Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedienaars van de eredienst opleiden
Comité voor de Rechten van het Kind
Economische en Sociale Raad VN
Ecosoc
Hulporgaan van de Verenigde Naties
Internationaal Comité voor de Rechten van het Kind
Internationaal Jaar van de Inheemse Volken
Kinderrechtencomité
Kinderrechtencomité van de VN
Kinderrechtencomité van de Verenigde Naties
Organen Verenigde Naties
Religieuze functionarissen opleiden
Religieuze functionarissen wijden
Sociaal-Economische Raad VN
Systeem van de Verenigde Naties
VN
VN-Comité inzake de Rechten van het Kind
VN-Comité voor de Rechten van het Kind
VN-Commissie voor de Rechten van het Kind
VN-Commissie voor uitbanning van rassendiscriminatie
VN-Jaar van de inheemse volken
VN-Kinderrechtencomité
VN-beschermingsmacht
VN-beveiligingsmacht
VN-bewakingseenheid
VN-hulporgaan
VN-systeem
Verenigde Naties

Traduction de «vn-functionarissen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
VN [ organen Verenigde Naties | systeem van de Verenigde Naties | Verenigde Naties | VN-systeem ]

UNO [ Organisation der Vereinten Nationen | System der Vereinten Nationen | Vereinte Nationen ]


Comité voor de Rechten van het Kind | Internationaal Comité voor de Rechten van het Kind | Kinderrechtencomité | Kinderrechtencomité van de Verenigde Naties | Kinderrechtencomité van de VN | VN-Comité inzake de Rechten van het Kind | VN-Comité voor de Rechten van het Kind | VN-Commissie voor de Rechten van het Kind | VN-Kinderrechtencomité

Ausschuss für die Rechte des Kindes | CRC [Abbr.]


VN-hulporgaan [ hulporgaan van de Verenigde Naties ]

Nebenorgan UNO [ UN-Nebenorgan ]


Ecosoc [ Economische en Sociale Raad VN | Sociaal-Economische Raad VN ]

Ecosoc [ Wirtschafts- und Sozialrat UNO | WSR ]


VN-beschermingsmacht | VN-beveiligingsmacht | VN-bewakingseenheid

Sicherheitskontingent der VN | VN-Sicherheitstruppe


Internationaal Jaar (van de VN) voor de Inheemse Mensen van de Wereld (1993) | Internationaal Jaar van de Inheemse Volken | VN-Jaar van de inheemse volken

Internationales Jahr der Indigenen Völker


bedienaars van de eredienst opleiden | religieuze functionarissen opleiden

Angehörige religiöser Berufsgruppen ausbilden


religieuze functionarissen wijden

religiöse Amtsträger in ihr Amt einführen | religiöse Amtsträger ordinieren


VN-Commissie voor uitbanning van rassendiscriminatie

UN-Ausschuss für die Beseitigung der Rassendiskriminierung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– gezien de gezamenlijke verklaring van de speciale vertegenwoordiger van de secretaris‑generaal van de VN voor seksueel geweld in conflictsituaties, Zainab Hawa Bangura, en de speciale vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de VN voor Irak, Nickolay Mladenov, van 13 augustus 2014 over Irak – VN-functionarissen roepen op tot de onmiddellijke beëindiging van seksueel geweld tegen Iraakse minderheden,

– unter Hinweis auf die gemeinsame Erklärung der Sonderbeauftragten des Generalsekretärs der Vereinten Nationen für sexuelle Gewalt in Konflikten, Zainab Hawa Bangura, und des Sonderbeauftragten des Generalsekretärs der Vereinten Nationen für den Irak, Nikolaj Mladenow, vom 13. August 2014 mit dem Titel: „Iraq: UN Officials Call for Immediate End to Sexual Violence Against Iraqi Minorities“ (Irak: Vertreter der Vereinten Nationen fordern ein sofortiges Ende der sexuellen Gewalt gegen irakische Minderheiten),


Op 11 oktober 2015 zou Ngaïkosset anti-Balaka-milities onder zijn commando hebben gevraagd ontvoeringen te plegen, waarbij naast Franse onderdanen ook politici van de CAR en VN-functionarissen het doelwit waren, met als doel het vertrek van de overgangspresident, Catherine Samba-Panza, te forceren.

