Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijfsrecht
Brugpensioen
Burgerlijk procesrecht
Burgerlijk recht
Civiel recht
Commercieel recht
Communautair recht
Communautair recht-intern recht
Communautair recht-nationaal recht
Communautaire rechtsorde
Communautaire voorschriften
Communautaire wetgeving
EG-recht
EU-recht
EU-recht - nationaal recht
Europees recht
Flexibele pensionering
Geleidelijke uittreding
Gerechtelijk recht
Handelsrecht
Nationaal recht - recht van de Europese Unie
Persoon met vervroegd pensioen
Premie voor vervroegde terugbetaling
Privaatrecht
Recht van de Europese Unie
Recht van de Europese Unie - nationaal recht
Uittreden uit het beroepsleven
VUT
Vervroegd ouderdomspensioen
Vervroegd pensioen
Vervroegd-pensioenregeling
Vervroegde pensionering
Vervroegde terugbetalingspremie
Vervroegde uittreding
Vervroegde-uittredingsregeling
Vut-uitkering

Vertaling van "vervroegd hun recht " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
vervroegd pensioen | vervroegde pensionering | vervroegde uittreding | vervroegde-uittredingsregeling | vervroegd-pensioenregeling

Frühverrentung | Vorruhestand | vorzeitige Pensionierung | vorzeitiger Eintritt in den Ruhestand | vorzeitiger Ruhestand


vervroegd ouderdomspensioen | vervroegd pensioen | vervroegde uittreding | vut-uitkering | VUT [Abbr.]

vorgezogenes Altersruhegeld | Vorruhestandsrente | vorzeitiges Altersruhegeld


vervroegd pensioen [ brugpensioen | flexibele pensionering | geleidelijke uittreding | persoon met vervroegd pensioen | uittreden uit het beroepsleven ]

vorgezogener Ruhestand [ flexible Altersgrenze | freiwilliges Ausscheiden aus dem Erwerbsleben | Frührente | progressive Pensionierung | schrittweiser Eintritt in den Ruhestand | vorgezogenes Altersgeld | Vorruhestand | vorzeitige Pensionierung | vorzeitige Versetzung in den Ruhestand ]


premie voor vervroegde terugbetaling | vervroegde terugbetalingspremie

ndigungsaufgeld


EU-recht - nationaal recht [ communautair recht-intern recht | communautair recht-nationaal recht | nationaal recht - recht van de Europese Unie | recht van de Europese Unie - nationaal recht ]

EU-Recht - nationales Recht [ Gemeinschaftsrecht—nationales Recht | innerstaatliches Recht-Gemeinschaftsrecht | nationales Recht—Gemeinschaftsrecht | nationales Recht - Recht der Europäischen Union | Recht der Europäischen Union - nationales Recht ]


EU-recht [ communautaire rechtsorde | communautaire voorschriften | communautaire wetgeving | communautair recht | EG-recht | Europees recht | recht van de Europese Unie ]

EU-Recht [ Europäisches Recht | Gemeinschaftsrecht | Gesetzgebung der Gemeinschaft | Recht der Europäischen Union ]


civiel recht | burgerlijk recht | privaatrecht

Zivilrecht


bedrijfsrecht | commercieel recht | handelsrecht

Gewerberecht


burgerlijk procesrecht | gerechtelijk recht

Zivilprozessordnung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarenboven verschilt de situatie van de personen die wegens lichamelijke ongeschiktheid vóór de leeftijd van 65 jaar ambtshalve op rust worden gesteld fundamenteel van de situatie van de personen die een vervroegd pensioen genieten, in zoverre de eersten wegens een gebeurtenis in hun leven het pensioen opgelegd krijgen op een leeftijd waarop zij voorzien hadden dat zij nog de inkomsten van hun arbeid zouden genieten, terwijl de tweeden ervoor gekozen hebben vervroegd hun recht op pensioen op te eisen, waarbij ze zich bewust waren van de financiële gevolgen die aan die keuze verbonden zijn.

