Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verslagen van vandaag kunnen stemmen » (Néerlandais → Allemand) :

− (EN) Ik heb niet voor de verslagen van vandaag kunnen stemmen, omdat daarmee in feite steun wordt gegeven aan de behoefte van de Europese Commissie om de elektriciteits- en gasmarkt te liberaliseren.

− Ich kann den heutigen Bericht nicht befürworten, der im Wesentlichen das Anliegen der Europäischen Kommission stützt, die Elektrizitäts- und Gasmärkte zu liberalisieren.


Ik wil tevens verklaren dat ik niet heb kunnen stemmen over de eerste verslagen die vandaag in stemming zijn gebracht.

Außerdem sollte ich darauf hinweisen, dass ich heute Vormittag über die ersten Berichte nicht mit abstimmen konnte.


Om die redenen heb ik vandaag niet voor de verslagen kunnen stemmen.

Aus diesen Gründen konnte ich den Berichten in der heutigen Abstimmung nicht zustimmen.


" De vaststelling door de Raad van ministers met eenparigheid van stemmen vandaag betekent dat de nieuwe roamingvoorschriften de allerlaatste procedurele horde hebben genomen en dat consumenten hiervan met ingang van 1 juli kunnen profiteren.

„Mit der heutigen einstimmigen Annahme durch den Ministerrat hat die neue Roamingverordnung die letzte Verfahrenshürde genommen und wird ab 1. Juli zum Wohl der Verbraucher in Kraft treten.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik beschouw dit verslag, waarover wij later vandaag zullen stemmen, als een van de belangrijkste verslagen waarover dit Parlement tijdens deze vergadering zal stemmen.

– (EN) Herr Präsident! Meiner Ansicht nach zählt dieser Bericht, über den wir heute noch abstimmen werden, zu den wichtigsten Berichten, über die dieses Parlament in dieser Sitzungsperiode abzustimmen hat.


Ik heb gehoord dat sommige medewerkers van het Parlement tot 4.00 uur 's ochtends in de weer zijn geweest om ervoor te zorgen dat we vandaag kunnen stemmen over het verslag Dimitrakopoulos/Leinen.

Ich habe gehört, daß einige Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter des Hauses bis 4.00 Uhr früh gearbeitet haben, damit wir heute über Dimitrakopoulos/Leinen abstimmen können.


In deze context zal u vandaag stemmen over twee verslagen die verband houden met de ontwikkeling van het Europees project en de richting die dat project in de komende jaren zal uitgaan:

Vor diesem Hintergrund liegen Ihnen heute zwei Berichte über die Gestaltung und die Richtung des Projektes Europa in den kommenden Jahren zur Abstimmung vor:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslagen van vandaag kunnen stemmen' ->

Date index: 2022-10-25
w