Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verplichte doelen van minimaal 20 procent » (Néerlandais → Allemand) :

In de Commissie industrie, onderzoek en energie (ITRE) is echter met een amendement, dat werd goedgekeurd met de stemmen van de socialisten, liberalen en groenen, gekozen voor de oplossing van de invoering van verplichte doelen van minimaal 20 procent energiebesparing.

Im Ausschuss für Industrie, Forschung und Energie (ITRE) wurde jedoch eine Lösung, die die Einführung verbindlicher Ziele zur Senkung des Energieverbrauchs um mindestens 20 %, einem von den Sozialisten, Liberalen und Grünen angenommenen Änderungsantrag, durchgesetzt.


(11) De eerste begeleidende overgangsmaatregel moet producenten van fonogrammen ertoe verplichten om minstens eenmaal per jaar een bepaalde som opzij te leggen, namelijk minimaal 20 procent van de inkomsten uit de uitsluitende rechten op de verspreiding, reproductie en beschikbaarstelling van fonogrammen die, bij gebreke van de verlenging van de beschermingstermijn ten gevolge van geoorloofde publicatie of geoorloofde mededeling, in het publiek domein zouden va ...[+++]

(11) Eine erste begleitende Übergangsmaßnahme sollte darin bestehen, dass die Tonträgerhersteller dazu verpflichtet werden, mindestens einmal jährlich eine Reserve von mindestens 20 Prozent der Einnahmen zu bilden, die ihnen aus den ausschließlichen Rechten für Vertrieb, Vervielfältigung und Zugänglichmachung von Tonträgern zufließen, die ohne die Verlängerung der Schutzdauer infolge der rechtmäßigen Veröffentlichung oder rechtmäßigen öffentlichen Wiedergabe gemeinfrei wär ...[+++]


Ik ben absoluut tegen de verlenging van een verplichte heffing van een btw-basistarief van minimaal 15 procent voor nog eens vijf jaar.

Dass nun die vorgeschriebene Einhebung des Mehrwertsteuernormalsatz von mindestens 15 Prozent auf weitere fünf Jahre verlängert werden soll, lehne ich somit absolut ab.


De lidstaten kunnen bepalen dat de verplichting om minstens 20 procent van de inkomsten die een producent van fonogrammen tijdens het jaar voorafgaande aan het jaar waarvoor de genoemde vergoeding wordt betaald, heeft verkregen uit de reproductie, verspreiding en toegankelijkmaking van de fonogrammen waarvoor de uitvoerende kunstenaar en de producent van fonogrammen, krachtens artikel 3, leden 1 en 2, in de versie vóór wijziging bi ...[+++]

Die Mitgliedstaaten können festlegen, dass Tonträgerhersteller, deren Gesamteinnahmen im Jahr, das dem Jahr, für das die Vergütung ausgezahlt wird, vorausgeht, 2 Mio. EUR nicht überschreitet, nicht dazu verpflichtet sind, mindestens 20 Prozent der Einnahmen, die sie während des Jahres, das dem Jahr, für das die Vergütung ausgezahlt wird, vorausgeht, aus der Vervielfältigung, dem Vertrieb und der Zugänglichmachung von Tonträgern erzielt hat, für die der ausübende Künstler u ...[+++]


8 (i) Roept de Europese Commissie op de concrete schadelijke gevolgen van alcoholmisbruik onder jongeren in de lidstaten te benoemen en te kwantificeren om vervolgens Europese doelstellingen voor de lidstaten te formuleren voor het terug dringen van alcoholmisbruik onder jongeren, waarbij de lidstaten zich verbinden om voor 2012 de schadelijke gevolgen van alcoholmisbruik onder jongeren met minimaal 20 procent en voor 2020 met mi ...[+++]

