Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verspreid deze vergadering werd geleid " (Nederlands → Duits) :

Indien op de uitgestelde bijeenkomst van de algemene vergadering het quorum niet wordt bereikt, vormen de leden die vertegenwoordigd zijn en die mogen stemmen over de te behandelen zaak, een quorum en hebben zij de bevoegdheid om te beslissen over alle aangelegenheden die rechtsgeldig hadden kunnen worden afgehandeld op de bijeenkomst die tot het uitstel heeft geleid; de tijdens die bijeenkomst goedgekeurde beslissingen worden echter maar van kracht op voorwaarde dat en vanaf het moment dat de notulen van die bijeenkomst onder alle l ...[+++]

Ist auch in der vertagten Generalversammlung noch kein Quorum anwesend, so stellen die vertretenen Mitglieder, die berechtigt sind, über die geführten Aussprachen abzustimmen, ein Quorum dar und sind befugt, über alle Angelegenheiten zu beschließen, die in der ursprünglich einberufenen Sitzung ordnungsgemäß hätten behandelt werden können, wobei die in dieser Sitzung gefassten Beschlüsse nur dann wirksam sind bzw. erst dann wirksam werden, wenn das Protokoll der Sitzung an alle Mitglieder weitergeleitet wurde und von einer einfachen Mehrheit der Mitglieder bzw. bei der Generalversammlung vorbehaltenen Angelegenheiten von einer Zweidrittel ...[+++]


De ministers hebben op 12 juli een vergadering bijgewoond van een taskforce economische governance die werd geleid door de voorzitter van de Europese Raad, de heer Herman Van Rompuy.

Die Minister sind am 12. Juli 2010 zu einer Sitzung der Arbeitsgruppe "Wirtschaftspolitische Steue­rung" unter dem Vorsitz des Präsidenten des Europäischen Rates, Herman Van Rompuy, zusam­mengetreten.


We zien dit in verschillende Afrikaanse landen, zoals Egypte, waar de huidige dreiging van een influenza-epidemie, samen met het idee dat de ziekte werd verspreid door varkens, heeft geleid tot de slachting van 300 000 – 400 000 varkens.

Wir können dies bei einer Reihe von afrikanischen Ländern, beispielsweise in Ägypten, beobachten, wo die gegenwärtige Bedrohung durch eine Grippeepidemie mit der Vorstellung verbunden ist, dass die Krankheit von Schweinen verbreitet wird, weswegen 300 000 bis 400 000 Schweine geschlachtet wurden.


We zien dit in verschillende Afrikaanse landen, zoals Egypte, waar de huidige dreiging van een influenza-epidemie, samen met het idee dat de ziekte werd verspreid door varkens, heeft geleid tot de slachting van 300 000 – 400 000 varkens.

Wir können dies bei einer Reihe von afrikanischen Ländern, beispielsweise in Ägypten, beobachten, wo die gegenwärtige Bedrohung durch eine Grippeepidemie mit der Vorstellung verbunden ist, dass die Krankheit von Schweinen verbreitet wird, weswegen 300 000 bis 400 000 Schweine geschlachtet wurden.


2. Allereerst hebben alle leden van de Conventie op 25 september 's middags de tekst besproken van het voorontwerp van een handvest in document CHARTE 4470/00 CONVENT 47 (reeds verspreid); deze vergadering werd geleid door de vice-voorzitter.

Zunächst erörterten am Nachmittag des 25. September die einzelnen Gruppen des Konvents den in Dokument CHARTE 4470/00 CONVENT 47 enthaltenen Vorentwurf der Charta (wurde bereits verteilt) unter der Leitung des jeweiligen stellvertretenden Vorsitzenden.


Deze verspreiding heeft het bureau van de hoge commissaris voor de rechten van de mens doen besluiten een beoordeling te organiseren van de VN-mechanismen inzake inheemse kwesties, waarbij de lidstaten werd verzocht om de schriftelijke antwoorden op tijd te verschaffen voor de ECOSOC-vergadering van juli die in de vraag genoemd werd.

Diese Entwicklungen haben das Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte dazu veranlasst, eine Prüfung der UN-Mechanismen für indigene Thematiken einzuleiten, und die Staaten zu schriftlichen Stellungnahmen für die in der Anfrage angesprochene Tagung des Wirtschafts- und Sozialrats im Juli abzugeben.


Deze verspreiding heeft het bureau van de hoge commissaris voor de rechten van de mens doen besluiten een beoordeling te organiseren van de VN-mechanismen inzake inheemse kwesties, waarbij de lidstaten werd verzocht om de schriftelijke antwoorden op tijd te verschaffen voor de ECOSOC-vergadering van juli die in de vraag genoemd werd.

Diese Entwicklungen haben das Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte dazu veranlasst, eine Prüfung der UN-Mechanismen für indigene Thematiken einzuleiten, und die Staaten zu schriftlichen Stellungnahmen für die in der Anfrage angesprochene Tagung des Wirtschafts- und Sozialrats im Juli abzugeben.


Het werd op grote schaal verspreid en becommentarieerd, zowel door gebruikersgroepen als door de lidstaten, met name tijdens een vergadering van de vertegenwoordigers van de lidstaten in het Europees Ruimte-Agentschap in maart 2001.

Diese Fassung wurde in großem Stil verbreitet und kommentiert, sowohl von Nutzergruppen als auch von den Mitgliedstaaten, insbesondere auf einer Sitzung mit Vertretern der Mitgliedstaaten, die von der Europäischen Weltraumagentur im März 2001 veranstaltet wurde.


Er werd een tweede verzoek ingediend voor de toegang tot documenten die verspreid werden op een vergadering van de Werkgroep politiesamenwerking (vergadering van deskundigen - onderschepping van telecommunicatie) in september 1998.

In einem Zweitantrag wurde um den Zugang zu Dokumenten ersucht, die in einer Sitzung der Arbeitsgruppe „Polizeiliche Zusammenarbeit (Expertentagung – Überwachung des Fernmeldeverkehrs)“ im September 1998 verteilt wurden.


De Mexicaanse delegatie voor de vergadering werd geleid door de ondersecretaris voor de internationale commerciële onderhandelingen van de SECOFI, Dr. Herminio BLANCO. De Europese Commissie werd vertegenwoordigd door de directeur-generaal Economische Buitenlandse Betrekkingen, de heer Hugo PAEMEN.

Die mexikanische Delegation wurde von dem Staatssekretär für internationale handelspolitische Verhandlungen im Ministerium für Handel und Industrieförderung, Dr. Herminio BLANCO, geleitet. Die Europäische Kommission war durch den Generaldirektor für Außenwirtschaftsbeziehungen, Hugo PAEMEN, vertreten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verspreid deze vergadering werd geleid' ->

Date index: 2022-10-22
w