Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADN-overeenkomst
ADNR-overeenkomst
Aanschaf over de grens
Binnenscheepvaartverkeer
Klanten over de soorten thee en koffie informeren
Kopen over de grens
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
Rivierverbinding
SALT
Transport over de weg
Verbinding via binnenwateren
Verhaal vertellen
Vervoer over binnenwateren
Vervoer over de rivier
Wegvervoer
Winkelen over de grens

Vertaling van "vertellen over " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
klanten helpen bij hun keuze voor soorten thee of koffie | klanten vertellen welke soorten thee of koffie er aangeboden worden | klanten over de beschikbare soorten thee en koffie informeren | klanten over de soorten thee en koffie informeren

Kundinnen und Kunden bei der Auswahl von Kaffee und Tee beraten | Kundinnen und Kunden bei der Kaffee- und Teeauswahl beraten | Kunden über die Kaffee- und Teevielfalt beraten | Kundinnen und Kunden über die Kaffee- und Teeauswahl beraten




ADN-overeenkomst [ ADNR-overeenkomst | Reglement voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over de Rijn ]

ADN-Übereinkommen [ ADNR-Übereinkommen | Verordnung über die Beförderung gefährlicher Güter auf dem Rhein ]


vervoer over binnenwateren [ binnenscheepvaartverkeer | rivierverbinding | verbinding via binnenwateren | vervoer over de rivier ]

Binnenschiffsverkehr [ Beförderung auf Binnenwasserstraßen | Binnenwasserstraßenverbindung ]


wegvervoer [ transport over de weg ]

Transport über Straße [ Kraftverkehr | Straßentransport ]


onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

Recherchen über Designtrends durchführen


Raadgevend Comité inzake steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren | Raadgevend Comité voor de steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren

Beratender Ausschuss für Beihilfen im Eisenbahn-, Straßen- und Binnenschiffsverkehr


aanschaf over de grens | kopen over de grens | winkelen over de grens

in Grenzgebieten einkaufen


Besprekingen over de beperking van strategische bewapening | besprekingen over het beperken van strategische kernwapens | onderhandelingen over beperkingen van strategische wapens | SALT [Abbr.]

Gespräche über die Begrenzung strategischer Rüstungen | Gespräche über die Begrenzung strategischer Waffen | Gespräche zur Begrenzung der strategischen Rüstung | Verhandlungen über die Begrenzung strategischer Waffen | SALT [Abbr.]


vervoer van gevaarlijke goederen over de weg, per spoor of over de binnenwateren

Beförderung gefährlicher Güter auf Straße, Schiene oder Binnenwasserstraßen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ze vertellen ons echter niets over de wisselwerking tussen het materiaal en het milieu.

Sie erlauben jedoch keine Rückschlüsse auf die Wechselwirkungen zwischen Materialien und Umwelt.


Wij moeten onze burgers de waarheid vertellen over de betekenis van de Brexit en dat zullen wij ook doen.

Wir müssen und wir werden unseren Bürgerinnen und Bürgern die Wahrheit darüber sagen, was der Brexit bedeutet.


Deelnemers verzorgen presentaties waarin zij vertellen over hun ervaringen, geleerde lessen en ideeën op het gebied van assistentie en bescherming en reacties op noodsituaties tegen dreigingen die uitgaan van het misbruik van giftige chemische stoffen.

Die Teilnehmer halten Vorträge, um Erfahrungen, gewonnene Erkenntnisse und Ideen in den Bereichen Hilfeleistung, Schutz und Notfallmaßnahmen bei Bedrohungen durch den Missbrauch toxischer Chemikalien weiterzugeben.


Commissaris, kunt u ons meer vertellen over de wedstrijd en waarom deze zo belangrijk is voor de Commissie?

Frau Vassiliou, was können Sie uns über den Wettbewerb sagen? Warum hält die Kommission ihn für wichtig?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens de conferentie kunnen de begunstigde landen ervaringen uitwisselen, vertellen over hun standpunt inzake het WHV en de stand van zaken betreffende ratificatie en uitvoering ervan, en kan informatie ter zake worden uitgewisseld met vertegenwoordigers van nationale parlementen en maatschappelijke organisaties.

Die Konferenz dient dem leichteren Erfahrungsaustausch der begünstigten Länder, der Darlegung ihrer Standpunkte in Bezug auf den Vertrag über den Waffenhandel, der Information über den Stand der Ratifizierung und der Durchführung des Vertrags sowie dem Austausch einschlägiger Informationen mit Vertretern der nationalen Parlamente und der Zivilgesellschaft.


“We geven de Portugese burgers een unieke kans om de Europese besluitvormers te vertellen over hun zorgen en dromen voor de toekomst van Europese Unie en de toekomst van Portugal binnen die Unie.

„Wir geben den Bürgern und Bürgerinnen in Portugal die einmalige Chance, europäischen Entscheidungsträgern ihre Sorgen und ihre Hoffnungen für die Zukunft der Europäischen Union und für Portugals Zukunft in der Union persönlich mitzuteilen.


17. wijst erop dat er binnen de school en het schoolonderricht een veelvoud van mogelijkheden bestaat om de interculturele en interreligieuze uitwisseling tussen scholieren, ook over de culturele grenzen van Europa heen, te bevorderen en daarmee bij te dragen tot het culturele leren, bijvoorbeeld doordat kinderen vertellen over het land waar zij, of hun ouders, vandaan komen, zeden en gebruiken van dat land demonstreren en vertellen over hun ervaringen als buitenlanders in een vreemde cultuur;

17. weist darauf hin, dass es innerhalb der Schule und des Schulunterrichts eine Vielzahl von Möglichkeiten gibt, den interkulturellen und interreligiösen Austausch zwischen den Schülerinnen und Schülern auch über die kulturellen Grenzen Europas hinweg zu fördern und somit zum kulturellen Lernen beizutragen, zum Beispiel indem die Kinder von ihrem Herkunftsland oder dem Herkunftsland ihrer Eltern erzählen, Sitten und Gebräuche vorstellen und über ihre Erfahrungen als Ausländer in einem fremden Kulturkreis berichten;


In samenwerking met tussenpersonen zoals de universiteiten, de vakbonden en de werkgevers, zal de Commissie een reeks conferenties - debatten organiseren die als voornaamste doel zullen hebben te horen wat de mensen te vertellen hebben over de werking van de interne markt".

Die Kommission wird in Zusammenarbeit mit Hochschulen, Gewerkschaften und Arbeitgeberverbänden mehrere Konferenzen mit anschließenden Diskussionen veranstalten, deren Hauptzweck darin besteht zu erfahren, was die Menschen zum Funktionieren des Binnenmarktes zu sagen haben".


Een ongediplomeerde Deense reisleider mocht in Spanje niet over de toeristische attracties vertellen, hoewel hij een groep Deense toeristen gedurende hun hele reis in een Deense bus begeleidde.

Ein dänischer Reiseführer ohne Diplom durfte bisher in Spanien keine touristischen Sehenswürdigkeiten erklären, selbst wenn er eine in einem dänischen Bus reisende Gruppe dänischer Touristen während ihrer gesamten Reise betreute.


We kunnen ons werk beter doen als we luisteren naar wat de mensen te vertellen hebben over hoe Europa hen kan helpen.

Wenn wir uns ihre Sorgen und ihre Meinung dazu anhören, wie Europa helfen kann, werden wir unsere Arbeit besser machen können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertellen over' ->

Date index: 2024-10-23
w