Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vervangen door een meerjarig beheersplan ligt " (Nederlands → Duits) :

3° in punt 3° worden de woorden "met uitzondering van plaatselijke bestrijdingen van distel en rumex" vervangen door de woorden "met uitzondering van, enerzijds, lokale behandelingen met een sproeislang of een rugsproeier tegen Cirsium arvense, Rumex crispus en Rumex obtusifolius en, anderzijds, van het gebruik van lokale behandelingen tegen invasieve exotische soorten dat in de lijn ligt van een door de openbare overheid gevoerd o ...[+++]

3° in Ziffer 3 wird die Wortfolge "mit Ausnahme von einer lokalen Behandlung gegen Disteln und Ampfer" durch die Wortfolge "mit Ausnahme einerseits der lokalen Behandlungen durch Sprühgeräte mit Zerstäuberlanze oder Rückenspritze gegen Cirsium arvense, Rumex crispus, Rumex obtusifolius und andererseits der Anwendung von lokalen Behandlungen gegen die gebietsfremden invasiven Arten im Rahmen eines durch die öffentliche Behörde durchgeführten oder auferlegten Bekämpfungsplans und immer als letztes Mittel". ersetzt;


Art. 17. In artikel 16, eerste lid, 7°, van hetzelfde besluit worden de woorden "met uitzondering van een plaatselijke bestrijding van rumex en distel niet beschermd bij bijlage VI. B van de wet van 12 juli 1973 is verboden" vervangen door de woorden "is verboden, met uitzondering van, enerzijds, de lokale behandelingen met een sproeislang of een rugsproeier tegen Cirsium arvense, Rumex crispus en Rumex obtusifolius en, anderzijds, het gebruik van lokale behandelingen tegen invasieve exotische soorten dat i ...[+++]

Art. 17 - In Artikel 16 Absatz 1 Ziffer 7 wird die Wortfolge "mit Ausnahme der lokalen Behandlung gegen Disteln und Ampfer, die nicht durch die Anlage VI. B des Gesetzes vom 12. Juli 1973 geschützt sind, ist untersagt" durch die Wortfolge "ist untersagt, mit Ausnahme einerseits der lokalen Behandlungen durch Sprühgeräte mit Zerstäuberlanze oder Rückenspritze gegen Cirsium arvense, Rumex crispus, Rumex obtusifolius und andererseits der Anwendung von lokalen Behandlungen gegen die gebietsfremden invasiven Arten im Rahmen eines durch d ...[+++]


3° in punt 5° worden de woorden "met uitzondering van een plaatselijke bestrijding van rumex en distel niet beschermd bij bijlage VI. B van de wet van 12 juli 1973 is verboden" vervangen door de woorden "is verboden, met uitzondering van, enerzijds, de lokale behandelingen met een sproeislang of een rugsproeier tegen Cirsium arvense, Rumex crispus en Rumex obtusifolius en, anderzijds, het gebruik van lokale behandelingen tegen invasieve exotische soorten dat in de lijn ligt ...[+++]

3° unter Ziffer 5 wird die Wortfolge "mit Ausnahme der lokalen Behandlung gegen Disteln und Ampfer, die nicht durch die Anlage VI. B des Gesetzes vom 12. Juli 1973 geschützt sind, ist untersagt" durch die Wortfolge "ist untersagt, mit Ausnahme einerseits der lokalen Behandlungen durch Sprühgeräte mit Zerstäuberlanze oder Rückenspritze gegen Cirsium arvense, Rumex crispus, Rumex obtusifolius und andererseits der Anwendung von lokalen Behandlungen gegen die gebietsfremden invasiven Arten im Rahmen eines durch die öffentliche Behörde d ...[+++]


4° in punt 2° worden de woorden "met uitzondering van plaatselijke bestrijdingen van distel en rumex" vervangen door de woorden "met uitzondering van, enerzijds, lokale behandelingen met een sproeislang of een rugsproeier tegen Cirsium arvense, Rumex crispus en Rumex obtusifolius en, anderzijds, van het gebruik van lokale behandelingen tegen invasieve exotische soorten dat in de lijn ligt van een door de openbare overheid gevoerd o ...[+++]

4° unter Ziffer 2 wird die Wortfolge "mit Ausnahme von einer lokalen Behandlung gegen Disteln und Ampfer" durch die Wortfolge "mit Ausnahme einerseits der lokalen Behandlungen durch Sprühgeräte mit Zerstäuberlanze oder Rückenspritze gegen Cirsium arvense, Rumex crispus, Rumex obtusifolius und andererseits der Anwendung von lokalen Behandlungen gegen die gebietsfremden invasiven Arten im Rahmen eines durch die öffentliche Behörde durchgeführten oder auferlegten Bekämpfungsplans und immer als letztes Mittel". Ersetzt.


Art. 19. In artikel 18, eerste lid, 5°, van hetzelfde besluit worden de woorden "met uitzondering van een plaatselijke bestrijding van rumex en distel niet beschermd bij bijlage VI. B van de wet van 12 juli 1973" vervangen door de woorden ", met uitzondering van, enerzijds, de lokale behandelingen met een sproeislang of een rugsproeier tegen Cirsium arvense, Rumex crispus en Rumex obtusifolius en, anderzijds, het gebruik van lokale behandelingen tegen invasieve exotische soorten dat in de lijn ...[+++]

Art. 19 - In Artikel 18 Absatz 1 Ziffer 5 desselben Erlasses wird die Wortfolge "mit Ausnahme der lokalen Behandlung gegen Disteln und Ampfer, die nicht durch die Anlage VI. B des Gesetzes vom 12. Juli 1973 geschützt sind" durch die Wortfolge "mit Ausnahme einerseits der lokalen Behandlungen durch Sprühgeräte mit Zerstäuberlanze oder Rückenspritze gegen Cirsium arvense, Rumex crispus, Rumex obtusifolius und andererseits der Anwendung von lokalen Behandlungen gegen die gebietsfremden invasiven Arten im Rahmen eines durch die öffentliche Behörde durchgeführten oder auferlegten Bekämpfungsplans und immer als letztes Mittel". ersetzt.