Darüber hinaus unterscheidet sich die Situation der Personen, die wegen körperlicher Untauglichkeit vor dem Alter von 65 Jahren von Amts wegen in den Ruhestand versetzt wurden, grundlegend von der Situation der Personen, die eine Vorruhestandspension genießen, insofern den Ersteren wegen eines Ereignisses, das sich in ihrem Leben zugetragen hat, die Pensionierung in einem Alter auferlegt wird, in dem sie sich noch Einkünfte aus ihrer Arbeit erhofft hätten, während die Letzteren sich dafür entschieden haben, vorzeitig ihr Recht auf Pension zu beanspruchen, wobei sie sich der mit dieser Entscheidung verbundenen finanziellen Folgen bewusst ...[+++]


2. De kredietgever heeft in geval van een vervroegde aflossing recht op een billijke en objectief gegronde vergoeding voor eventuele kosten die rechtstreeks verband houden met de vervroegde aflossing, mits de vervroegde aflossing valt in een termijn waarvoor een vaste debetrentevoet geldt.

(2) Der Kreditgeber kann im Falle der vorzeitigen Rückzahlung des Kredits eine angemessene und objektiv gerechtfertigte Entschädigung für die möglicherweise entstandenen, unmittelbar mit der vorzeitigen Rückzahlung des Kredits zusammenhängenden Kosten verlangen, wenn die vorzeitige Rückzahlung in einen Zeitraum fällt, für den ein fester Sollzinssatz vereinbart wurde.


De door de landbouwers geleden verliezen en hun aanhoudende financiële en liquiditeitsproblemen recht­vaardigen een vervroegde betaling.

Die von den Landwirten erlittenen Verluste zusammen mit deren anhaltenden Finanzierungs- und Zahlungsschwierigkeiten würden vorgezogene Zahlungen rechtfertigen.


het recht tot vervroegde aflossing, de procedure voor vervroegde aflossing alsmede, in voorkomend geval, informatie over het recht van de kredietgever op een vergoeding en de wijze waarop deze vergoeding wordt vastgesteld;

das Recht auf vorzeitige Rückzahlung, das Verfahren bei vorzeitiger Rückzahlung und gegebenenfalls Informationen zum Anspruch des Kreditgebers auf Entschädigung sowie zur Art der Berechnung dieser Entschädigung;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De belangrijkste bepalingen van het gemeenschappelijk standpunt van de Raad betreffen de volgende gebieden: 1) de standaardinformatie in reclame, 2) de precontractuele informatie en de informatie die in de kredietovereenkomst moet worden opgenomen, 3) het herroepingsrecht, 4) de vervroegde aflossing van het krediet en het recht van de kredietgever op een vergoeding, en 5) de berekening van het jaarlijks kostenpercentage (JKP)

Die wichtigsten Bestimmungen des Gemeinsamen Standpunkts betreffen die folgenden Hauptbereiche: 1. Standardinformationen in der Werbung, vorvertragliche Informationen und Informationen, die zwingend in Kreditverträgen anzugeben sind (vertragliche Informationen), Rücktrittsrecht, 4. vorzeitige Rückzahlung des Kredits und Recht des Kreditgebers auf Entschädigung und 5. die Ermittlung des effektiven Jahreszinses.


De onderhandelingen in de Raad concentreerden zich op vijf centrale thema's: 1) de standaardinformatie in reclame, 2) de precontractuele informatie en de informatie die in de kredietovereenkomst moet worden opgenomen, 3) het herroepingsrecht, 4) de vervroegde aflossing van het krediet en het recht van de kredietgever op een vergoeding, en 5) de berekening van het jaarlijks kostenpercentage (JKP).

Bei den Verhandlungen im Rat konzentrierte man sich auf die folgenden fünf Hauptbereiche: 1) Standardinformationen in der Werbung, 2) vorvertragliche Informationen und Informationen, die zwingend in Kreditverträgen anzugeben sind (vertragliche Informationen), 3) Rücktrittsrecht, 4) vorzeitige Rückzahlung des Kredits und Recht des Kreditgebers auf Entschädigung und 5) Ermittlung des effektiven Jahreszinses.