Es wird vermutet, dass Ngaïkosset am 11. Oktober 2015 der unter seinem Kommando stehenden Anti-Balaka-Miliz den Befehl erteilt hat, Entführungen insbesondere von französischen Staatsbürgern, aber auch von Politikern der Zentralafrikanischen Republik und von VN-Vertretern, vorzunehmen, um so den Rücktritt der Übergangspräsidentin Catherine Samba-Panza zu erzwingen.


Het is de bedoeling door middel van overleg tussen hoge functionarissen specifieke initiatieven te ontwikkelen op de volgende terreinen: opleiding voor de civiele onderdelen van vredesmissies; seminars en andere activiteiten ter vergemakkelijking van conflictpreventie of naoorlogs bestuur; gezamenlijke ondersteuning van de inspanningen voor conflictpreventie en vredesopbouw in VN-verband, waaronder de uitbreiding van de analytische capaciteit, algemene preventiestrategieën en intensivering van de samenwerking tussen de VN-onderdelen van de EU en India bij vredesmissies.

In den Gesprächen zwischen hohen Beamten sollten Maßnahmen in folgenden Bereichen entwickelt werden: Schulung der zivilen Komponenten friedenserhaltender Missionen; Seminare und andere Aktivitäten zur Erleichterung der Konfliktprävention oder des Umgangs mit Nachkonfliktsituationen; gemeinsame Unterstützung der Anstrengungen der Vereinten Nationen bei der Konfliktprävention und bei der Friedensschaffung auch in Hinblick auf die Verbesserung der analytischen Kapazitäten, umfassende Präventivstrategien und größere Zusammenarbeit zwischen EU- und indischen Komponenten in EU-Friedenseinsätzen.


(l) meer inspanningen leveren om de Algemene Vergadering van de VN nieuw leven in te blazen met betrekking tot gezamenlijke acties met belangrijke partners, door de suggesties van de ad-hocwerkgroepen en aanbevelingen van VN-functionarissen, zoals de voorzitter van de 64ste Algemene Vergadering, te vertalen in concrete stappen om de rol, de autoriteit, de prestaties en de doeltreffendheid van de Vergadering te versterken, alsook de transparantie van haar werkzaamheden te verhogen,

(l) die Bemühungen zu verstärken, die Generalversammlung der Vereinten Nationen im Rahmen eines mit wichtigen Partnern abgestimmten Vorgehens dadurch wiederzubeleben, dass die Vorschläge der Ad-hoc-Arbeitsgruppen und die Empfehlungen von VN-Amtsträgern, wie dem Präsidenten der 64. VN-Generalversammlung, in konkrete Schritte zur Stärkung der Rolle, der Autorität, der Leistung und der Effizienz der Versammlung umgesetzt werden sowie die Transparenz ihrer Arbeit gesteigert wird,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
meer inspanningen leveren om de Algemene Vergadering van de VN nieuw leven in te blazen met betrekking tot gezamenlijke acties met belangrijke partners, door de suggesties van de ad-hocwerkgroepen en aanbevelingen van VN-functionarissen, zoals de voorzitter van de 64ste Algemene Vergadering, te vertalen in concrete stappen om de rol, de autoriteit, de prestaties en de doeltreffendheid van de Vergadering te versterken, alsook de transparantie van haar werkzaamheden te verhogen,

die Bemühungen zu verstärken, die Generalversammlung der Vereinten Nationen im Rahmen eines mit wichtigen Partnern abgestimmten Vorgehens dadurch wiederzubeleben, dass die Vorschläge der Ad-hoc-Arbeitsgruppen und die Empfehlungen von VN-Amtsträgern, wie dem Präsidenten der 64. VN-Generalversammlung, in konkrete Schritte zur Stärkung der Rolle, der Autorität, der Leistung und der Effizienz der Versammlung umgesetzt werden sowie die Transparenz ihrer Arbeit gesteigert wird,


