Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verslagen zouden aanbevelingen moeten " (Nederlands → Duits) :

De aanbevelingen in het verslagen zouden helpen om ervoor te zorgen dat de bijdragen van de lidstaten aan de EU‑begroting correct en op eerlijke grondslag zijn berekend.

Die Empfehlungen in dem Bericht würden dazu beitragen, sicherzustellen, dass die Beiträge der Mitgliedstaaten zum EU-Haushalt auf einer gerechten Grundlage korrekt berechnet werden.


1. is ingenomen met de publicatie van de voortgangsverslagen 2012 voor de zuidelijke en oostelijke ENB-landen, maar betreurt dat deze verslagen en de daaropvolgende gebeurtenissen in de meeste gevallen een gemengd beeld schetsen van voortgang, stagnatie en achteruitgang, en de nationale situatie omschrijven zonder de door de Unie uitgevoerde programma's te beoordelen of concrete aanbevelingen te doen met betrekking tot de toewijzin ...[+++]

1. begrüßt die Veröffentlichung der Fortschrittsberichte 2012 für die Länder der Südlichen und Östlichen Partnerschaft, bedauert jedoch, dass in den meisten Fällen sowohl die Berichte als auch die darauf folgenden Ereignisse ein gemischtes – durch Fortschritte, Stagnation und Rückschritte geprägtes – Bild abgeben und die Lage in den Ländern beschreiben, ohne die von der Union durchgeführten Programme zu bewerten, ohne konkrete Empfehlungen zu der Vergabe von Mitteln aus den externen EU-Instrumenten oder aus der Unterstützung der Entwi ...[+++]


55. onderstreept dat er behoefte is aan een meer op de lange termijn gerichte benadering die de hele verkiezingscyclus bestrijkt, teneinde naar behoren gevolg te kunnen geven aan de verslagen en aanbevelingen van de EU-verkiezingswaarnemingsmissies; beklemtoont hoe belangrijk het is dat realistische en realiseerbare aanbevelingen worden opgesteld en wordt verzekerd dat deze aanbevelingen worden gemonitord door de EU-delegaties en ...[+++]

55. hebt hervor, dass ein längerfristiger Ansatz, der den gesamten Zyklus der Wahlen abdeckt, notwendig ist, um Folgemaßnahmen zu den Berichten und Empfehlungen der Wahlbeobachtungsmissionen der EU zu treffen; betont, dass es wichtig ist, realistische und umsetzbare Empfehlungen zu erarbeiten und sicherzustellen, dass diese Empfehlungen durch die EU-Delegationen überwacht werden und Teil des politischen Dialogs der EU-Delegationen und der Unterstützung werden, die diese bieten; ist der Auffassung, dass die ständigen Delegationen des ...[+++]


50. onderstreept dat er behoefte is aan een meer op de lange termijn gerichte benadering die de hele verkiezingscyclus bestrijkt, teneinde naar behoren gevolg te kunnen geven aan de verslagen en aanbevelingen van de EU-verkiezingswaarnemingsmissies; beklemtoont hoe belangrijk het is dat realistische en realiseerbare aanbevelingen worden opgesteld en wordt verzekerd dat deze aanbevelingen worden gemonitord door de EU-delegaties en ...[+++]

50. hebt hervor, dass ein längerfristiger Ansatz, der den gesamten Zyklus der Wahlen abdeckt, notwendig ist, um Folgemaßnahmen zu den Berichten und Empfehlungen der Wahlbeobachtungsmissionen der EU zu treffen; betont, dass es wichtig ist, realistische und umsetzbare Empfehlungen zu erarbeiten und sicherzustellen, dass diese Empfehlungen durch die EU-Delegationen überwacht werden und Teil des politischen Dialogs der EU-Delegationen und der Unterstützung werden, die diese bieten; ist der Auffassung, dass die ständigen Delegationen des ...[+++]


In deze verslagen zouden aanbevelingen moeten worden opgenomen over de sleutelfactoren die invloed hebben op de concurrentie in de sector.

Diese Berichte sollen Empfehlungen zu den den Wettbewerb im Sektor betreffenden Schlüsselfragen enthalten.


Om het proces te sturen, zijn in de verslagen concrete aanbevelingen opgenomen die beide landen het komende jaar zullen moeten uitvoeren.

Die Berichte enthalten diesbezüglich einige konkrete Empfehlungen, die von beiden Ländern im Verlauf des nächsten Jahres umgesetzt werden sollen.


Deze verslagen zouden gebruikt moeten worden om verzoeken om extra financiering te rechtvaardigen, zodat het Parlement rationelere besluiten kan nemen over de toewijzing van middelen.

Diese Berichte sollten dazu verwendet werden, Anträge auf zusätzliche Mittel zu rechtfertigen, damit das Parlament bei der Mittelbewilligung zweckmäßigere Entscheidungen treffen kann.


9. KOMT OVEREEN dat de kosten die voortvloeien uit het respecteren van de minimumvereisten van het SOLAS inzake LRIT-gegevens, namelijk dat vier maal per dag een LRIT-verslag wordt uitgebracht omtrent een schip dat de vlag voert van een lidstaat, door de Gemeenschapsbegroting zouden moeten worden gedragen; IS VAN MENING dat de kwestie van de kosten van eventuele bijkomende LRIT-verslagen die moeten worden verzameld en verwerkt door het EU LRIT DC (zoals verslagen van vaartuigen die havens van de lidstaten aandoen ...[+++]

9. IST SICH DARIN EINIG, dass die Kosten, die durch die Erfüllung der SOLAS-Mindestanforderungen in Bezug auf die LRIT-Daten entstehen, d.h. vier LRIT-Meldungen täglich von einem Schiff unter der Flagge eines Mitgliedstaats, aus dem Gemeinschaftshaushalt bestritten werden sollten; IST DER AUFFASSUNG, dass die Frage der Kosten zusätzlicher vom LRIT-Datenzentrum der EU zu sammelnder und zu verarbeitender LRIT-Meldungen (wie z.B. Meldungen von Schiffen, die Häfen der Mitgliedstaaten anlaufen oder von ihren Küsten auslaufen) im Lichte von auf EU-Ebene festzulegenden Regeln und Modalitäten weiter erö ...[+++]


De Commissie zou op basis van de periodieke verslagen over 2002 aanbevelingen moeten kunnen doen aan de kandidaat-lidstaten die klaar zijn voor toetreding.

Die Kommission müsste auf der Grundlage dieser Berichte in der Lage sein, Empfehlungen zu denjenigen Kandidatenländern abzugeben, die für den Beitritt gerüstet sind.


Gezien het huidige tempo van de onderhandelingen en de tot dusver geboekte vooruitgang, zou de Commissie op basis van haar periodieke verslagen van 2002 aanbevelingen moeten kunnen doen ten aanzien van de landen die klaar zijn om toe te treden.

Angesichts des gegenwärtigen Verhandlungsrhythmus und der bisher erzielten Fortschritte dürfte die Kommission auf Grundlage ihrer Regelmäßigen Berichte 2002 in der Lage sein Empfehlungen auszusprechen, welche Kandidatenländer beitrittsreif sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslagen zouden aanbevelingen moeten' ->

Date index: 2023-05-12
w