De wettelijke stelsels voor vervroegde uittreding moeten in het toepassingsgebied van deze verordening worden opgenomen, zodat de gelijke behandeling en de mogelijkheid tot export van de uitkeringen bij vervroegde uittreding, evenals de toekenning van gezinsbijslagen, en ziektekostenverstrekkingen aan de betrokkenen worden gewaarborgd overeenkomstig de bepalingen van deze verordening; aangezien de wettelijke stelsels voor vervroegde uittreding slechts in een zeer beperkt aantal lidstaten bestaan, is het evenwel raadzaam om de regel van de samentelling van de tijdvakken uit te sluiten voor het verkrijgen van het ...[+++]

Es ist erforderlich, gesetzliche Vorruhestandsregelungen in den Geltungsbereich dieser Verordnung einzubeziehen und dadurch die Gleichbehandlung und die Möglichkeit des „Exports“ von Vorruhestandsleistungen sowie die Feststellung von Familien- und Gesundheitsleistungen für die betreffende Person nach den Bestimmungen dieser Verordnung zu gewährleisten; da es gesetzliche Vorruhestandsregelungen jedoch nur in einer sehr begrenzten Anzahl von Mitgliedstaaten gibt, sollten die Vorschriften über die Zusammenrechnung von Zeiten auf diese Regelungen nicht angewendet werden.


Gemeenschappelijke problemen zijn onder meer de vergrijzing van de bevolking, de wettelijke leeftijd voor pensionering, de invloed van vervroegde uittreding, criteria voor het recht op pensioen en het instandhouden van een optimaal administratief kader.

Zu den gemeinsamen Problemen gehören unter anderem die Überalterung der Bevölkerung, das gesetzliche Rentenalter, die Auswirkungen des vorzeitigen Ruhestands, die Kriterien für den Leistungsanspruch und die Gewährleistung optimaler Rahmenbedingungen in den Verwaltungen.


1.2 // i) // een beschrijving van de goederen of diensten waarop de overeenkomst betrekking heeft; // ii) // de prijs bij contante betaling en de bij de kredietovereenkomst bedongen prijs; // iii) // het bedrag van de eventuele aanbetaling, het aantal en het bedrag van de aflossingen en de data waarop zij vervallen, of de methode van vaststelling van deze gegevens wanneer deze op het tijdstip van sluiting van de overeenkomst onbekend zijn; // iv) // vermelding dat de consument, zoals bepaald in artikel 8, bij vervroegde aflossing recht heeft op vermindering; // v) // vermelding wie de eigenaa ...[+++]

1.2 // i) // Beschreibung der Waren oder Dienstleistungen, die Gegenstand des Vertrags sind; // ii) // Barzahlungspreis und Preis, der im Rahmen des Kreditvertrags zu zahlen ist; // iii) // Betrag einer etwaigen Anzahlung, Anzahl und Betrag der Teilzahlungen und Termine, zu denen sie fällig werden, oder Verfahren, nach dem sie jeweils festgestellt werden können, falls sie zum Zeitpunkt des Vertragsabschlusses noch nicht bekannt sind; // iv) // Hinweis daruauf, daß der Verbraucher gemäß Artikel 8 bei vorzeitiger Rückzahlung Anspruch auf eine Ermässigung hat; // v) // Hinweis darauf, wer der Eigentümer der Waren ist (sofern das Eigentu ...[+++]


1.2 // i) // de eventuele kredietlimiet; // ii) // de vermelding van de eventueel verlangde zekerheden; // iii) // de terugbetalingsvoorwaarden; // iv) // de eventuele bedenktijd; // v) // de vermelding dat de consument, zoals bepaald in artikel 8, bij vervroegde aflossing recht heeft op vermindering.

1.2 // i) // etwaige Hoechstgrenze des Kredits; // ii) // Hinweis auf etwaige Sicherheiten; // iii) // Rückzahlungsbedingungen; // iv) // etwaige Bedenkzeit; // v) // Hinweis darauf, daß der Verbraucher gemäß Artikel 8 bei vorzeitiger Rückzahlung Anspruch auf eine Ermässigung hat.


w