Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aërodynamisch draag vlak
Aërodynamisch vlak
Freatisch vlak
Grondwaterpeil
Grondwaterspiegel
Grondwaterstand
Hellend vlak
Horizontaal vlak
Houtbewerker vlak- en vandiktebank
Operator vlak- en vandiktebank
Operator vlak- en vandikteschuurmachine
Operator vlak- en vandiktetafel
Overlangs vlak van symmetrie
Tomografie
Vlak door de achterste rugleuning
Vlak door de leuning van de achterbank

Traduction de «vlak worden ondernomen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
operator vlak- en vandikteschuurmachine | operator vlak- en vandiktetafel | houtbewerker vlak- en vandiktebank | operator vlak- en vandiktebank

Hobelarbeiter | Hobelmaschinenführerin | Hobelmaschinenführer/Hobelmaschinenführerin | Hobler - Sägewerk


Studies die moeten worden ondernomen op het gebied van telecommunicatieregelgeving en Open Network Provision(ONP)

Studien über Telekommunikationsregelungen und ONP


aërodynamisch draag vlak | aërodynamisch vlak

aerodynamische Fläche


vlak door de achterste rugleuning | vlak door de leuning van de achterbank

Ebene die die Rückenlehnenhaltrung des Rücksitzes begrenzt


culturele verschillen op het vlak van exposities respecteren | culturele verschillen op het vlak van tentoonstellingen respecteren

kulturelle Unterschiede in Ausstellungen respektieren


tomografie | röntgenfoto waarbij slechts één vlak scherp wordt afgebeeld

Tomographie | Schichtaufnahmeverfahren








Freatisch vlak | Grondwaterpeil | Grondwaterspiegel | Grondwaterstand

Freie Grundwasser-oberfläche
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het verslag geeft een overzicht van de maatregelen die de Commissie heeft genomen op het vlak van mededinging en vat daarmee het uitgebreidere werkdocument over de in 2016 ondernomen acties samen

In dem Bericht werden allgemein die Maßnahmen dargelegt, die die Kommission im Jahr 2016 im Bereich der Wettbewerbspolitik ergriffen hat, wobei dies die Zusammenfassung einer umfassenderen Arbeitsunterlage der Kommission ist


6. merkt op dat de Rekenkamer, net als in 2006 en 2007, opnieuw heeft geconstateerd dat er juridische verbintenissen zijn aangegaan voordat de dienovereenkomstige begrotingsvastleggingen waren gebeurd, verzoekt daarom het Agentschap zijn opleidings- en communicatie-inspanningen te vergroten teneinde deze situatie in de toekomst te voorkomen; wenst verder dat de inspanningen die op dit vlak worden ondernomen in het jaarlijks activiteitenverslag 2009 van het Agentschap worden opgenomen;

6. stellt fest, dass der Rechnungshof wie in den Jahren 2006 und 2007 erneut der Auffassung war, dass rechtliche Verpflichtungen eingegangen wurden, bevor die entsprechenden Mittelbindungen vorgenommen wurden; fordert daher die Agentur auf, verstärkte Anstrengungen im Bereich ihrer Ausbildungs- und Kommunikationsmaßnahmen zu unternehmen, um in Zukunft eine solche Situation zu vermeiden; fordert des Weiteren, dass die in diesem Bereich getroffenen Maßnahmen im Tätigkeitsbericht der Agentur für 2009 dargelegt werden;


6. merkt op dat de Rekenkamer, net als in 2006 en 2007, opnieuw heeft geconstateerd dat er juridische verbintenissen zijn aangegaan voordat de dienovereenkomstige begrotingsvastleggingen waren gebeurd, verzoekt daarom het Agentschap zijn opleidings- en communicatie-inspanningen te vergroten teneinde deze situatie in de toekomst te voorkomen; wenst verder dat de inspanningen die op dit vlak worden ondernomen in het jaarlijks activiteitenverslag 2009 van het Agentschap worden opgenomen;

6. stellt fest, dass der Rechnungshof wie in den Jahren 2006 und 2007 erneut der Auffassung war, dass rechtliche Verpflichtungen eingegangen wurden, bevor die entsprechenden Mittelbindungen vorgenommen wurden; fordert daher die Agentur auf, verstärkte Anstrengungen im Bereich ihrer Ausbildungs- und Kommunikationsmaßnahmen zu unternehmen, um in Zukunft eine solche Situation zu vermeiden; fordert des Weiteren, dass die in diesem Bereich getroffenen Maßnahmen im Tätigkeitsbericht der Agentur für 2009 dargelegt werden;


7. is teleurgesteld dat de Rekenkamer, net als in 2006, constateerde dat er juridische verbintenissen zijn aangegaan voordat de dienovereenkomstige begrotingsvastleggingen waren gebeurd; verzoekt het Agentschap zijn opleidings- en communicatie-inspanningen te vergroten teneinde deze situatie in de toekomst te voorkomen; verzoekt dat de inspanningen die op dit vlak worden ondernomen in het jaarlijks activiteitenverslag 2008 van het Agentschap worden opgenomen;

7. ist enttäuscht darüber, dass der Rechnungshof wie bereits 2006 erneut festgestellt hat, dass rechtliche Verpflichtungen eingegangen wurden, bevor die entsprechenden Mittelbindungen vorgenommen wurden; fordert die Agentur auf, ihre Bemühungen im Bereich der Weiterbildung und Kommunikation zu intensivieren, um eine solche Situation in Zukunft zu vermeiden; verlangt, dass die Maßnahmen, die diesbezüglich getroffen werden, im Tätigkeitsbericht der Agentur für 2008 dargelegt werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. is teleurgesteld dat de Rekenkamer, net als in 2006, constateerde dat er juridische verbintenissen zijn aangegaan voordat de dienovereenkomstige begrotingskredieten beschikbaar waren; verzoekt het Agentschap zijn opleidings- en communicatie-inspanningen te vergroten teneinde deze situatie in de toekomst te voorkomen; verzoekt dat de inspanningen die op dit vlak worden ondernomen in het jaarlijks activiteitenverslag 2008 van het Agentschap worden opgenomen;

