Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verslag van commisielid fischler over " (Nederlands → Duits) :

De Raad nam nota van het mondelinge verslag van Commisielid FISCHLER over de stand van de werkzaamheden van de Commissie tot vereenvoudiging van de toepassingsregels van het gemeenschappelijk landbouwbeleid. Vervolgens stemde hij in met de tekst van onderstaande conclusies, waarvoor ook de Commissie zich heeft uitgesproken, en besloot hij tijdens een van zijn volgende zittingen op dit dossier terug te komen.

Der Rat nahm den mündlichen Bericht des Kommissionsmitglieds FISCHLER über den Stand der Beratungen der Kommission über die Vereinfachung der Regeln für die Anwendung der gemeinsamen Agrarpolitik zur Kenntnis, billigte den Text der nachfolgend wieder gegebenen Schlussfolgerungen, der auch die Zustimmung der Kommission fand, und beschloss, auf einer der nächsten Tagungen auf dieses Dossier zurückzukommen.


De Raad nam nota van het mondelinge verslag van Commisielid FISCHLER over de stand van de werkzaamheden van de Commissie tot vereenvoudiging van de toepassingsregels van het gemeenschappelijk landbouwbeleid. Vervolgens stemde hij in met de tekst van onderstaande conclusies, waarvoor ook de Commissie zich heeft uitgesproken, en besloot hij tijdens een van zijn volgende zittingen op dit dossier terug te komen.

Der Rat nahm den mündlichen Bericht des Kommissionsmitglieds FISCHLER über den Stand der Beratungen der Kommission über die Vereinfachung der Regeln für die Anwendung der gemeinsamen Agrarpolitik zur Kenntnis, billigte den Text der nachfolgend wieder gegebenen Schlussfolgerungen, der auch die Zustimmung der Kommission fand, und beschloss, auf einer der nächsten Tagungen auf dieses Dossier zurückzukommen.


- (FR) In het verslag-Garot over de ontwikkeling van de landbouwinkomens in de Europese Unie begint het Europees Parlement in bedekte termen te klagen over de toekomstige gevolgen van de hervorming-Fischler, waarmee het toch echt zelf heeft ingestemd.

– (FR) Im Bericht Garot über die Entwicklung der landwirtschaftlichen Einkommen in der Europäischen Union beginnt das Europäische Parlament, sich andeutungsweise über die künftigen Auswirkungen der Reform von Herrn Fischler zu beklagen, obwohl es ihr doch selbst zugestimmt hat.


Fischler, Commissie (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, allereerst wil ik de heer Souchet bedanken voor zijn uitvoerige verslag over de herstelmaatregelen voor het noordelijk heekbestand.

Fischler, Kommission. Herr Präsident, meine sehr geehrten Damen und Herren Abgeordneten! Zunächst möchte ich Herrn Souchet danken für den ausführlichen Bericht zum Wiederauffüllungsplan für den nördlichen Seehecht.


De Raad nam nota van het verslag van Commissielid FISCHLER over de stand van de besprekingen met Marokko over een nieuwe overeenkomst inzake de toekomstige visserijbetrekkingen.

Der Rat nahm den Bericht von Kommissionsmitglied FISCHLER zum Stand der Beratungen mit Marokko über ein neues Abkommen über die künftigen Fischereibeziehungen zur Kenntnis.


De Raad heeft nota genomen van het verslag van Commissielid FISCHLER over de contacten van de Commissie met Marokko betreffende de toekomstige visserijbetrekkingen met dat land.

Der Rat nahm den Bericht des Kommissionsmitglieds FISCHLER über die Gespräche zur Kenntnis, die die Kommission mit Marokko über die künftigen Beziehungen zu diesem Land auf dem Gebiet der Fischerei führt.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Fischler, geachte afgevaardigden, het onderhavige verslag heeft betrekking op de conclusies van de ministersvergadering in Bergen over het belangrijke vraagstuk van de wisselwerking tussen visserij en milieu.

– (ES) Herr Präsident, Herr Fischler, meine Damen und Herren Abgeordnete! In dem von mir zu erstattenden Bericht geht es um das wichtige Thema der Integration des Binoms Umwelt–Fischerei, das bei dem Ministertreffen in Bergen behandelt wurde.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Fischler, uw medewerkster heeft daarnet in verband met het verslag van mevrouw Attwooll met mij over de gegevensbank gesproken.

– Herr Präsident! Herr Fischler, daß Ihre Assistentin in bezug auf den Bericht Attwooll soeben umgehend mit mir über die Datenbank gesprochen hat, diese Form der Zusammenarbeit gefällt mir sehr.


De Raad heeft nota genomen van een mondeling verslag van Commissielid Fischler over de stand van de onderhandelingen met andere derde landen dan Nieuw-Zeeland, over de sluiting van gelijkwaardigheidsovereenkomsten op veterinair en fytosanitair gebied waaruit bleek dat

Der Rat nahm Kenntnis von einem mündlichen Bericht von Kommissar Fischler über den Stand der Verhandlungen im Hinblick auf den Abschluß tierseuchenrechtlicher und pflanzenschutzrechtlicher Gleichstellungsabkommen mit anderen Drittländern als Neuseeland; diesem Bericht war folgendes zu entnehmen:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag van commisielid fischler over' ->

Date index: 2021-02-26
w