8 (i) fordert die Kommission auf, die konkreten schädlichen Auswirkungen des Alkoholkonsums von Jugendlichen in den Mitgliedstaaten zu benennen und zu quantifizieren, um dann gemeinschaftliche Zielsetzungen für die Mitgliedstaaten im Hinblick auf die Eindämmung des gefährlichen und schädlichen Alkoholkonsums durch Jugendliche zu formulieren, wobei sich die Mitgliedstaaten verpflichten, die schädlichen Folgen auf europäischer Ebene zu verringern, und die bereits unternommenen Bemühungen berücksichtigt werden;


Ik steun het gebruik van het Europese logo (“EU-biologisch”) voor producten die voor minimaal 95 procent uit biologische ingrediënten bestaan. Ik ben ook voorstander van de verplichting voor exploitanten in derde landen om aan hun nationale instanties een certificaat te overleggen dat is uitgegeven door een daartoe bevoegd communautair controleorgaan.

Ich befürworte die Verwendung eines europäischen Logos („EU-ÖKOLOGISCH“) für Erzeugnisse, die zu 95 % aus ökologischen Zutaten bestehen. Zudem begrüße ich die Anforderung an Unternehmen aus Drittländern, ihren nationalen Behörden eine Bescheinigung vorzulegen, die von einer zuständigen EU-Kontrollbehörde ausgestellt wurde.


Op grond van dit voorstel zijn lidstaten verplicht minimaal 25 procent van het totaal uit dit fonds toe te wijzen aan deze as, wat betekent dat er ten minste 22,75 miljard euro beschikbaar zal zijn voor grondbeheer in de periode 2007-2013.

Das verlangt von den Mitgliedstaaten, mindestens 25 % der Gesamtsumme zur Finanzierung dieser Achse bereitzustellen, also werden im Zeitraum 2007-2013 mindestens 22,75 Milliarden Euro für Bodenmanagement zur Verfügung stehen.


Tot slot wordt eraan herinnerd dat - in tegenstelling tot aardse omroepen - satellietomroepen op grond van de nationale wetgeving niet verplicht zijn om tien procent Europese producties van onafhankelijke producenten uit te zenden. Zij zijn daaretegen wel verplicht om minimaal 10 % van hun netto-inkomsten uit reclame te besteden aan de productie of aankoop van Europese audiovisuele programma's, waaronder door onafhankelijke produce ...[+++]

Schließlich sei daran erinnert, dass die über Satellit sendenden Fernsehveranstalter im Unterschied zu den terrestrischen Sendern durch das italienische Gesetz nicht verpflichtet sind, 10 Prozent europäische Werke unabhängiger Produzenten zu senden, sondern gehalten werden, mindestens 10 Prozent ihrer Nettowerbeeinnahmen der Produktion oder dem Kauf von europäischen audiovisuellen Programmen, einschließlich von Programmen unabhängiger Produzenten, vorzubehalten.


Wat betreft de tweede categorie zenders wordt meegedeeld dat satellietomroepen op grond van de nationale wetgeving niet verplicht zijn om tien procent Europese producties van onafhankelijke producenten uit te zenden. Zij zijn daaretegen wel verplicht om minimaal 10 % van hun netto-inkomsten uit reclame de besteden aan de productie of aankoop van Europese audiovisuele programma's, waaronder door onafhankelijke producenten vervaardigde programma's.

Bezüglich der Satellitensender heißt es, dass diese von der nationalen Gesetzgebung her nicht verpflichtet sind, einen Anteil von 10 % an europäischen Werken unabhängiger Produzenten zu übertragen; indessen sind sie gehalten, mindestens 10 % ihrer Nettowerbeeinnahmen auf die Herstellung oder den Kauf europäischer audiovisueller Sendungen, einschließlich der Werke unabhängiger Produzenten, zu verwenden.


De EU-richtlijn inzake energie-efficiëntie stelt verplichte doelen vast voor EU-landen om een energie-efficiëntiedoelstelling van 20 % te behalen tegen 2020.

Die EU-Energieeffizienzrichtlinie führt verbindliche Zielvorgaben für die EU-Länder ein, um das Ziel, die Energieeffizienz bis 2020 um 20 % zu verbessern, zu erreichen.


w