Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verwacht dat zij begin 2010 voorstellen » (Néerlandais → Allemand) :

Van de Commissie wordt verwacht dat zij begin 2010 voorstellen presenteert voor de opvolger van de Lissabonstrategie.

Die Kommission dürfte Anfang 2010 Vorschläge für eine Nachfolgestrategie zur Lissabonner Stra­tegie vorlegen.


Daarom heeft de Raad de Commissie verzocht om, indien wenselijk, begin 2010 voorstellen te presenteren voor een inreis-/uitreissysteem en een systeem van geregistreerde reizigers voor onderdanen van derde landen

Daher hat der Rat die Kommission, sofern für angemessen erachtet, zur Präsentation von Vorschlägen für ein Einreise-/Ausreise- und Registrierungssystem für Staatsangehörige von Drittländern Anfang des Jahres 2010 aufgefordert.


Wat de voorstellen inzake administratieve samenwerking en wederzijdse bijstand bij inning betreft: het Parlement behandelt deze thans teneinde begin 2010 met een advies te komen.

Was die Vorschläge zur Zusammenarbeit der Verwaltungsbehörden und zur Amtshilfe bei Beitreibungen betrifft, prüft das Europäische Parlament derzeit diese Vorschläge und beabsichtigt, Anfang 2010 eine Stellungnahme dazu anzunehmen.


Dat zijn wij schuldig aan onszelf en aan onze landbouwers. Ik verwacht begin 2010 een pakket maatregelen hiertoe van de Commissie, waar we dan in de bevoegde commissie uitvoerig over kunnen beraadslagen.

In diesem Sinne erwarte ich Anfang 2010 einen Maßnahmenkatalog der Kommission, den wir dann im zuständigen Ausschuss umfassend diskutieren können.


Om nog meer vaart te zetten achter de uitvoering van de EU-agenda inzake hulpeffectiviteit en een krachtige en doeltreffende EU-bijdrage te leveren tot het Forum op hoog niveau te Seoel in 2011, worden de Commissie en de komende voorzitterschappen verzocht om begin 2010 verdere actiegerichte voorstellen voor mogelijke gemeenschappelijke benaderingen te formuleren die aan het operationeel kader kunnen worden toegevoegd.

Im Hinblick auf die weitere verstärkte Umsetzung der Agenda für die Wirksamkeit der Hilfe und einen umfassenden und effektiven Beitrag der EU zu der Tagung des Hochrangigen Forums in Seoul im Jahr 2011 werden die Kommission und die künftigen Vorsitze ersucht, Anfang 2010 weitere maßnahmenorientierte Vorschläge für mögliche gemeinsame Ansätze zu erarbeiten, die in den operativen Rahmen aufgenommen werden können.


Dit zal naar verwachting begin 2010 gebeuren, nadat de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid ze op hun wetenschappelijke waarde heeft beoordeeld.

Ihre Annahme ist für Anfang 2010 vorgesehen, nachdem die Beurteilung ihrer wissenschaftlichen Fundiertheit durch die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit vorliegt.


Voorgestelde rechtsgrondslag: de vijf voorstellen zijn alle gebaseerd op artikel 95 van het Verdrag (interne markt); gekwalificeerde meerderheid vereist voor een besluit van de Raad; mede­beslissingsprocedure: de stemming van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedsel­veiligheid van het Europees Parlement wordt begin april 2010 verwacht.

Vorgeschlagene Rechtsgrundlage für alle fünf Vorschläge ist Artikel 95 des Vertrags (Binnen­markt). Die Beschlussfassung im Rat muss mit qualifizierter Mehrheit erfolgen. Mit der Abstim­mung des Ausschusses des Europäischen Parlaments für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit im Rahmen des Mitentscheidungsverfahrens wird Anfang April 2010 gerechnet.


Op basis van deze informatie verwacht de Commissie dat de omschakeling in de Europese Unie als geheel begin 2010 een heel eind op streek zal zijn en dat de overgrote meerderheid van de lidstaten de analoge terrestrische televisiesignalen in 2012 zal hebben stopgezet.

Auf der Grundlage dieser Informationen erwartet die Kommission, dass der Übergang in der gesamten Europäischen Union bis zum Beginn des Jahres 2010 gut angelaufen sein sollte und die große Mehrheit der Mitgliedstaaten das terrestrische Analogfernsehen bis 2012 abschaltet.


Het debat vormt een eerste stap naar de Raad Concurrentievermogen in december 2009, tijdens welke het huidige EU-voorzitterschap conclusies wil voorleggen als inbreng voor de toekomstige Europese innovatiewet, waarvoor de volgende Europese Commissie begin 2010 voorstellen zou moeten indienen.

Die Aussprache bildet einen ersten Schritt im Hinblick auf die Tagung des Rates (Wettbewerbs­fähigkeit) im Dezember 2009; der derzeitige EU Vorsitz möchte dort eine Reihe von Schlussfolge­rungen vorlegen, die in die künftige Europäische Innovationsakte, für die bis 2010 mit Vorschlägen der nächsten Europäischen Kommission gerechnet wird, einfließen könnten.


Het standpunt in eerste lezing van het Europees Parlement wordt begin 2010 verwacht.

Das Europäische Parlament wird voraussichtlich Anfang 2010 in erster Lesung Stellung nehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwacht dat zij begin 2010 voorstellen' ->

Date index: 2023-02-02
w