meer inspanningen leveren om de Algemene Vergadering van de VN nieuw leven in te blazen met betrekking tot gezamenlijke acties met belangrijke partners, door de suggesties van de ad-hocwerkgroepen en aanbevelingen van VN-functionarissen, zoals de voorzitter van de 64ste Algemene Vergadering, te vertalen in concrete stappen om de rol, de autoriteit, de prestaties en de doeltreffendheid van de Vergadering te versterken, alsook de transparantie van haar werkzaamheden te verhogen,

die Bemühungen zu verstärken, die Generalversammlung der Vereinten Nationen im Rahmen eines mit wichtigen Partnern abgestimmten Vorgehens dadurch wiederzubeleben, dass die Vorschläge der Ad-hoc-Arbeitsgruppen und die Empfehlungen von VN-Amtsträgern, wie dem Präsidenten der 64. VN-Generalversammlung, in konkrete Schritte zur Stärkung der Rolle, der Autorität, der Leistung und der Effizienz der Versammlung umgesetzt werden sowie die Transparenz ihrer Arbeit gesteigert wird,


De Raad neemt nota van de positieve effecten die de door de EU geleide operaties in Bosnië-Herzegovina (EUPM) en in de Democratische Republiek Congo (Artemis) hebben op de totstandkoming van een vruchtbare samenwerking, met inbegrip van vergaderingen van functionarissen, en wijst erop dat het belangrijk is om de civiele en militaire crisisbeheersingsvermogens van de EU op zodanige wijze te ontwikkelen dat bij VN-optreden daadwerkelijk kan worden geprofiteerd van EU-bijdragen op hetzelfde gebied.

Eingedenk der positiven Impulse, die von den EU-geführten Einsätzen in Bosnien-Herzegowina (EUPM) und in der Demokratischen Republik Kongo (Artemis) ausgegangen sind und eine fruchtbare Zusammenarbeit, zu der auch gemeinsame Arbeitssitzungen gehören, hervorgerufen haben, erinnert der Rat daran, wie wichtig es ist, die zivilen und militärischen Krisenbewältigungsfähigkeiten der EU so weiterzuentwickeln, dass die Maßnahmen der VN effektiv von den Beiträgen der EU im selben Bereich profitieren können.


Sinds 1992 zijn er 180 VN-functionarissen tijdens de uitoefening van hun dienst vermoord en zijn er 80 vermist.

Seit 1992 wurden 180 Mitarbeiter der Vereinten Nationen im Dienst getötet.


27. STEMT ERMEE IN te streven naar een sterker institutioneel kader voor duurzame ontwikkeling als uiteengezet in het uitvoeringsplan, met inbegrip van intensievere samenwerking binnen en tussen het VN-systeem, de internationale financiële instellingen, het Wereldmilieufonds (GEF) en de WTO, en daarbij gebruik te maken van de Coördinatieraad van de uitvoerende functionarissen van de organisatie binnen het systeem van de Verenigde Naties (CEB), de VN-Groep ontwikkeling, de Groep milieubeheer (EMG) en andere organen die de coördinatie tussen de organen verzorgen;

KOMMT ÜBEREIN, dafür zu sorgen, dass der institutionelle Rahmen für die nachhaltige Entwicklung gestärkt wird, wie im Umsetzungsplan dargelegt; dazu gehört auch eine Stärkung der Zusammenarbeit innerhalb des VN-Systems sowie mit internationalen Finanzinstitutionen, der Globalen Umweltfazilität und der WTO, unter Nutzung des Koordinierungsrates der Leiter der Organisationen des Systems der Vereinten Nationen (CEB), der Gruppe der Vereinten Nationen für Entwicklung, der Gruppe für Umweltmanagement und anderer agenturübergreifender koordinierender Gremien;


* Er worden meer inspanningen geleverd om te zorgen voor een regelmatige presentie van functionarissen van de Commissie op bijeenkomsten van VN-bestuurs- en beleidsorganen en in de bredere context van de VN-conferenties.

* Zunehmende Anstrengungen wurden unternommen, um eine regelmäßige Teilnahme von EG-Vertretern an den Treffen der leitenden und politischen UN-Gremien und allgemeiner den UN-Konferenzen zu gewährleisten.


w