Art. 6. In artikel 57, § 5, van hetzelfde decreet worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° de bepaling onder 3° wordt vervangen als volgt : « 3° overeenkomstig artikel 16/12 van de wet tot vaststelling van de algemene bepalingen een begrotingskader voor de middellange termijn en een meerjarige begrotingsplanning, met telkens de eventuele aanpassingen en de verantwoording voor elke eventuele afwijking in de begroting ten opzichte van het begrotingskader voor de middellange termijn; » 2° dezelfde paragraaf wordt aangevuld met e ...[+++]

Art. 6 - Artikel 57 § 5 desselben Dekrets wird wie folgt abgeändert: 1. Nummer 3 wird wie folgt ersetzt: « 3. gemäß Artikel 16/12 des Gesetzes über die allgemeinen Bestimmungen einen mittelfristigen Haushaltsrahmen und eine mehrjährige Finanzplanung, ihre jeweiligen eventuellen Anpassungen sowie die Begründung jeder eventuellen Abweichung im Haushalt gegenüber dem mittelfristigen Haushaltsrahmen; » 2. Folgende Nummer 8 wird eingefügt: « 8. gemäß Artikel 16/11 des Gesetzes über die allgemeinen Bestimmungen: a) eine Sensitivitätsanalys ...[+++]


Artikel 63 van de wet van 3 juli 1978 ligt in het verlengde van artikel 24ter van de wet van 10 maart 1900, in die wet ingevoegd bij artikel 16 van de wet van 21 november 1969; die wet werd opgeheven bij de wet van 3 juli 1978 (artikel 137), met name wat betreft het voormelde artikel 24ter ervan, dat vervangen werd door de in het geding zijnde bepaling.

Artikel 63 des Gesetzes vom 3. Juli 1978 stellt eine Weiterführung von Artikel 24ter des Gesetzes vom 10. März 1900 dar, der in dieses Gesetz durch Artikel 16 des Gesetzes vom 21. November 1969 eingefügt wurde; dieses Gesetz wurde durch das Gesetz vom 3. Juli 1978 (Artikel 137) aufgehoben, was unter anderem seinen vorerwähnten Artikel 24ter angeht, der durch die fragliche Bestimmung ersetzt wurde.


Ons voorstel het door de Commissie gesteunde herstelplan te vervangen door een meerjarig beheersplan ligt volledig in lijn met de aanpak die we reeds hebben aangenomen. Daarbij wordt aanbevolen kwetsbare bestanden te beheersen door de vaststelling van eenvoudige en flexibele regels die constant kunnen worden aangepast, zoals de meerjarige TAC’s. We moeten ons niet bedienen van uniforme en complexe systemen waarvan de gevolgen onzeker zijn.

Unser Vorschlag, anstelle des von der Kommission vorgeschlagenen Bestandserholungsplans einen mehrjährigen Bestandsbewirtschaftungsplan vorzusehen, steht in voller Übereinstimmung mit den vom Parlament festgelegten Leitlinien, in denen für die Bewirtschaftung gefährdeter Bestände die Festlegung einfacher und flexibler Regeln wie mehrjähriger TACs statt komplizierter Regelungen mit ungewisser Wirkung, wie es die von der Kommission konzipierten Bewirtschaftungsmaßnahmen über den Fischereiaufwand sind, empfohlen wird.


3° in punt 1°, b) vervallen de woorden " in één schijf uitbetaald als het steunbedrag lager is dan euro 10.000, twee schijven als het ligt tussen euro 10.000 en euro 20.000 en drie schijven als het hoger is dan euro 20.000" . en worden ze vervangen door de woorden " in één of verschillende gelijke schijfven met een maximum van drie" .

3° in Punkt 1°, b) wird der Wortlaut " , die in einem Mal ausgezahlt wird, wenn der Betrag der Beihilfe unter 10.000 Euro liegt, in zwei Teilbeträgen, wenn er zwischen 10.000 und 20.000 Euro liegt und in drei Teilbeträgen, wenn er über 20.000 Euro liegt" . durch den Wortlaut " die in einem oder mehreren gleichen Teilbeträgen (bei maximal drei Teilbeträgen) ausgezahlt wird" ;


Artikel 63 van de wet van 3 juli 1978 ligt in het verlengde van artikel 24ter van de wet van 10 maart 1900, in die wet ingevoegd bij artikel 16 van de wet van 21 november 1969; die wet werd opgeheven bij de wet van 3 juli 1978 (artikel 137), met name wat betreft het voormelde artikel 24ter ervan, dat vervangen werd door de in het geding zijnde bepaling.

Artikel 63 des Gesetzes vom 3. Juli 1978 stellt eine Weiterführung von Artikel 24ter des Gesetzes vom 10. März 1900 dar, eingefügt in dieses Gesetz durch Artikel 16 des Gesetzes vom 21. November 1969; dieses Gesetz wurde durch das Gesetz vom 3. Juli 1978 (Artikel 137) aufgehoben, was unter anderem seinen o.a. Artikel 24ter angeht, der durch die beanstandete Bestimmung ersetzt wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervangen door een meerjarig beheersplan ligt' ->

Date index: 2021-04-24
w