7. ist enttäuscht darüber, dass der ERH wie bereits 2006 erneut festgestellt hat, dass rechtliche Verpflichtungen eingegangen wurden, bevor die entsprechenden Mittelbindungen vorgenommen wurden; fordert die Agentur auf, ihre Bemühungen im Bereich der Weiterbildung und Kommunikation zu intensivieren, um eine solche Situation in Zukunft zu vermeiden; verlangt, dass die Maßnahmen, die diesbezüglich getroffen werden, im Tätigkeitsbericht der Agentur für 2008 dargelegt werden;


De acties op sociaal gebied vallen in de eerste plaats onder de verantwoordelijkheid van de lidstaten en moeten zo dicht mogelijk bij de burger op nationaal, regionaal en lokaal vlak worden ondernomen.

Maßnahmen im sozialen Bereich fallen primär in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten, und die Entscheidungen über solche Maßnahmen müssen möglichst bürgernah, also auf nationaler, regionaler oder lokaler Ebene getroffen werden.


(23) De maatregelen uit hoofde van het programma ondersteunen de gezondheidsstrategie van de Gemeenschap en dienen een communautaire meerwaarde op te leveren doordat zij tegemoetkomen aan de behoeften die voortvloeien uit de omstandigheden en structuren die door communautaire actie op andere gebieden tot stand zijn gebracht, doordat zij zich op nieuwe ontwikkelingen, nieuwe bedreigingen en nieuwe problemen richten die beter door de Gemeenschap kunnen worden aangepakt teneinde haar bevolking te beschermen, doordat zij activiteiten bundelen die relatief geïsoleerd en met een beperkt effect op nationaal vlak worden ondernomen en deze activiteite ...[+++]

(23) Die Maßnahmen des Programms untermauern die gesundheitspolitische Strategie der Gemeinschaft und werden einen zusätzlichen Nutzen auf Gemeinschaftsebene erbringen, indem sie denjenigen Bedürfnissen Rechnung tragen, die aus den mit Gemeinschaftsmaßnahmen in anderen Bereichen eingeführten Strukturen und Bedingungen entstehen, indem sie neue Entwicklungen, neue Bedrohungen und neue Probleme berücksichtigen, angesichts deren die Gemeinschaft besser als die einzelnen Mitgliedstaaten in der Lage ist, die Bevölkerung zu schützen, indem ...[+++]


De maatregelen uit hoofde van het programma ondersteunen de gezondheidsstrategie van de Gemeenschap en dienen een communautaire meerwaarde op te leveren doordat zij tegemoetkomen aan de behoeften in het gezondheidsbeleid en de gezondheidsstelsels die voortvloeien uit de omstandigheden en structuren die door communautaire actie op andere gebieden tot stand gebracht zijn, doordat zij zich op nieuwe ontwikkelingen, nieuwe bedreigingen en nieuwe problemen richten die beter door de Gemeenschap kunnen worden aangepakt teneinde haar bevolking te beschermen, doordat zij activiteiten bundelen die relatief geïsoleerd en met een beperkt effect op nationaal vlak worden ondernomen en deze a ...[+++]

Die Maßnahmen des Programms untermauern die gesundheitspolitische Strategie der Gemeinschaft und werden einen zusätzlichen Nutzen auf Gemeinschaftsebene erbringen, indem sie denjenigen Bedürfnissen der Gesundheitspolitik und der Gesundheitssysteme Rechnung tragen, die aus den mit Gemeinschaftsmaßnahmen in anderen Bereichen eingeführten Strukturen und Bedingungen entstehen, indem sie neue Entwicklungen, neue Bedrohungen und neue Probleme berücksichtigen, angesichts deren die Gemeinschaft besser als die einzelnen Mitgliedstaaten in der ...[+++]


De Commissie wil dat op lokaal vlak ondernomen spin-off-acties worden aangemoedigd en zal proefacties op dit gebied steunen.

Die Kommission wünscht, daß Aktionen zur Förderung von Neugründungen aus Unternehmen heraus auf lokaler, regionaler und nationaler Ebene angeregt werden; Pilotmaßnahmen in diesem Bereich wird sie unterstützen.


Herinnerend aan het verslag van het Europees Parlement van mei 2006 over strategieën en middelen voor de integratie van immigranten in de Europese Unie, het advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité van september 2006 over "Immigratie binnen de EU en het integratiebeleid: samenwerking tussen regionale en lokale overheden en het maatschappelijk middenveld" en het advies van het Comité van de Regio's van mei 2006 over de mededeling van de Commissie "Een gemeenschappelijke agenda voor integratie" (naast alle andere activiteiten die in communautair verband op het vlak van integratie worden ondernomen ...[+++]

verweisen auf den Bericht des Europäischen Parlaments über Strategien und Wege zur Integration von Zuwanderern in der Europäischen Union vom Mai 2006, die Stellungnahme des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses zum Thema Einwanderung in die EU und Integrationspolitik: Zusammenarbeit zwischen Regional- und Kommunalbehörden und zivilgesellschaftlichen Organisationen vom September 2006 sowie die Stellungnahme des Ausschusses der Regionen vom Mai 2006 zur Mitteilung der Kommission über eine gemeinsame Integrationsagenda (neben anderen Tätigkeiten auf Gemeinschaftsebene, die das Europäische Parlament, der Europäische Wirtschafts- un ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vlak worden ondernomen' ->

Date index: 2021-05-26
w