft arbeidsomstandigheden, lidmaatschap van vakbondsorganisaties, huisvestingsbeleid, sociale zekerheid, medische spoedhulp en verplicht onderwijs.

Die Entschließung sieht vor, daß auf Dauer ansässige Einwohner in den Rechtsvorschriften des Wohnsitzmitgliedstaats in bezug auf Arbeitsbedingungen, die Mitgliedschaft bei gewerkschaftlichen Organisationen, die Politik der öffentlichen Hand im Wohnungssektor, die Sozialversicherung, die ärztliche Soforthilfe und die Schulpflicht nicht weniger günstig behandelt werden dürfen als die Staatsangehörigen des betreffenden Staates.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verplicht langdurig ingezetenen' ->

Date index: 2021-06-01
w