Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verscheidene amendementen voorgesteld » (Néerlandais → Allemand) :

De rapporteur heeft verscheidene amendementen voorgesteld die erop gericht zijn deze beginselen ook voor de betrokkenheid van partners bij Shift2Rail te versterken middels vergelijkende oproepen tot het indienen van voorstellen.

Die Berichterstatterin hat verschiedene Änderungen vorgenommen, die der Stärkung dieser Grundsätze auch im Hinblick auf die Einbeziehung von Partnern bei „Shift2Rail“ durch wettbewerbliche Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen dienen.


In eerste lezing heeft het Parlement echter verscheidene belangrijke amendementen op de door de Commissie voorgestelde ontwerpverordening goedgekeurd die het graag behouden zou zien in de tekst.

Das Parlament hat jedoch in erster Lesung mehrere wichtige Abänderungen zu dem von der Kommission vorgelegten Vorschlag für eine Verordnung angenommen, an deren Beibehaltung in dem Text ihm gelegen ist.


– (SK) Ik wil de heer Bowis bedanken voor zijn belangrijke verslag, waarop ik ook verscheidene wijzigingen en amendementen heb voorgesteld, waarvan de meeste door de commissie zijn aangenomen.

– (SK) Ich danke Herrn Bowis für seinen wichtigen Bericht, zu dem ich auch mehrere Änderungen vorgeschlagen habe, von denen die meisten vom Ausschuss angenommen wurden.


Verscheidene van de voorgestelde amendementen vallen echter buiten het bereik van het Commissievoorstel, vooral wat betreft de periode dat de contingenten geldig zijn.

Einige der vorgeschlagenen Änderungen gehen jedoch über den Anwendungsbereich des Kommissionsvorschlags hinaus, und zwar insbesondere was den zeitlichen Rahmen für den Vorschlag betrifft.


De Commissie ging met verscheidene amendementen akkoord, maar in het gewijzigde Commissievoorstel werd deze uitbreiding van de werkingssfeer van het voorgestelde verbod niet aanvaard.

Die Kommission übernahm mehrere Abänderungen, aber diese Ausweitung des Verbots wurde in ihren geänderten Vorschlag nicht aufgenommen.


Op 9 februari jongstleden heeft het Europees Parlement in tweede lezing zijn advies uitgebracht, waarbij verscheidene amendementen op het gemeenschappelijk standpunt werden voorgesteld.

Am 9. Februar hat das Europäische Parlament in zweiter Lesung seine Stellungnahme zu diesem gemeinsamen Standpunkt abgegeben und einige Änderungen beantragt.


w